
Онлайн книга «Факультет неприятностей»
Вскоре мы оказались в большом зале. На мозаичном полу, напоминающем рисунком чешую дракона, плясали солнечные зайчики. Окна тянулись слева и справа. Их распахнули, чтобы пустить в помещение теплый ветер. В конце зала располагались лестницы. – Мы в главной башне, Эль. Это центральный вход, – Дар указал на самую парадную лестницу, покрытую темно-зеленым ковром с затейливым узором, – ведет в учебное крыло. Из нее можно попасть в башню любого факультета. Там же расположены кабинеты преподавателей и их комнаты. Слева – студенческая башня. В ней находятся комнаты и гостевые, зоны отдыха. – А третья лестница? В какую башню ведет? Что расположено там? – Библиотека, столовая, гостевые, лабораторные помещения. Тебе понравится, Эль. Не волнуйся! – улыбнулся Дар и ободряюще сжал руку. – А где проходит определение уровня силы и стихии? Дар вздохнул и решительно потянул меня к центральной лестнице. – Сначала поговорим с ректором, все равно этого не избежать. Мне кажется или я чего-то не понимаю? Спросить Дара не успела. Едва ступила на лестницу, как неожиданно теплый шаловливый ветерок подхватил меня и понес в сторону видневшейся верхней площадки. Я вскрикнула, но и опомниться не успела, уже оказалась наверху. Смеющийся Дар – редкое зрелище – легко взбежал по лестнице и вскоре стоял рядом. И ведь даже не запыхался! – У тебя глаза огромные, как утонувшие звезды на дне чистого лесного озера, Эль! – выпалил он. – И ты приглянулась духам ветра. Они обычно только преподавателей так поднимают. Я заоглядывалась, надеясь хоть кого-то рассмотреть. Дар весело фыркнул и ничего не сказал. Сдается, начал привыкать, что я ничему не доверяю, все норовлю увидеть и пощупать. – Знаешь, на территории Академии драконов живет немало удивительных созданий, Эль! Ты их не бойся, они мирные, если не начать безобразничать, – подмигнул Дар и подтолкнул в сторону коридора. Я немного успокоилась, пока мы шли вдоль кабинетов, рассматривая гобелены на каменных стенах и изящные, совсем не подходящие духу драконов и этому учебному заведению светильники, в которых плясали огоньки. Но свет был приглушенный, будто волшебные светлячки спали. Как-то я видела подобные в городе на ярмарке. В фонаре у фокусника спала маленькая фея, чьи крылышки серебрились и разливали приятный свет. Не утерпела, заглянула в один из светильников и охнула. Маленькая, не больше моей ладони, фея лежала на цветочных листьях, сладко подперев ладошкой щеку, и спала, укрытая лепестком розы. Золотистые крылья рассыпали мягкий свет. – На территории академии фей немало. Они дружелюбны и любопытны, много знают, хранят чужие тайны и, конечно, помогают драконам с управлением погодой, следят за садами и цветниками. А по вечерам их крылья ярко светятся, никакой светильник не нужен, – пояснил Дар, останавливаясь рядом. Фея шевельнулась, распахнула глаза, но только забавно зевнула и снова улеглась спать. Видимо, привыкла к такому вниманию. – А в комнатах и помещениях они тоже… эм-м-м-м… – Там магические огненные шары, – ответил Дар, снова ласково и тепло улыбаясь, но почему-то смотря не на красавицу-фею, а на меня. Я смутилась, наклонилась ближе и хотела поправить на девушке лепесток, как она вдруг взвилась над светильником. И опомниться не успела, как фея отлетела в сторону, засияла и стала с меня ростом. В красивом золотистом струящемся платье, с искусно заплетенной косой и полупрозрачными крыльями, незнакомка была прекрасна. – Любопытство хорошо в меру, – не очень довольно заметила фея, пока я на нее таращилась. Потом вдруг посмотрела на Дара, удивленно приподняла брови. – Она что, фей никогда не видела? – Нет, – прошептала я. – До чего же вы… – Какая? – не утерпела незнакомка, и я сразу почувствовала по тонкой звенящей ноте в ее голосе, что с комплиментами лучше не шутить. – Красивая и… волшебная, – не удержалась я. Фея неожиданно тепло улыбнулась. – Фиона, – представилась она. – Эльмира. Можно просто Эль. – Дар? – раздался удивленный мужской голос за нашими спинами. – Ты что тут делаешь? Мы обернулись. Высокий статный мужчина, я бы сказала, в самом расцвете лет и сил, стоял неподалеку, одетый в темные штаны и яркую аквамариновую тунику, расшитую золотыми и серебряными нитями. Черные волосы с невероятным синим отливом были заплетены в сложную косу, украшенную драгоценными камнями. Черты лица приятные, хоть и не мягкие, скорее резкие. Глаза – синие-синие, словно васильки, но и вполовину не такие притягательные, как у Дара. Фиона неожиданно закатила глаза, и мужчина тут же посмотрел на нее. – Ты уж прости за прямоту, Хартар, но девчонка считает Иридара симпатичнее тебя. Хартар заинтересованно посмотрел на меня, словно счел забавной, и спросил: – Дар, ты где ее нашел? Судя по всему, мой дракон неплохо знаком с ректором, раз тот обращается к нему по неполному имени. Дар вмиг стал серьезным и ответил: – Это Эльмира, будущая студентка Академии драконов, если что. Теперь глаза округлились и у Фионы. – Первый раз вижу, племянник, чтобы ты притаскивал в академию своих протеже. – Да какая я… И зачем оскорбляете? – Дядя, она дважды спасла мою жизнь, – тихо и немного угрожающе сказал Дар. Так они родственники? Я не без удовольствия заметила, как вытянулось лицо Хартара, а потом на губах не осталось и тени насмешки. Лишь слегка прищуренный взгляд говорил, что дракон мне не доверяет. – Фиона… – Они не солгали ни словом, Тар, – отозвалась фея и как-то виновато посмотрела на меня. – Девчонка эмоциональная, но искренняя и вреда Иридару не желает. – А мне? Нет, ну что за странный разговор! – Тебе не доверяет, – улыбнулась Фиона и неожиданно мне подмигнула. – Я чую, когда говорят неправду. – Да говори уж прямо, Фиона, это твоя магия, – заметил Дар, как и прежде не выпустивший моей руки. Хартар посмотрел на наши переплетенные пальцы. – Так, давайте уже войдем в мой кабинет и начнем разбираться. – А я-то думал, ты забыл о гостеприимстве, – фыркнул Дар и снова увлек меня за собой. Кабинет ректора Академии драконов и по совместительству, как оказалось, ближайшего родственника моего Дара был просторный, но вполне уютный. Пока я разглядывала окна, прикрытые тяжелыми алыми портьерами, и огромный стол, где ровными аккуратными стопками находились листы и свитки пергаментов, Хартар отдавал какие-то распоряжения. – Присаживайтесь и рассказывайте, что произошло и как встретились. |