
Онлайн книга «Последний подарок богини»
Раб протянул руку. Девушка отдала ему «тревожную корзину». Хвала богам, что она не пригодилась. — Понятно, что не в Ольвии! — хохотнул Корнелл. — Но как ты с ним встретился? — После освобождения Герноса. — Значит, эта история с колдуном не сказка для простаков? — удивился молодой радланин. — Конечно, нет! — вскинул брови юноша. — Стал бы я тебя обманывать? Спроси Герноса. — Тридцать лет, — пробормотал мрачный евнух. — Точнее, тридцать два года я прожил в пустыне вдали от людей. — Надо же! Злой колдун! — покачал головой сын советника. — Признаться, раньше я не очень верил в вашу историю. — Когда хотят соврать, придумывают что-то более правдоподобное, — заметил Алекс. — Ты тоже принимал в этом участие? — поинтересовался Корнелл. — Немножко. — Расскажи? Это так интересно. — Не могу, — отказался юноша. — Я поклялся молчать. — Это тайна? — насторожился собеседник. — Да, — подтвердил Алекс. — Боги помогли мне сегодня и им не понравится, если я нарушу обещание, освящённое их именем. — С богами не шутят, — согласился Мерк, понимающе кивнув. — Теперь я понимаю, почему ты не принял предложение отца. У тебя уже есть могущественный покровитель. — Я не думал, что Джедефмоот сам явится на суд, — понизил голос юноша. — Тогда ты обязательно должен его отблагодарить, — наставительно проговорил Корнелл, и Айри мысленно с ним согласилась. — Что можно подарить тому, у кого всё есть? — усмехнулся Алекс. — Не важно! — отмахнулся сын советника. — Но если ты захочешь, я знаю, у кого можно достать разные драгоценные диковинки, например, драгоценные камни, которых нет и в Келлуане. — Это, наверное, очень дорого? — с сомнением покачал головой юноша. — С таким покровителем ты заработаешь гораздо больше! — убеждённо заявил Мерк. — Уверен, Акелия уже сегодня расскажет всем подругам, что её портной знаком с самим наместником! В Нидосе это значит очень многое. — Нужные знакомства везде значат очень многое, уважаемый Корнелл, — рассмеялся Алекс. — Он прав, — проговорил Гернос. — Мы должны преподнести наместнику достойный подарок. — Если у тебя финансовые трудности, могу дать взаймы, — как-то не очень уверенно предложил сын советника. — Даже без процентов. Месяца на три или на полгода. — Благодарю, господин Мерк. Я подумаю. Только немного приду в себя. Я же думал, что не выйду с этого суда свободным. — Понимаю, — кивнул молодой радланин. У площади Усатой рыбы Корнелл попрощался и поспешил куда-то по своим делам. Девушка вновь взяла парня за руку. Они зашли в знакомую харчевню. Хозяин, знавший, что у одного из постоянных клиентов неприятности, поинтересовался исходом процесса. — Боги восстановили справедливость, — ответил Алекс. — Гернос официально признан сыном Пелия. — Это надо отметить! — воодушевлённо вскричал харчевник, выставив в подарок кувшинчик плохонького вина. — На дарёной амфоре печать не разглядывают, — усмехнулся парень в ответ на замечание Айри. — Поздравляю, теперь ты законный сын своего отца. — И у тебя замечательный дом, — с лёгким беспокойством подхватила девушка. Евнух высморкался в платок. — Всего этого не было бы без вас. — Боги свели нас вместе, — продолжил Алекс. — Или судьба, или слепой случай. Думай, как тебе нравится. Только не забудь удочерить Айри. — Для этого нужно сначала стать хозяином дома, — со вздохом сказал Гернос. — А я даже не знаю, как это делается. Айри с раздражением стукнула стаканом об стол. — Надо Датра Домина озадачить, — косясь на неё, проговорил парень. — Наверняка он знает, как ускорить этот процесс. У самого дома их окликнул пожилой, прилично одетый мужчина с отёкшим, полным страдания лицом. — Господин, это вы знаменитый лекарь Гернос сын Пелия? — Да, — величественно кивнул евнух. — Вам плохо? Пойдёмте, я посмотрю, чем можно помочь. Когда Алекс возился с замком, из своей лавки выглянул удивлённый Ветулин. — Вы вернулись? — А ты не рад? — усмехнулся парень. — Выиграли суд? — с недоверием уточнил сосед. — Да! — гордо вскинула голову Айри. — Суд признал Герноса законным сыном Пелия. — Потом расскажешь? — попросил лавочник, очевидно занятый с покупателем. Но первой явилась его супруга. Почтительно поздоровавшись с Герносом, ощупывавшим дряблый живот пациента, она проскользнула к лестнице, возле которой Айри резала купленный по дороге кочан капусты. Разумеется, девушка тут оставила овощ в покое и принялась рассказывать соседке обо всём, что произошло на суде. — Алексу покровительствует сам наместник! — тихо охнула Полия, глядя на неё широко распахнутыми глазами. — Нет, — скромно опустила глаза Айри. — Просто помог по старой памяти. — Твой мужчина знаком с самим наместником, — с откровенной завистью прошептала соседка и уточника. — Ты, правда, сбежала от мужа? — Старый, толстый, противный, жадный, — с мстительным удовольствием перечислила она недостатки бывшего супруга, но всё же, из предосторожности, добавила. — Он дал мне развод. Пока они увлечённо беседовали, пациент с отёкшим лицом ушёл, получив свою долю рекомендаций и мешочек с сухим травяным сбором. Его место быстро занял сухощавый старик в хитоне с большими черепаховыми пряжками. Сверху выглянул Алекс. — Полия? Хорошо, что пришла. Твой заказ готов. Поднимайся. Женщина растеряно посмотрела на Айри. — Идите сюда обе! — раздражённо махнул рукой парень. Соседка с недоумением разглядывала разложенные по полу кусочки ткани, ленты, клубки ниток, длинную прямую палку с непонятными значками, большие бронзовые ножницы. Алекс взял лежащий на кровати буст. — Примеряйте, я пойду с Герносом поговорю. Полия сбросила с плеч хитон. Девушка помогла ей, завязав верёвочку на спине. — Не удобно, — проговорила соседка, поправляя бретели. — Научишься, — успокоила её Айри, подавая большое серебряное зеркало. Женщина накинула одежду, повернулась боком, и девушка сразу поняла, что обновка пришлась ей по вкусу. — Я словно помолодела, — пробормотала Полия, кокетливо выгнув бровь. — Нравится? — спросила девушка. — Очень, — кивнула соседка. — Только деньги я принесу попозже. |