
Онлайн книга «Космическая академия волшебства»
— Капитан, мы прибываем, — прервал нас тот самый который, принёс мне одежду, когда я впервые оказалась на этом корабле. — Хорошо, можешь идти, — спокойно ответил Дортон, а потом повернулся ко мне. — Ты готова увидеть планету, которая является твоим вторым домом? — Безусловно! Я почувствовала огромное предвкушение. Мне хотелось верить, что здесь я обрету дом, не считая Териана, конечно. Он навсегда останется в моём сердце. Мы приземлились через пятнадцать минут. Стоило мне сделать первый шаг на Нормакию, я моментально влюбилась. Как этого можно было избежать, если вокруг такая красота? Нормакия напомнила мне Землю, но было небольшое отличие. Эта планета казалась сильнее, как и её обитатели. Огромное количество зелени вокруг контрастировало с высотными зданиями. Но земле осталось очень мало деревьев, что в конечном итоге привело к катастрофе мирового масштаба. Здесь в Нормакии такой проблемы явно не наблюдалось. Современная инфраструктура превосходно сочеталась с природными красотами. Меня бы полностью захватила великолепие и живописность Нормакии, если бы мой взгляд не наткнулся на небольшую толпу людей собравшихся на взлётной площадке. Я узнала лишь декана Шаркена, который встревоженно смотрел на нас. Но было ещё одно лицо, которое мне кое-кого напомнило. Светловолосая женщина средних лет переводила взгляд с меня на Дортона и обратно, не забывая задержаться на наших сцепленных руках. Я не знала её, но не сложно догадаться. Дортон абсолютная копия этой женщины. Единственное, что их отличало это волосы. Но рядом с ней стоял мужчина, который смотрел на нас с не меньшим любопытством. И его серебристые волосы точная копия Дортона. — Не волнуйся так, они не кусаются, — попытался снять моё напряжение Дортон, но у него плохо получилось. Наши с ним отношения находились на таком хрупком льду долгое время и только недавно начали приобретать ощутимую форму, поэтому встреча с родителями моего парня не входила в мои ближайшие планы. — А что если я им не понравлюсь? — прошептала я, сжимая руку Дортона изо всей силы. — Этого не произойдёт. Поверь мне. Они тебя полюбят. Легко ему говорить. В моей жизни ещё не было встреч с родителями, я понятия не имею, что делать. За меня эту проблему решила мама Дортона. Она неимоверно быстро приблизилась к нам и крепко обняла сына. — Ты почему так долго не приезжал? — немного обиженно и с небольшим недовольством пробормотала он, так и не отпустив сына. — Я был занят, мама. Ты же знаешь, — попытался оправдаться Дортон, но это не сильно сработало. — Ты всегда занят! — пожурила его женщина. — Так занят, что о родителях совершенно забыл. Мог бы хотя бы несколько раз в год появиться самостоятельно, а не через голографическую проекцию! Дортон не нашёл, что сказать, а просто опустил глаза. Женщина осталось довольна такой реакцией сына, и наконец, отпустила его. Теперь её пристальный взгляд сконцентрировался на мне. Казалось, он проникал прямо в душу и выворачивал её наружу. Если бы я хранила хоть один ужасный секрет, женщина передо мной точно бы его узнала, в этом нет сомнений. — Ты представишь мне девушку? — обратилась она к сыну, но своих глаз от меня не отвела. — Мама — это Мая, моя пара. Мая — Даниа́ка Зокари, моя мама. — Приятно познакомиться, — пропищала я, не зная как себя вести и куда деться. Напряжение сковало меня и не давало нормально думать. — Пара? — переспросила мама Дортона, переведя удивлённый взгдяд с меня на сына. — Да, мама. Мая — моя пара. Женщине не нужно было много времени на осознание, что значит это слово. Она радостно воскликнула и притянула меня в свои объятья. Я не ожидала, что настолько сильны. Даника так сильно сжала меня, что дышать стало почти невозможно. - Мама, ты её задушишь, — вовремя вмешался Дортон, заметив мой дискомфорт. — Ой, — виновато произнесла мама Дортона и немного ослабила объятья. — Я так рада. Как же я рада, — запечатала она, не отпуская меня. Как бы странно я себя в этот момент не чувствовала, но объятья мамы Дортона принесли мне успокоение. Я почувствовала себя невероятно хорошо. Словно на секунду ко мне вернулась моя мама. Настолько тепло мне было. Я закрыла глаза, чтобы насладиться этим ощущением. — Даника, дорогая. Отпусти девушку, я тоже хочу на неё посмотреть, — послышался глубокий мужской баритон, чем-то напомнивший мне голос Дортона. Я не заметила, как отец Дортона подошёл к нам, но сейчас он стоял достаточно близко, чтобы я смогла его рассмотреть. Когда чуть раньше я решила, что Дортон больше похож на мать, я без сомнения ошиблась. Мой мужчина соединил в себе все самые лучшие черты своих родителей. Да, внешне он напоминал маму, но повадками — нет. То как Дотрон стоял, как двигался, даже взволнованное выражение лица — полная копия отца. Сразу видно с кого Дортон брал пример, когда рос. Отец Дортона с огромным любопытством рассматривал меня, и как только Даника меня отпустила, я оказалась в других более крепких объятьях. От отца Дортона пахло настоящим мужчиной с еле уловимой ноткой жасмина. Или мне так показалось? В отличие от Даники он не пытался меня «задушить», но и отпускать не собирался. Я понятия не имею, почему они относятся ко мне с таким радушием, но несказанно счастлива. Все переживания сошли на нет. — Пап, отпусти ты её уже, — услышала я обеспокоенный голос Дортона, но нотки ревности в нём тоже присутствовали. Отец Дортона что-то пробурчал, но всё-таки послушался сына и сделал шаг назад. Я моментально почувствовала себя одиноко. До этого момента я не понимала, как сильно мне не хватает кого-то, кто будет обо мне заботиться. Я уже успела забыть каково это, чувствовать родительскую любовь. Неужели в скором времени у меня появиться настоящая семья? — Меня зовут Иркар, — представится отец Дортона. — Добро пожаловать в семью. У меня на глаза навернулись слёзы, которые я еле сдержала. Искренность слов мужчины тронула меня до глубины души. Дортон только успел взять меня за руку, как к нам подошли декан Шаркен и ещё один мужчина, которого я не знала ранее. Это статный мужчина средних лет с темными волосами и грубоватыми чертами лица. Его аура источала подлинную власть, как и декана Шаркена. А когда он заговорил, то я почувствовала, как мурашки страха прошлись по моему позвоночнику. В его голосе было что-то зловещее. — Не хочется прерывать воссоединение вашей семьи, — сказал он, хотя я заметила, что слова были произнесены только для вежливости, — но сейчас есть более важные дела. Где заключённые и тело бывшего министра Лаймона? Дортон напрягся и крепче сжал мою руку. Когда он заговорил, то в его голосе не было ни нотки нежности или мягкости, которую я всегда привыкла чувствовать, когда Дортон находился рядом. |