
Онлайн книга «Интрига хранителя времени»
Изобразив вычурный жест, Финн открыл дверь. – Почему бы и нет? – сказал он. – Все остальные уже здесь. Констанция ворвалась внутрь, дрожа от волнения. – Д’Артаньян! – Констанция! – Констанция? – каркнул из своей спальни Бонасье. – Что, моя жена здесь? – Ах, я не могу увидеться с ним сейчас! – сказала Констанция. – Я не должна! Он – шпион Ришелье! Она посмотрела на всех остальных. – Боже, кто все эти люди? – Мы не шпионы Ришелье, – произнес Финн. – Это мои друзья, – обобщающе сказал Д'Артаньян. – Это моя жена? – спросил Бонасье из-за двери своей спальни. – Нет, – прокричал Д'Артаньян. – Спи уже! – Но мне показалось, что я слышал ее голос, – сказал Бонасье, открывая дверь своей спальни. – Тебе приснился сон, – сказал Д'Артаньян, положив ему руку на лицо, затолкав обратно и закрыв за ним дверь. – Быстро наверх в мою комнату. – Но эти господа… – сказала Констанция. – Подождут своей очереди, – сказал Д'Артаньян. – Что? – Он имеет в виду очереди поговорить с ним, мадам, – сказал Лукас. – Ох! – сказала Констанция с видимым облегчением. – Моя жена… – сказал Бонасье, снова открывая дверь. Д'Артаньян захлопнул ее, и с другой стороны раздался звук падения. – Наверх, сейчас же, быстро, – сказал он. Констанция побежала наверх в комнату гасконца. Они услышали, как дверь в его комнату открылась и закрылась, когда она зашла внутрь, а затем опять выглянул Бонасье, потирая голову. – Что случилось? – спросил он. – Ты ходил во сне, – сказал Д'Артаньян. – Я ходил! – Да, и ударился головой. Тебе лучше быть повнимательнее, так недолго себе и навредить. – Мне показалось, я слышал свою жену. – Ты спал, – сказал Д'Артаньян. – Спал, ходил и разговаривал во сне. Правда, Бонасье, это уже слишком. Если подобное будет продолжаться, боюсь, мне придется искать другое жилье! – О, нет, месье Д'Артаньян, это больше не повторится, уверяю вас! – Хорошо, смотри, чтобы так и было. Я начинаю уставать от этих постоянных неудобств. Иди спать, Бонасье. – Да, да, уже иду. – Тогда спокойной ночи. – И вам спокойной ночи, месье. Бонасье вернулся в постель. – Вы меня извините, господа? – сказал Д'Артаньян. Он схватил со стола бутылку и поднялся, пошатываясь, по лестнице. Финн тут же потянулся за рапирой, но Беннет вытащил оба лазера сразу, взяв на прицел и его, и Лукаса. – Андре, возьми один и присмотри немного за ними, ладно? – сказал Беннет. – Это нелепо, Беннет, – сказал Лукас. – Тебе нужна наша помощь. Если ты действительно хочешь… – Шшш, – сказал Беннет, доставая из кармана маленькую коробку, размером с пачку сигарет. Он нажал крошечный выключатель. – … ужасная вещь! – донесся из коробочки голос Констанции. – Ты просто обязан помочь… – Ты установил прослушку в его комнате! – сказал Лукас. Беннет раздраженно посмотрел на него. – Ты что-то имеешь против? – … все, что в моих силах, дорогая, любимая Констанция, просто позволь мне… – Сейчас, сейчас. – О, но Констанция, я сгораю в пламени желания, я весь охвачен… Послышались звуки короткой борьбы, за которыми последовал звук выплескиваемой воды и фырканье Д'Артаньяна. – Думаю, она только что погасила его пламя водой из умывальника, – сказал Беннет. – Фу, от тебя воняет! – Поправка, это был не умывальник, – сказал Беннет. – Теперь ты меня выслушаешь? – Господи, Констанция, это был мой лучший камзол! – К черту твой камзол! Королева в ужасной опасности, и все, о чем ты можешь думать, – это секс! – Что, королева в опасности? Так почему ты сразу мне не сказала? Вот, дай я сниму этот вонючий камзол… – Король приказал устроить бал в честь королевы, – сказала Констанция. – И попросил ее надеть подаренные им алмазные подвески… – Да, продолжай, я только уберу эти грязные бриджи… – Но королева отдала свои алмазные подвески милорду Бекингему, – сказала Констанция. – Ришелье, должно быть, узнал об этом, его шпионы повсюду. – Действительно. Вот, подойди к кровати и помоги мне стащить сапоги… – Если королева не вернет вовремя свои алмазные подвески, то будет уничтожена! Она дала мне письмо милорду Бекингему. Ты должен отправиться в Лондон и вернуть подвески или… – Да, конечно, я отправлюсь рано утром. – Ой. Д’Артаньян! – Шшш, ты разбудишь своего мужа. – Ой. Прекрати! – Послышался звук разрываемой ткани. – Мое платье! – Я куплю тебе другое. Я куплю тебе целый шкаф платьев… Беннет выключил динамик. – Ну, вот и все, – сказал он. – Тейлор сделал свой ход. Началось. – И какой у него план? – сказал Лукас. – Точно не знаю, – сказал Беннет. – Он собирается каким-то образом помешать мушкетерам доставить подвески. Роман королевы с премьер-министром Англии будет предан огласке, и ее репутация будет уничтожена. Она даже может быть обвинена в измене. – Значит, нам надо позаботиться о том, чтобы она получила свои подвески обратно, – сказал Лукас. – Мы не сможем этого сделать, если вы не будете с нами сотрудничать. – Я не могу позволить, чтобы меня арестовали, – сказал Беннет. – Послушай, если бы Мангуст хотел тебя арестовать, он мог бы это сделать в любой момент, – сказал Финн. – Он знает о тебе все, знает, кто ты и чем занимаешься. За тобой следили. – Тебя использовали обе стороны, Беннет, – сказал Лукас. – Послушай, Мангуста не интересует твоя связь с подпольем. Ему это пофиг. Все, чего он хочет, это заполучить Тейлора. – Значит, если я расскажу ему то, что рассказал вам, он меня отпустит, так? Ты действительно думаешь, что я в это поверю? Парни, я рассказал вам все, что знаю. Больше я ничем не могу… Дверь была выбита, и пятеро мужчин, одетых в форму гвардейцев Ришелье, ворвались в комнату, сбив Дилейни на пол. Беннет отреагировал мгновенно, выстрелив из своего лазера. Один из нападавших упал замертво, другой выстрелил лазером в Беннета, убив его наповал. Раздался грохот бьющегося стекла, когда Андре нырнула в окно. Снаружи кто-то закричал, и донесся топот нескольких бегущих людей. В комнату вошел Мангуст, одетый в форму капитана гвардии кардинала. Он быстро взглянул на тело Беннета. |