
Онлайн книга «Академия пурпурной розы»
Старушка приветливо им кивает, а потом достает из коробочки и повязывает им на запястья две одинаковые ленты желтого цвета. Просит отойти и встать дальше, к стене. — Кто следующий? Ну же, не стесняйтесь! С немалым удивлением я увидела, как слегка неуклюже с первых рядов поднялся Малкольм Медведь. Повернулся к блондинке с льняными косами, с которой и так сидел рядом, и, краснея, подал ей руку. Она покраснела еще сильнее, когда его руку приняла. — Малкольм Дуглас и Мэри-Энн Смит! Леди Ректор провозгласила их имена и повязала на запястья синие ленты. — Кто еще? Я сжала кулаки, впившись в ладони ногтями, когда со своего места вскочила Солейн. — Солейн Эв готова приять участие в состязании! — И с кем же?.. — удивленно спросила Ректор. Та оглянулась, завертела головой… а потом сдернула со своего места сидевшего позади парнишку-менталиста. — Вот с ним! У того лицо было… обалдевшее. Но он тут же закивал, соглашаясь. Парень был меньше ростом Солейн на полголовы. И смотрел на нее с явной опаской. Мда уж. — Ты, как там тебя? — прошипела она парнишке, тот шепнул что-то в ответ. — Солейн Эв и Гордон Годдингтон согласны принять участие в Турнире Семи замков! — еще раз уверенно выпалила Сол. Леди Ректор колебалась пару мгновений, изучая их странную пару… а потом лукаво улыбнулась и кивнула. Им достались зеленые ленты. Четвертой парой были не знакомые мне ребята — он и она высокие, стройные и темноволосые. Кажется, бытовики, и оба из-за моря, из Арвенора. Они гордо продемонстрировали всем белые. — Кто еще? У меня осталось не так много лент, так что решайтесь. Но думайте как следует, чтобы вас не настигли последствия вашего решения! А то вдруг мы решим и правда поженить всех участников, независимо от выигрыша. Ее глаза светились хитринкой, но я не рискнула бы утверждать, что это действительно шутка. От этой дамы всего можно ожидать. И тем не менее, реплика определенно возымела эффект — желающих больше не нашлось. Пока длилась пауза, я окинула взглядом преподавательский стол. Леди Ректор нигде не озвучивала, что преподавателям запрещено участвовать. И хотя говорилось, вроде бы, только о студентах… Но разве Замкам роз главное — не чувства? Наш Король тоже студентом не был, когда получил свое семечко Замка пурпурной розы. Олав сидел хмурый, как туча. Я перевела взгляд на сестру. Джен — с совершенно отсутствующим видом. Гиблое дело. Леди Ректор все тянула и тянула паузу… как будто чего-то ждала. Ее внимательный взгляд то и дело царапал меня, прогуливался по студенческим рядам. Наконец, она вздохнула и как-то осунулась. Прикрыла морщинистые веки, будто столь долгие речи порядком ее утомили. — Ну что ж… Раз только четыре влюбленные пары решились на то, чтобы участвовать в Турнире Семи замков… Хотя я надеялась, все же, что будет чуточку больше… Пожалуй, пора. Раз больше никто… С громким стуком распахнулась дверь. Мне показалось, зрение обманывает меня. Этого ведь просто не могло быть. Ни в каком из существующих миров. Через весь зал по проходу уверенным шагом шел воин. На этот раз на нем был длинный черный плащ с воротником из серого меха, похожего на волчий. Но под ним… под ним конечно же виднелась голая грудь. Босой, как всегда. Бессовестно красивый и невыносимо самоуверенный. Остановился прямо напротив Леди Ректор. Снова закрыл мне обзор своей преступно широкой спиной и плечами. Я сжала кулаки сильнее, вцепилась в тонкую ткань платья на коленях. Тряхнула головой, чтобы не поддаться постыдной слабости и не дать пролиться предательской слезе. Радостный голос старушки полился мне в уши: — Ай-яй-яй, молодой человек — как не стыдно опаздывать! Вы все прослушали! — Я успел услышать и понять достаточно. И очень надеюсь, что еще не опоздал. Он не обернулся ко мне, только стоял неподвижно и напряженно. — Вы хотите добавить еще участников в список пар? — Да. Морвин Эрвингейр и Эмма Винтерстоун. Шум и шепот снова прокатились по рядам. У меня перед глазами потемнело. От гнева. Я медленно встала с места, и зал умолк. Обычно я говорю очень тихо. Но сейчас даже мой тихий голос был слышен неожиданно громко. — Простите, леди Темплтон, но это невозможно. У Морвина Эрвингейра уже есть невеста, и поэтому… Он прервал меня жестким тоном: — У Морвина Эрвингейра больше нет невесты. Я повторю еще раз. Морвин Эрвнгейр и Эмма Винтерстоун! А потом резко обернулся и нашел меня взглядом. И я задохнулась и растеряла все слова от того, что было в этом взгляде. Шепот Джен совсем рядом: — Если ты сейчас же не встанешь и не пойдешь к нему, я тебе никогда не прощу, Улитка Старшая! Я вздрогнула. Сестра запустила в меня потихоньку тетрадкой. Попала, между прочим, в локоть! Нашла-таки доступные методы физического воздействия. А потом все соображения как-то ушли на второй план. Состязания, замки, погода, магия… Я вдруг просто поняла, что невыносимо, смертельно, до боли на кончиках пальцев соскучилась. Пусть все катится в тартарары, но мне физически необходимо сейчас быть рядом. Словно во сне я поднялась со своего места и в молчании, что царило в зале, прошла мимо заполненных рядов. Стараясь не обращать внимания на полный раздражения, злой взгляд Солейн, Коула, на десятки других мне в спину. Остановилась, дичась, на положенном метре от человека, снова пришедшего из моих грез бередить душу, и посмотрела ровно перед собой, чтобы скрыть смятение, которое рождал во мне единственный взгляд, который теперь имел значение — пристальный, огненный, достающий до самого сердца. Морвин молча потянулся ко мне, схватил дрожащую руку своей, лихорадочно-горячей, и решительно притянул ближе. Плечом к плечу, по-прежнему глядя на меня, не отрываясь. Пораженные разговоры в зале. Улыбка леди Темплтон. — Итак, милая Эмма, вы согласны участвовать в состязании? Меня хватило только на то, чтобы кивнуть, по-прежнему с опущенными глазами. Я боялась и не решалась посмотреть на него. И заглянуть в свою собственную душу, где сейчас бушевал настоящий ураган, — сметающий на своем пути любые логические аргументы и доводы рассудка о том, что мне нельзя его прощать, нельзя ему верить, нельзя снова будить этот едва уснувший вулкан, который в прошлый раз чуть не поглотил меня и не уничтожил, нельзя… его любить. Но… Он крепко-крепко сжал мою слабую, безвольную ладонь. Словно убеждая, что годы, когда меня нельзя было никому касаться, остались позади. Словно говоря без слов, что на этот раз меня больше не отпустит. |