
Онлайн книга «Последний подарок богини»
— Кто там? — Да Алекс! Чужак из Абидоса, — раздражённо ответил часовой. — Вынь и положи ему Барефгорна! В окошечке мелькнула знакомая физиономия. — Такое срочное дело? — Стал бы я иначе его беспокоить? — с трудом сохраняя спокойствие, ответил Александр. Ему страшно не нравилось торчать на улице в тусклом круге света, окружённом зловещей чернотой. — Ты один? — Нет! Со мной десяток шлюх, и все горят желанием обслужить вас совершенно бесплатно! — не вытерпел парень. — Конечно, один! — Бесплатно — это хорошо! — хохотнул воин. — Жди. Окошечко захлопнулось. Какое-то время стражники разбирались, кому идти будить начальство. Потом один удалился, бормоча ругательства. — Эй, Алекс! — окликнул из-за ворот часовой. — Ты в Келлуане где был? — В Тмуите, Перхесепе, в Абидосе. — А в Атаноре? — Не пришлось. — Родом я оттуда. Отец там остался и трое братьев. Шесть лет не видел. Не знаю, живы ли? Воин успел рассказать, как записался в армию, не желая пасти овец, как служил в корпусе охраны восточной границы, где доблестно воевал с кочевниками и плавно перешёл к перипетиям службы в Нидосе. Но вдруг замолчал. Вновь открылось окошечко. Мелькнул свет факела. — Неужели это не могло подождать до утра? — проворчал заспанный писец-охранник. — Это решать вам, — усмехнулся юноша. — Я лишь посланник. Стукнул засов, скрипнула калитка. — От кого? — настороженно спросил Барефгорн, жестом приглашая войти. — От советника Сарвия Корнелла Апера, — вполголоса ответил Александр. Чуть отойдя от ворот, он повторил всё, что велел передать Корнелл. — Пойдём, это должен услышать господин, — решительно заявил келлуанин. В сопровождении слуги с факелом они направились к дворцу. «Расту, — усмехнулся про себя парень. — Хоть ночью, но через парадный вход». В прихожей им навстречу вышел чернокожий молодой человек с тяжёлой бронзовой секирой. В свете факела Алекс узнал слугу Джедефмоота. Того самого, кого он неоднократно учил уму разуму ещё в Абидосе. — Что он здесь делает? — строго спросил тот, перехватывая оружие. — Этот человек со мной, — отмахнулся озабоченный Барефгорн. Спальня наместника располагалась в угловой комнате на первом этаже. Рядом с расписной дверью стояла узкая кровать с отброшенным в сторону одеялом. Очевидно, здесь спал его верный телохранитель. Он осторожно постучал костяшками пальцев по полированному дереву и в ответ на невнятный возглас ответил: — Это я, владыка. Скользнув внутрь, он знаком велел юноше подождать. Из спальни, прижимая к груди одежду, выскочила молодая женщина, сверкнув на Александра любопытными глазами. Вслед за ней появился Барефгорн. Он зажёг от факела маленький бронзовый светильник, и строго приказав слуге помалкивать, отпустил его прочь. Скрестив на груди мускулистые руки, наместник полулежал на широкой кровати, опираясь на гору подушек. — Ты стал у меня частым гостем, Алекс, — глядя на него колючими глазами, проговорил вельможа, зевая. — Сегодня я лишь гонец, владыка, — отозвался тот. — Что хочет передать советник Сарвий Корнелл? — Бунт против Келл-номарха? — с явным недоверием спросил он через несколько минут. — В Нидосе? — Пока против вас, если не пропустите закон. — Конечно, нет! — раздражённо фыркнул наместник. — Неужели ты думаешь, что я предам своего государя даже под угрозой мятежа. — Я лишь передаю его слова, — покачал головой Александр. — Почему советник не написал письмо, а передал всё на словах? — Не знаю, владыка, — пожал плечами юноша. — Позвольте, я всё расскажу, а уж вы решайте. — Говори, — кивнул Джедефмоот, устраиваясь поудобнее. — По-твоему он разорён? — Возможно, — уклончиво ответил Алекс. — Я знаю точно, что советник очень болеет и может скоро умереть. Он заколебался. — Разреши сказать, владыка? — Ну, что ещё? — чуть поморщился наместник. — Думаю, вас попробуют поссорить с семейством Минуцев. — С чего ты взял? — удивился знатный собеседник. — У Ипия Минуца Цицера есть все возможности поднять мятеж, если он будет считать вас убийцей своего сына. — Да ты спятил! — Джедефмоот резко сел. — Зачем мне его убивать? Ипий Минуц и его сыновья — «гости живого бога», у них большой дом в Амошкеле и влиятельные знакомые при дворе. Кто поверит в такую глупость? — Тебе пора, — строго сказал Барефгорн. Но в кое то веки Александр решил высказаться до конца. — Мой бывший хозяин служил вторым пророком храма Сета, вернул Бронзовую книгу. Но и его обвинили в колдовстве, когда нашли подброшенные улики. Кстати, точно так же поступили и с его братом! «Да что это я тут разоряюсь, как говорящий попугай в зоомагазине?» — подумал парень и внезапно успокоился. — Хотя, решать вам, владыка. — Постой! — окликнул его наместник. — Все знают, что Сентора убил его отпущенник. — Но никто не знает почему! — напомнил Алекс. — Вдруг он признается, что сделал это по вашему приказу? Или найдут письмо с вашей подписью и печатью? Или кто-нибудь подбросит во дворец его труп, с тем чтобы потом его отыскать и передать безутешному отцу? Вроде как вы приказали его убить, чтобы скрыть следы преступления. — Вряд ли удастся пронести труп во дворец, — задумчиво проговорил вельможа. — А вот в саду легко можно спрятать. — Прикажете обыскать сад? — спросил писец. — И не только, — кивнул Джедефмоот. — Поднимай солдат и за дело. — Я знаю отпущенника в лицо и могу пригодиться, — предложил свои услуги юноша, понимая, что и так уже вляпался в эту историю по самое «не могу». — Идите, — кивнул наместник, приказав на прощание. — Пришли ко мне слугу и старшего писца! — Господин Барефгорн, — обратился к келлуанину Александр. — Если в усадьбе начнётся суматоха, лазутчики могут попытаться удрать, чтобы предупредить своих хозяев. — Ты думаешь, среди слуг есть предатель? — нахмурился тот. — Всегда надо готовиться к худшему, — наставительно проговорил юноша. — Лучше всего расставить вдоль ограды солдат и взять под охрану все тайные выходы из дворца. — И где же взять столько воинов? — ядовито поинтересовался собеседник. — Поставьте слуг и даже служанок, через одного, — предложил Алекс. — Только пусть смотрят друг за дружкой. |