
Онлайн книга «Метафизика нравов. «Ты должен, значит, ты можешь»»
Genügsamkeit – умеренность Geschicklichkeit – умение Gesetzlos – свободный от закона Gesetzmässige Handlung – законосообразный поступок Gesetzwidrig – противно закону, нарушающий закон Gesinnung – образ мыслей, убеждение, намерение Glückseligkeit – счастье Gunst – благосклонность das Gute – доброе, благо; hüochstes Gut – высшее благо; moralisch gut – моральное доброе Gütigkeit – благость, доброта Handlung – поступок, действие, акт Hang – стремление, влечение Hausherrenrecht – право хозяина дома Hauswesen – домашний быт Heuchelei – лицемерие Inhabung – держание Keuschheit – целомудрие Kriecherei – раболепие Läsion – ущерб Laster – порок Legalität – легальность Lust – удовольствие Mein und Dein – мое и твое Menschheit – человечество, человеческое, принадлежность к человеческому роду, человечность Moralphilosophie – моральная философия Neigung – склонность Nötigung – принуждение Person – лицо, личность Persönlichleit – индивидуальность, личность persönliches Recht – личное дело persönliches Recht auf dingliche Art – вещно-личное право Pficht – долг, обязанность Pfichtmässig – сообразно с долгом Pfichtwidrig – противно долгу, нарушающий долг Privatrecht – частное право recht – по праву rechtlich-gesetzgebende Vernunft – разум, устанавливающий правовые законы rechtlich-praktische Vernunft – практический в правовом отношении разум Rechtmässigkeit – правомерность Sachenrecht – вещное право Schenkungsvertrag – дарственный договор Schmerz – страдание, боль Schuldige Pficht – долг, вытекающий из обязанности Schuldigkeit – обязанность das Seine – свое Selbstbetäubung – самопоражение Selbstschändung – самоосквернение Selbstschätzung – самооценка, оценка самого себя Selbstliebe – себялюбие Selbstsucht – эгоизм Selbstzwang – самопринуждение Seligkeit – блаженство Sinnenwesen – чувственно воспринимаемые сущности (предметы) Sitten – нравственность, нравы Sittenlehre – учение о нравственности Staatsbürger – гражданин, гражданин государства Staatsrecht – государственное право Staatsverfassung – государственное устройство, конституция Strafgesetz – карающий закон Strafrecht – право наказания Tierheit – животность, животная природа Titel – правовое основание Triebfeder – мотив, побуждение Tugend – добродетель Tugendlehre – учение о добродетели Tugendpficht, Tugendpfichten – долг добродетели, обязанности добродетели Übel – зло Übergabe – передача Übertragung – передача права Unlust – неудовольствие unrecht – не по праву Veräusserung – отчуждение, продажа Verbindlichkeit – обязательность Verdienstliche Pficht – долг, вменяемый в заслугу Verdingung – предоставление в наем Verfassung – устройство, строй, конституция Vergeltung – вознаграждение Vergnügen – удовольствие, наслаждение Vernunftglauben – вера, основанная на разуме Verstandeswelt – умопостигаемый мир; reine Verstandeswelt – мир чистого рассудка Verstandeswesen – умопостигаемые сущности (предметы), мысленные сущности (предметы) Wert – ценность, достоинство Willkür – произвольный выбор, выбор; произвол Wohl – благо Wohlbefnden – хорошее состояние, благополучие Wohlgefallen – удовольствие Wohlergehen – преуспеяние Wohlfahrt – благо Wohlsein – благополучие Wohltätigkeit – благотворение Wohltun – благодеяние Wohlverhalten – хорошее поведение Wohlwollen – благоволение Wollen – воление Wollust – наслаждение Wunsch – желание Würdigkeit glücklich zu sein – достойность быть счастливым Zufriedenheit – удовлетворенность Zurechnung – вменение, вменяемость Zwang – принуждение |