
Онлайн книга «Койот Санрайз. Невероятная гонка на школьном автобусе»
И, просто чтоб вы знали, я почти уверена, что тогда, в реке, Сальвадор отлил. Он секунд на двадцать жутко затих и выглядел очень сосредоточенным. Я-то стояла выше по течению, так что мне было все равно. Сначала мы, ежась, дышали через стиснутые зубы – так всегда дышишь, пока привыкаешь к воде, даже если вода не самая холодная. Ухмыльнулись друг другу, дрожа, а потом вдруг, в один момент, оба почему-то застеснялись. Понимаете, на мне не было ничего, кроме купальника, а он у меня раздельный. А Сальвадор был голый до пояса. По-моему, кто бы вы ни были, если вы видите пупки друг друга, тон разговора как-то сам собой меняется. – Ну вот, – сказал Сальвадор, а я хихикнула как дурочка и сказала: – Ага. – И разговор забуксовал. Но знаете что? Стесняться – это не по мне. Жизнь слишком коротка, чтобы стесняться. – А ну, кто быстрей переплывет? – сказала я, глядя на другой берег. Сальвадор с сомнением покосился на полосу воды. – Не знаю, как-то неохота окунаться. Река какая-то, это самое, не очень чистая. – А, боишься, – сказала я. – Ничего я не боюсь. – Ну, ты либо воды боишься, либо проиграть. По-любому… Сальвадор надулся. – На старт, – сказала я, а он только посмотрел на меня, мотнул головой. – Внимание. – Нет, – заупрямился он, но я заметила, что он переступил ногами, приготовился. – Марш! – заорала я, плюхнулась в воду и заметила боковым зрением, что он устремился вслед – помедлил полсекунды, не больше. Сальвадор был чуть старше меня. И ростом выше, и руки у него были длиннее, и – что есть, то есть – даже я вынуждена признать, что мускулы у него, может быть, все-таки больше накачаны. Я это говорю не потому, что оправдываюсь. А потому, что хвастаюсь. Ведь я этого парня обогнала – так быстро переплыла реку, что, когда он, молотя руками по воде, приблизился ко мне, у меня уже волосы практически высохли. Я сидела на мелководье, улыбаясь, дышала ровно. Сальвадор, рассыпая брызги, подплыл, перевернулся на спину, пыхтя, разглядывая солнце. – Пла… – сказал он, то и дело переводя дух, – пла… ваешь ты… быстро. – Ага, – усмехнулась я. – Родео всегда старался сделать из меня хорошую пловчиху. В одном городе мы даже прожили целый месяц, чтобы я позанималась в секции для продвинутых. – Так нечестно. Ты меня не предупредила, что быстро плаваешь. – А ты не предупредил, что плаваешь медленно, – сказала я, а Сальвадор для виду надулся и обрызгал меня водой, а я его тоже, и мы оба захихикали, а потом зажмурились и подставили лица солнцу, чтобы обсушиться. Надвигались облака, какие-то темные, но пока в основном было жарко, и солнце в основном светило. Мы больше не стеснялись – я добилась того, ради чего затеяла соревнование. Сбить с парня спесь – отличный способ разрядить обстановку. На том берегу Лестер, миссис Вега и Родео болтали, дожевывая завтрак. – Ну и, – спросил Сальвадор, – зачем вы едете на север? – Я же говорила. За сэндвичами со свиными отбивными в Монтане. Сальвадор шмыгнул носом: – Угу. Ну да, конечно. А зачем вы на самом деле едете на север? Я уставилась на Сальвадора. Смотрела не меньше секунды. А он ждал ответа, не опуская глаз. Слишком догадливый, на мою беду. – Кое-что забрать, – сказала я уклончиво. Мне не хотелось рассказывать Сальвадору про коробку памяти. Почему не хотелось, сама не пойму. Может быть, я слишком кайфовала в этой атмосфере летнего купания, чтобы сейчас грузить Сальвадора своими проблемами. Но он не собирался отступаться: – Кое-что? А конкретнее? Я шумно выдохнула, шлепнула губами: – Так и быть, покажу тебе свое, если ты мне свое покажешь. – Чего-о? – Сальвадор покраснел как рак. В одну секунду. Краснеть у него получалось намного быстрее, чем плавать. – Ох. Я хотела сказать, что скажу тебе, куда мы едем, если ты мне скажешь, из-за чего твоих маму и тетю уволили. Лицо Сальвадора окаменело, из красного стало белым: – Посторонних не касается. – Та же фигня. Сальвадор сощурился. Я, без заминки, тоже. – Ну ладно, давай, – сказал он. – Ты первый. Сальвадор насупился, но сказал: – Мама сама уволилась. Мы уехали… по другой причине. – И, ссутулясь и оцепенев, отвел взгляд. – Ага, – сказала я опасливо. – А конкретнее? Сальвадор заморгал. Моргал он долго. Часто-часто. А потом обернулся ко мне – так стремительно, что я чуть не отшатнулась. Глаза у него стали красные и влажные. – Про это я тебе расскажу только потому, что вчера вечером вел себя как придурок, – сказал он, а я типа как кивнула, и тогда он снова отвел глаза и сказал: – Мы уехали из-за моего отца. Вот и все, что он сказал. Сказал, и эти слова повисли в воздухе. Но я не стала лезть к нему с вопросами, даже не думала, потому что чувствовала – он еще не все сказал. Ему просто требовалось помедлить секундочку. И я выждала эту секундочку. – Мой отец – вот кто и правда придурок, – сказал он, наконец. – И всегда был такой. – И тут же мотнул головой: – Ну вообще-то не всегда. Иногда с ним классно. Веселый, шутит, все такое. Но характер у него… Когда он ходит злой, мало не покажется. И, когда он сердится, он иногда… – голос Сальвадора зазвучал как-то глухо, уныло, а потом умолк. Я примерно догадывалась, к чему он ведет, и мои глаза уже заволокло что-то жгучее. А Сальвадор, помедлив, договорил: – Он иногда… распускает руки. Я сглотнула подступивший к горлу комок. Заморгала: – Он тебя бьет? Сальвадор, по-прежнему глядя вбок, пожал плечами: – В основном маму. «В основном». Ой-ой-ой. Это слово повисло в воздухе надолго. Теперь понятно, почему Сальвадор отказался от фамилии отца. У нас за спиной, высоко на деревьях в прибрежной роще, какая-то птица щебетала какую-то бодрую песню, которая была сейчас совершенно неуместна. Сальвадор нащупал на глинистом дне камень, вытащил, зашвырнул далеко в реку: – Тетя все время уговаривала маму от него уйти. Из-за этого всего. И мы пробовали уходить, несколько раз. Но это непросто. Потому что он начинает просить прощения – типа совестно ему. Или только изображает, что совестно. До следующего раза. – Сальвадор нащупал еще один камень, швырнул так, чтобы он запрыгал по воде. – Но… даже не знаю. Наверно, до нас все-таки дошло, что следующий раз наступает неизбежно. И мы от него ушли. И теперь мы здесь. Мы немного посидели молча. Между нами и вокруг нас струилась мутная вода. |