
Онлайн книга «Последний подарок богини»
Законник тяжело вздохнул, посмотрел ей за спину и замахал рукой. — Сюда! Я здесь. Прости, мне некогда. Вежливо отстранив её со своего пути, толстяк направился к Ветулину. Лавочник и ещё двое соседей явились на суд свидетельствовать в пользу Алекса. Мужчины чинно поздоровались с Айри. По такому случаю они оделись в лучшие одежды и побрились. — Спасибо, что пришли, — поблагодарила девушка, чуть поклонившись. Несмотря на множество недостатков, соседи всё же оказались не плохими людьми. — Пойдёмте, — толстяк радушно пригласил их во двор. — Наше дело третье или четвёртое. Они расположились неподалёку от помоста, где городские рабы уже поставили стол, кресла и часы. — Как там наша лавка? — тихо спросила Айри у Ветулина. — Что с ней сделается, — пожал плечами сосед и заговорщически добавил. — Алекса спрашивала одна рабыня. Он обещал зайти к её госпоже Медье Юниц Рут да так и не явился. Глазки мужчины масляно блеснули. — Ох, и сильно же она обиделась. Я ей, конечно, объяснил, что Алекс не смог прийти по уважительной причине. Он покачал головой. — Судя по хитону рабыни, твой тихоня шляется по богатым женщинам. А ты и не знаешь. — Это просто заказчица, — пренебрежительно дёрнула плечом Айри. — Его платья сейчас нарасхват. На помост вошёл советник Пап Урбус и прелаты. Глашатай выждал, пока они займут свои места, и громко объявил первое дело. Во время выступления обвинителя к ним подошёл Барефгорн. Учтиво ответив на приветствия, он удивился: — А где же лекарь? — Он будет позже, — объяснила Айри. — У соседа несчастье. В это время по толпе прокатился лёгкий шум. К помосту подвели арестованных. Из всех четверых только у Алекса оказались связаны руки. Рубашка разорвана, а на лице темнели ссадины и кровоподтёки. Поймав её взгляд, парень улыбнулся. — Ты сказал, что с ним всё в порядке! — рассерженной кошкой зашипела девушка, дёрнув Датра Домина за локоть. Прервав беседу с келлуанином, тот раздражённо обернулся. — Как он выглядел, так я тебе и ответил! — Успокойся, — мягко улыбнулся Барефгорн. — Твой мужчина жив и на своих ногах, а раны заживут. Айри недовольно засопела, но не решилась спорить с писцом наместника. Алекса судили вторым. Глашатай громким голосом вызвал обвинителя. Но никто не отозвался. Он повторил вопрос. Площадь замерла в ожидании. На помост нехотя взобрался широкоплечий стражник и протянул судье папирус. Тот пробежал глазами, показал прелатам, после чего подозвал глашатая, что-то прошептал ему на ухо. Выслушав, тот понимающе кивнул и обратился к притихшим зрителям. — Стратег города Титус Норд Столдус, проведя тщательное расследование, пришёл к выводу, что Алекс Дрейк не виновен в нарушении закона. Толпа разочарованно загудела. Власть лишила её увлекательного представления. Датр Домин выругался: — Ну, и для чего я сочинял свою речь!? Айри перевела дух. На смуглом лице Барефгорна блуждала довольная улыбка. Стражник развязал верёвки на руках юноши. Не в силах больше ждать, девушка побежала к нему, расталкивая недовольных зрителей. Они встретились на полпути возле группки чих-то свидетелей. Айри влетела в его объятия и замерла, прижавшись щекой к пропахшей потом мускулистой груди. Алекс нервно сглотнул. Потом взял её голову руками, и наклонившись, встретился с ней взглядом. — Ну вот. Я пришёл. Тонкие губы кривила улыбка, а уголки глаз подозрительно блестели. Больше он не успел сказать ничего. Подошёл Датр Домин с соседями, и наперебой стали поздравлять со снятием обвинения. Чуть отстранив девушку, он поклонился. — Спасибо, что не оставили меня в трудную минуту. Приглашаю всех вечером в харчевню к Кирсану. Я угощаю. Довольные мужчины заулыбались, предчувствуя бесплатную выпивку. Тут же раздался резкий голос судьи: — Ведите себя прилично или проваливайте отсюда! — Мне надо тебе кое-что сказать, — проговорил Барефгорн, едва они вышли со двора. Догадливые соседи тут же заторопились по своим делам. Айри отпустила его руку и смирненько пошла чуть позади. Келлуанин что-то прошептал Алексу в самое ухо. — Ну, ни… себе, — выругался тот на своём языке. — Я так и думал, что без него не обошлось. Всех убили? — Даже маленькую девочку не пожалели, — подтвердил писец. — Соседи говорят, было трое. Один в богатой тунике и двое типичные налётчики. Услышав это, девушка сразу навострила ушки, стараясь всё же сохранить невозмутимое выражение лица и беспечно глядя по сторонам. — Скорее всего, это те, кто ко мне приходил, — пробормотал парень. Келлуанин посмотрел на неё и вновь наклонился к его уху. Айри смогла разобрать только что-то похожее на «радл». — Да, — кивнул Алекс. — Его узнали. — Думаешь, таких как он, больше нет? — Этих нет, — рассмеялся юноша. — Но другие, наверняка, есть. — Какие? — насторожился Барефгорн. — Любые, — развёл руками Алекс. — Нидос должен просто кишеть ими. — Почему? — Крупнейший порт, ворота в Келлуан. Через него проходит огромная масса товаров. Золота, меди, хлеба. А значит, здесь сталкиваются денежные интересы не только государств, но и влиятельных людей из Ольвии, Либрии, и ещё боги знают скольких стран. Это не считая всякого рода авантюристов. И все они нуждаются в информации, которую для них добывают подобные люди. — Алекс! — раздался громкий голос Герноса, который почти бежал к ним навстречу. — Извини, господин Барефгорн, — попросил прощения юноша за прерванный разговор. Он обнял лекаря за плечи, сердечно поблагодарив за помощь. Тот, расчувствовавшись, захлюпал носом. — Очень рад, что у вас всё хорошо, — подчёркнуто громко сказал писец, привлекая к себе внимание. — Но я должен идти. — Передай мою благодарность господину Джедефмооту, — поклонился Алекс. — Ты сам это сделаешь, — усмехнулся Барефгорн. — Господин ждёт тебя послезавтра утром. — Я приду, — кивнул юноша. Оставшись втроём, они какое-то время молчали, чувствуя нарастающую неловкость. — Будешь навещать советника, заходи, — наконец проговорил юноша. — Рана Айри, наверное, ещё нуждается в твоём внимании. — Идёшь в лавку? — вскинул брови лекарь. — Да, — не колеблясь, ответил Алекс. — Домой. — Всё ещё злишься на меня? — Гернос попытался улыбнуться. |