Книга Удивительное путешествие доктора Дулиттла, страница 33 – Хью Джон Лофтинг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Удивительное путешествие доктора Дулиттла»

📃 Cтраница 33

К этому моменту на палубе «Голубого кита» собралась уже вся его команда. А с «Виктории» тот же громовой голос спросил:

– Кто капитан этой посудины?

– Я! – отозвался доктор Дулиттл.

– Прошу ко мне на борт! – потребовал голос.

И тотчас к ногам доктора упала с высокого носа «Виктории» веревочная лестница. Обезьянка Чу-Чу первая вскарабкалась по ней. Следом поднялся доктор Дулиттл. Теперь он мог оглядеться и рассмотреть гигантский встречный корабль. Он сверкал начищенной медью, матово поблескивал дубовыми досками палубы, натертыми до глянцевого блеска. Но особенно поразили доктора бронзовые тела грозных пушек, торчавших по бортам корабля. В конце концов глаза доктора Дулиттла остановились на высоком моряке в капитанской фуражке и черном, застегнутом на все пуговицы кителе.

– Вы и есть капитан? – спросил моряк в кителе.

– И вы капитан? – спросил доктор Дулиттл.

– Я капитан королевского фрегата «Виктория», на борту которого вы стоите! – властно прогремел капитан.

И тут произошло невероятное! Обезьянка Чу-Чу подпрыгнула и сорвала фуражку с головы грозного капитана. Потом так же ловко стянула цилиндр с лысой головы доктора Дулиттла. Не успели все опомниться, как доктор красовался в капитанской фуражке с лаковым козырьком, а шелковый цилиндр высился на голове высокомерного капитана фрегата. Тот просто окаменел от такой непочтительности. А тут еще с «Голубого кита» стали перебираться на «Викторию» звери доктора Дулиттла. Перепорхнула на его плечо попугаиха Полли. Шумно взлетел на палубу утенок Кря-Кря. Показалась над бортом добродушная пасть крокодила Кро-Кро.

– Эт-то что такое? – прохрипел потерявший свой грозный голос капитан. – А-а! Понятно! Наконец-то мы вас поймали, бесстыдный Похититель Зверей! Долго мы гонялись за вами по всем морям! Вы обкрадываете владения Ее Величества Королевы Британии! Похищаете зверей и продаете их! Арестовать его!

Несчастного доктора, не дав ему и рта раскрыть, схватили и потащили в темный трюм. Вслед ему покатился черный шелковый цилиндр, который в сердцах содрал с головы разъяренный королевский капитан. А грозные пушки «Виктории» медленно и неумолимо повернулись в сторону крохотного «Голубого кита». Большой и мощный прожектор осветил его палубу, скользнул по корме, передвинулся на нос и остановился на рулевом колесе. И тогда все увидели, что у руля стоит поросенок. На носу, вскинув обе свои головы, насторожился невиданный зверь Тудасюдайчик. На верхушке мачты восседает с морским биноклем у глаз сова.

А попугаиха Полли, которая хорошо знала морской язык, прокричала:

– Кар-рамба! Майна! Вира! Полный назад! Это же знаменитый звериный доктор!

Глава 35
Альбатрос Петер Обгони-Ветер

Утро на море приходит внезапно. Солнце еще не вынырнуло, ни краешка его не высунулось над волнами, а небо уже розовеет, и вода теряет свою черную тяжесть, становится прозрачнее. Померкли в утреннем свете фонари на «Виктории». Из темноты проступили бледные силуэты зверей доктора Дулиттла. Круглый, как шар, поросенок Хрю-Хрю. Длинный, как бревно, крокодил Кро-Кро. Пушистый, как одуванчик, утенок Кря-Кря. Странный, как двуствольное дерево, Тудасюдайчик. Лохматая, как небесная тучка, собачка Гав-Гав. Застывшая на рее попугаиха Полли, похожая на диковинный фрукт. Изменчивая и подвижная, как волна, обезьянка Чу-Чу. Только серо-серебристая сова в утренних сумерках растворилась, словно туман. И лишь два ее глаза все еще горели зеленым крыжовенным светом.

Небо, словно бы изнутри озаренное нежным солнечным свечением, было чистым, безоблачным, чуть шелковистым. И вдруг на этой шелковой голубизне появилось темное пятно. Оно быстро увеличивалось. И даже чуть посвистывало.

– Ядро! – воскликнул королевский капитан. – Ложись!

Матросы «Виктории» упали на палубу ничком. Доктор Дулиттл растерялся и не придумал ничего лучшего, как прикрыть голову своим черным цилиндром и зажмуриться. А свист приближался. Он был острым, как нож. Он как бы рассекал воздух. И вдруг доктор Дулиттл почувствовал резкий удар прямо в донышко цилиндра.

«Не повезло! – успел подумать доктор Дулиттл, – ядро угодило прямо в меня!»

Он уже был готов геройски умереть, как ядро вдруг пискнуло:

– Нехорошо забывать друзей!

Доктор Дулиттл осторожно пощупал верх цилиндра. Рука его поймала тонкий шнурок.

– Фитиль от ядра, – прошептал доктор, но тут же ошарашенно добавил: – Горящий фитиль от говорящего ядра?

– Отпустите мой хвост! – возмущенно пискнуло ядро.

И тогда доктор Дулиттл разожмурился и снял с головы цилиндр. На его донышке преспокойно сидела… Белая мышка!

– Ты откуда взялась? – растерялся доктор Дулиттл.

– Я прилетела, – сказала Белая мышка. – Вон на нем!

И она показала острым носиком в небо. Все подняли головы и увидели медленно парящего над ними ширококрылого альбатроса. Доктор Дулиттл помахал ему цилиндром, и альбатрос резко нырнул вниз, к палубе. Крепкие крылья его свистели, разрезая воздух. Вот, оказывается, какой свист слышали они! Альбатрос сложил крылья и важно прошелся по палубе «Виктории».

– Разрешите представиться, – обратился он к доктору Дулиттлу. – Альбатрос Петер Обгони-Ветер.

– Звериный доктор, – раскланялся доктор Дулиттл.

Королевский капитан и матросы «Виктории» уже успели опомниться от испуга и во все глаза глядели на доктора, попискивающего, покрякивающего и посвистывающего наперебой с мышкой и птицей. Они же не знали ни слова из птичьего или звериного языка.

А Белая мышка продолжала рассказывать:

– Проснулась я, слышу – тишина в доме. Что такое? Тут я увидела шкурки банана, прочитала письмо попугаев и выбежала на улицу, глянула в море. А там вдали парус «Голубого кита». Я сразу поняла, что вы погнались за Похитителями Попугаев. Но плавать-то я не умею. На счастье, пролетал мимо альбатрос Петер Обгони-Ветер. И, как видите, я здесь, с вами!

– Ура! – крикнула обезьянка Чу-Чу, и все звери радостно залаяли, закрякали, захрюкали, завизжали и заржали.

– Господин звериный доктор, – сказал королевский капитан, – извините нас, но мы не можем задерживаться. Нам надо отыскать и поймать Похитителей Попугаев. Прошу вас вместе с вашими зверями вернуться к себе на «Голубой кит». Желаю счастливого плавания.

Альбатрос Петер Обгони-Ветер вдруг встрепенулся.

– Я видел корабль, весь до кончика мачты увешанный клетками с попугаями, – сказал он, – и решил, что попугаи отправились путешествовать. Клетки, правда, меня удивили, но теперь-то мне все ясно! Доктор, мы должны догнать Похитителей Попугаев и освободить несчастных птиц.

Королевский капитан, конечно, ничего не понял, а доктор Дулиттл и не собирался переводить ему с птичьего на человечий. «Мы сами догоним негодяев и докажем заносчивому королевскому капитану, что пушки не сильнее дружных зверей!» – подумал он и в окружении своих друзей переправился на борт крохотного «Голубого кита». Не успели они поднять паруса, как громадина «Виктория» уже неслась вперед, оставляя за собой пенистый бурун.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь