
Онлайн книга «Тест на верность»
— А раньше никак нельзя? — Нет, мисс. На всякий случай, я ещё послежу за вами. Мой обреченный вздох сорвался с губ. — Ну, перестаньте. Не вешайте нос! — чуть дотрагиваясь до моего плеча, проговорила она. Я улыбнулась уголками губ. Невыносимо было здесь находится. Радовало только одно — ко мне на ночь вновь придёт Пабло. Для него тут даже небольшой диванчик поставили, чтобы он не ютился в кресле. Едва доктор покинула мою палату, следом вошли Эрика с Пабло. Последний сжимал подушку в руках. — Решил устроится поудобнее? — поприветствовав друзей, обратилась я к Пабло. — Да. Местные подушки противно воняют, да и шею после них не разогнёшь. Все своё ношу с собой, — он плюхнулся на диван, устраиваясь на нем поудобнее. — Ну, Лив. Что сказал полицейский относительно заявления на Арчибальда? — взволнованно спросила Эрика, усаживаясь рядом. — Ничего. Я не сказала. Друзья разом вздохнули от облегчения. Одобрительно улыбнулись друг другу. — Ты — молодец! — похвалил Пабло. — Не нужно усугублять ситуацию. — Это не значит, что я буду сидеть сложа руки. — Конечно, не будешь! Ты же уедешь, да, Лив? — чирикал друг. — Лазурный Берег, жди Лив Джонсон? — Нет. Теперь друзья практически синхронно простонали, выказывая своё неодобрение. — Я просто нарою на этого мерзкого Арчибальда компромат и поставлю свои условия. — Лииив, — протянула подруга. — Как ты это собираешься сделать? — Пока не знаю. Но у меня осталось очень много благодарных и влиятельных клиенток, которые не откажут в помощи. Не может быть Арчибальд таким кристально чистым. Что-нибудь да откопаю в его биографии. — И что? Думаешь ему угрожать? — А почему бы и нет? Если он не отстанет, я буду защищаться. Пабло ударил ладонью по своему лбу. — Господи, я бы назвала тебя смелой, но у меня в голове крутиться лишь слово «безумная», — ответила Эрика. Кажется, надвигалась буря. Меня ждал очередная поучительная беседа на тему, как правильно поступить и что делать. Да, может я и была не права, но так не хотелось прогибаться под тяжестью навалившихся обстоятельств! — Простите, мисс Джонсон, вам тут просили передать. В палате появилась медсестра Элла, сжимающая а руке строгий и лаконичный букет темно-бордовых калл. — Принёс курьер. От кого не сказал, но к цветам полагался конверт, — быстро всучив все в мои руки, Элла поспешила удалиться. — Какой отвратительный похоронный букет, — пренебрежительно фыркнула Эрика, брезгливо бросая взгляд на каллы. И правда, цветы выглядели мрачновато. Распаковав конверт я извлекла из него билет до Ричмонда на послезавтра. В один конец. Не сложно догадаться, кто был отправителем. Очередной намек на то, что мне пора убраться из Нью-Йорка. Не дождется! Я с силой швырнула букет на пол. В палате повисло тягостное молчание, нарушаемое только раскатами грома. Ливень накрыл город. Две недели спустя. Синяки с лица почти сошли, ссадины зажили. Я практически вернула себе свой прежний облик, не считая небольшого, еле заметного шрама над верхней губой. Физически я была здорова и чувствовала себя отлично, разве иногда голова кружилась и подташнивало, но это были остаточные последствия сотрясения. Все эти дни я жила у Эрики. Она буквально забрала меня к себе, мол у неё, с двумя амбалами-телохранителями будет намного спокойнее. Я не сопротивлялась и не спорила, особенно после того, как Арчибальд прислал мне билет в Канаду, в комплекте с цветами, к которым для полного «счастья» только траурной ленточки не хватало. За это время Ричардсон ещё однажды дал о себе знать — направил открытку на адрес Эрики с текстом: «Я теряю терпение». После этого вот уже неделю от него не было ни слуха ни духа. Вероятно, притаился, змей… Сейчас я сидела в кабинете, в сотый раз просматривая добытые документы на Арчибальда, пытаясь найти хоть какое-то подтверждение, что сделка, которую он провернул несколько лет назад была незаконной. Бесполезно. Идеально составленный договор, чистая бухгалтерия. Комар носа не подточит! Н-да… Его бывшая секретарша, на которую я вышла благодаря своей клиентке, мне совершенно ничем не помогла. Увы. Ну, ничего, прорвёмся! Кто сказал, что будет легко? Скомкав многочисленные копии документов, я выкинула их в корзину. От досады ударила кулаком по столу. — Почему-то так и думала, что найду тебя здесь, — в кабинете появилась Эрика. Сегодня она выглядела особенно восхитительно. Строгий тёмный костюм, сидевший по фигуре, как влитой, туфли-лодочки с острым носиком, блестящие, уложенные волосы, безупречный макияж. В ответ я отвесила подруге абсолютно искренний комплимент. — А ты все пытаешься прижучить старика Ричардсона? — Угу. — Судя по всему, получается не очень, — переводя взгляд на корзину для бумаг, сделала вывод подруга. — Угу. Он все будто вылизывает за собой, уничтожает улики. И вроде кажется, что я вот-вот поймаю его за хвост, но каждый раз по нулям! Эрика подошла ко мне, присела напротив. — Не обижайся, но мне кажется, что ты просто тратишь своё время и деньги. Сколько ты заплатила этой секретарше за информацию? Несколько тысяч долларов? А в итоге? — Я должна что-то предпринять. Я не могу прятаться в твоём доме вечно. — Я была сегодня на очередном благотворительном обеде Шарлотты, встретила там Кристиана. Меня как током ударило. Я опасливо подняла глаза на подругу. — И? — Спросил про тебя. Интересовался, куда ты пропала. Как твои дела? Он заезжал к тебе, по всей видимости, но не застал. Да и номер телефона ты сменила, с тобой не связаться. — И? Что ты ему ответила? Надеюсь, ничего не рассказала о его отце, о моем временном проживании у тебя? — Нет. Ты же просила молчать. Но не скрою, что мне ужасно хотелось все ему выложить. В итоге, я сказала, что ты улетела в Вашингтон. — Почему в Вашингтон? — Потому что это первое, что пришло мне в голову. Я не умею слету мастерски врать, а придумать где ты нужно было. — И это все? — Да. Я опустила глаза в пол, пряча взгляд полный разочарования. А чего я вообще хотела? Каких действий ждала от Криса? — Он выглядит потерянным, грустным, — добавила Эрика тихо. — Может, тебе все таки стоит дать о себе знать, учитывая, что он сам ищет встречи? |