
Онлайн книга «Дневник подруги чародея»
— Да, книга оказалась куда более занимательной, нежели я ожидал. Более того, она не такая уж и бесполезная, как я думал, а совсем наоборот, я начинаю понимать все те войны, на кону которых она стояла. А что у тебя? — спросил чародей, садясь в кресло. — Я там такое прочитала. — эмоционально сказала, интригуя юная графиня, и беря из-под подушки найденный в катакомбах дневник. — Ну же, не томи. — скривил лицо мужчина. — Хозяйка этого дневника — ведьма! — сказала Энджин. — Ведьма? — переспросил Дармен. — Да, ведьма. А что в этом такого? — недоумевала девушка. — Ну, ведьмы, они были почти бесполезны, ничего толком не умели, из чего следует вопрос: Зачем великому королю Энерей держать у себя в катакомбах ведьму? Он мог найти кого более презентабельного, например, белого волшебника. — сказал Дармен. — Между ними такая большая разница? — спросила девушка, желая понять, то, что не понимала. — Да, она огромная. И если Альберт Энерей хотел стать обладателем магических способностей, то ему был нужен маг, а не деревенская женщина, которая дальше зелий не способна зайти. Я не понимаю его мотивов, если только тогда больше никого он не смог найти. — сказал чародей. — Да, я согласен, была великая война волшебников, но я слышал, что некоторые в ней выжили. Да, они были очень слабы, но все же, даже без магических способностей, они обладали, куда более обширными знаниями, нежели ведьма. — А как выжил ты? И сохранил свои силы? — спросила юная графиня. — Я родился уже после этой войны, это было практически невозможно, известны были только единичные случаи рождения волшебников после войны, да и те, были крайне слабы, что давно уже померли все. Я последний чародей. — объяснил Дармен. — А почему, ты до сих пор жив? — Энджин заваливала Дармена вопросами, но тот не испытывал негодования по этому поводу. — На этот вопрос, я даже сам себе ответить не могу. Я не знаю. — честно ответил чародей. Энджин была шокирована, она думала этот мужчина знает ответы на все ее вопросы, а оказывается, он не знает ответа, на единственный, самый главный вопрос — о себе. — Есть еще, кое-что важное, что я прочитала. Та ведьма, она была беременна. — сказала Энджин. — Ну это не ново для меня, я же говорил, что видел во сне младенца у нее на руках. Наверное, кто-то из стражников ее соблазнил. — предположил чародей. — Она была беременна от короля. — сказала Энджин. Дармен в туже секунду подпрыгнул на кресле, оторвав спину от спинки кресла, и пристально посмотрел на Энджин: — От короля? — Да, он был с ней близок. И без ее согласия. — смущенно и покраснев сказала девушка. — Нам срочно нужно кое-кого навесить. — сказал Дармен, и решительно поднялся с кресла. — Кого? В такой час, это моветон! — девушка постаралась воззвать мужчину к здравомыслию, но безуспешно. Мужчина уже ловил руками ее ладони, собираясь произнести знакомое заклинание перемещения. — Есть еще кое-что важное, что я должна тебе сказать. — попробовала девушка, но безуспешно, мужчина не стал ее слушать. К везению Энджин, она еще не успела переодеться в пижаму и была в своем домашнем сиреневом платье, так что, не рисковала вновь, оказаться в неподобающем виде в незнакомом месте. Дармен подошел к ней, взял ее руку в свою, и уже через мгновение, они стояли в темной деревенской улочке. — Где мы? — спросила, оглядываясь Энджин. — Все еще, в графстве Бурдоро. — с саркастической улыбкой ответил Дармен, и не выпуская руки девушки, пошел вперед, к какому-то маленькому домику. — Идем. Они подошли к почти сказочному домику, и Дармен постучал. — Кто здесь живет? — спросила Энджин. — Если меня увидят здесь, то… — Шшш… — зашипел на нее мужчина. — Никто тебя тут не заметит. Через несколько минут им открыла милая на вид старушка, и увидев гостей, улыбнулась им: — Я рада, что ты вернулся, чародей. Проходите скорее. И стоило им войти в дом, как мисс Помпи, вновь зашуршала на кухне, собираясь угостить непрошенных гостей вкусным. — Это была ведьма? — спросила она с порога кухни, неся тарелку дымящихся булочек. — Да. — ответил Дармен, садясь за стол, и дотрагиваясь до горячего самовара ладонью. — А вы меня ждали? — Ну в общем-то да, я думала, что ты придешь после того, как найдешь катакомбы. Но, сначала, познакомь меня, с столь прелестной особой. — сказала мисс Помпи, смотря на стоявшую рядом с чародеем девушку. — Это Энджин Марамолли. — сказал Дармен, а затем, повернувшись в сторону Энджин, сказал, уже ей. — А это, мисс Помпи, я рассказывал тебе о ней. У Энджин округлились глаза, ведь Дармен не забыл ей упомянуть, что старушка, потомок белых волшебников. А вот старушка наоборот, была удивлена появлением юной графини в своем доме, ибо аристократы никогда не заходили к крестьянам в гости. Впрочем, появление именно этой девушки, в паре с Дарменом, было предсказуемо, она давно поняла, что их тянет друг к другу. — Ну, что же ты, все стоишь, присаживайся скорее за стол. — сказала мисс Помпи, обратившись к девушке на «ты», хотя этикет обязывает, даже к столь юной девушке, обращаться строго на «вы», так как несмотря на возраст, она была графиней. — Вы знали с самого начала, что та женщина, была ведьма? — спросил прямо Дармен, когда старушка налила всем травяного чая. — Ну, я так предполагала. Я же изучала историю, и не раз встречала упоминания о том, что у короля Альберта в замке была ведьма, он ее нашел с трудом и держал в заточении, что бы та раскрыла ему секрет владения волшебством. Говорили, что она обезумела потом. — уже полушепотом закончила говорить мисс Помпи. — Я не могу понять, почему ведьма, а не чародей или волшебник? — спросил Дармен. — Он не смог их найти. А ведьма сама пришла, он соблазнил ее, обманул, и она оказалась в замке. А когда поняла все, то было уже поздно. — с горечью сказала старушка. — Мы нашли дневник той женщины, и она писала, что была беременна от короля. А во сне я видел, что был младенец, он был слаб, но жив. Получается, есть и другая семья, о которой никто не знает, но в их жилах течет королевская кровь Энерей? — логически предположил Дармен. — А что еще было, о ребенке в том дневнике? — вопросом на вопрос спросила мисс Помпи. — Дневник обрывается внезапно, перед самыми родами сделана последняя запись. — сказала девушка и замолчала. — И что там? — вновь спросила старушка, но Энджин молчала. — Что там, Энджин? — настойчиво спросил Дармен. — Она написала, что чувствует, что у нее родится черный чародей. Что она была так зла, и вся ее злоба и тоска перешли к ребенку, что носила под сердцем, и что она очень сожалеет об этом. — выпалила девушка. |