
Онлайн книга «Ксанари: Дорога слёз»
Мы с Инелл прикрывали рот ладошками. Ну, до чего же забавно смотрится этот мужчина. Явно из новеньких. Остальным наши проказы слишком хорошо знакомы. — Все, пойдем, — потянула сестру, — дальше без нас разберутся. — Ага. Мы плутали по темным коридорам спускаясь все ниже. Слава Богам, есть ход на задний двор. Если бы у нас было время, мы бы остались послушать, что говорят наши аристократочки, сидящие в одном из холлов. Они томно попивали чаек и что-то обсуждали. Еле оттащила сестру. — Они про тебя говорят, — шепнула Инелл. — Ну и пусть, впервые что ли? — пожала плечами. Наконец, мы достигли нужной двери. Нажав на одну из плит, которая открывала дверь на кухню, та бесшумно выдвинулась вперед. Кухарка Марта, давно знавшая о существовании прохода и тех, кто по ним бродит, не испугалась нашего появления. Быстро спрятала нас под стол. — Корт, а ну бегом на двор, ты чего тут забыл? — грозно рыкнула Марта. — Я…я, — замямлил мужчина. — Эрнис, не долго ли ты чай пьешь? За тебя пыль никто вытирать не станет. — Уже бегу, — воскликнула служанка. — Так, а вы чего вылупились? Скоро обед, он сам не приготовится! Что там с соусом? — Ох, — простонал кто-то. — Выходите, — тихо позвала Марта. Осторожно, мы выползли из-под стола. Поварята стояли к нам спинами, что — то помешивая в кастрюльках. Ни на секунду не задерживаясь, вылетели за дверь, благо она вела на улицу. Без приключений мы выбрались за ворота. До водопада идти прилично, поэтому мы отправились к знакомому на постоялый двор. Он одолжит нам коней. В городе, как и всегда, кипела жизнь. Тут и там сновали ребятишки. Торговцы зазывали в свои лавки. Запахи изумительной выпечки и сладостей наполнили воздух. Наперегонки с Инелл мы лакомились булочками с заварным кремом и грызли сахарных петушков на палочке. Люди в ужасе отшатывались от замарашек, а нам было весело. Так здорово не соблюдать этикет! Не нужно следить за тем, как ты берешь еду, нарезаешь ее и кладешь в рот. Не нужно медленно пережевывать. Можно измазаться в креме, не опасаясь осуждения и кривотолков. Замарашки и замарашки, сколько таких на улице столицы? Мы наслаждались свободой. Гуляли, взявшись за руки. Хлопали уличным танцорам. Вскоре, ноги привели нас к таверне «Черный берег». Она же тот самый постоялый двор нашего друга. Мужа нашей кухарки Марты. — Инелл? Ксан? Какими судьбами? — выбегая из-за стойки, прорычал друг, — а ну, посторонись. Грузный мужчина расталкивал посетителей. Торопился к нам. На его лице сияла улыбка. Место, где нам всегда рады. Место, где мне искренне рады. Таких слишком мало. — Дарей, как мы скучали! — сестренка первая обняла друга. — И поэтому так долго не заходили, — хмыкнул Дарей, уже обнимая нас. — Сам понимаешь… — шепотом начала Инелл. — Понимаю, — потрепал ее волосы друг, — опять сбежали? — Угу, — синхронно склонили головы. — Да будет вам, — рассмеялся друг, — на стол накрывать? — Нет, но от сока не откажемся, — за двоих ответила я, — мы, по делу. — Как всегда, — махнул подавальщице Дарей. Та кивнула и умчалась на кухню. Нас же заботливо подталкивали к столику. — Как ты, малышка, — черные глаза всматривались в мое лицо. — Порядок, — улыбнулась, — Дарей, нам бы лошадей, с возвратом. — К водопаду собрались? — лукаво усмехнулся друг, — одним — то не опасно? Разговор прервала подавальщица, принесшая поднос с кувшином и стаканами. Дарей быстро наполнил каждый и протянул нам. — Вы бы девоньки, не ходили одни. Сейчас столько народа с границ приезжает, — покачал головой мужчина. Ну да, в честь моего дня рождения, кажется, народу приглашено даже больше, чем на совершеннолетие Инелл. — Ничего не случится, — одним махом выпив сок, заверила Инелл, — я все-таки маг, да и старшая, присмотрю за Ксан. Мы с Дарейем переглянулись и засмеялись. — Вы чего? — захлопала ресничками Инелл, — что смешного я сказала? — Ничего, — утирая выступившие слезы, ответила я. — Да? — сестра выгнула бровь. — Честно. На меня Инелла никогда долго не обижалась. Вот и сейчас, устав дуть губы, она махнула рукой. — Так что там с лошадками? — невинно посмотрела на нас сестра. — Можете взять Верна и Норда, — вздохнул друг. — Спасибо, — в унисон воскликнули мы. — Ох, умеете же вы веревки вить, — рассмеялся Дарей. Что есть, то есть. — Вещи для купания будут в сумке, — поднялся из-за стола друг, — естественно она прикреплена к Норду. Сразу оговорюсь, Норд — моя лошадка. Обняв на прощание друга, мы поспешили на конюшню. Наших коней уже держали за уздцы сыновья Марты и Дарейя. Довольно забавные мальчишки. — Ваши свет… — затянул младший и тут же получил подзатыльник от старшего. — Тс-с… Не сговариваясь, мы с Инелл переглянулись и рассмеялись. — Тэд, Рэд, как вы сорванцы? — забирая у старшего уздечку, спросила я. Как всегда, щечки братьев приняли свекольный оттенок. Я же ласково провела по морде самого доброго коняшки — Норда. Действительно смирный конь, впрочем, Верн тоже, особым норовом не отличается. — Я…мы…отлично, — смог выдохнуть Рэд. — Так держать, — уже сидя на лошади (когда она успела?), одобрила Инелл. — Согласна, — поспешила вскочить на Норда. Инелл не терпелось поскорее оказаться у водопада. Я с огромным трудом нагнала ее. — Ты сдурела? Куда так летишь? — шикнула на нее, — впереди еще проверка! — Прости, — придержала коня Инелл. Впрочем, беспокоилась я зря. Стражников мы прошли без проблем. Пожелав удачной дороги, вернули нам документы (конечно, настоящие, но…на другие имена!) и отворили ворота. Да, водопад находился за городом. Кажется, в меня вселилась безбашенность Инелл, и теперь, коня гнала я. Сестра же, что-то крича, пыталась меня догнать. Меня же захватила стихия: солнце, легкий ветер, запах леса и земли. Голова кружилась, пьянящее чувство свободы…пусть и кратковременной. Для меня тягостно находиться все время в стенах дворца. Недолгие вылазки в сад или в город не в счет. Вся моя жизнь — это стены. Проклятые стены. Они давят, в них душно. |