
Онлайн книга «Дом с порталами»
— Здравствуйте, проходите пожалуйста. Вошли Теодор, Пако и за ними еще один неизвестный. — Привет, а мы как раз к тебе собирались, — обратился Шарон к Теодору. — Раз уж мы все здесь встретились, может, пройдете в гостиную? — предложила я. Пока мужчины поднимались, ко мне обратился неизвестный: — Привет, я Райгард, — представился высокий мужчина спортивного телосложения. Одет в белую рубаху на завязочках, на шее кожаный шнурок с мешочком — вероятно, амулет. Маленькая треугольная бородка, тонкие острые усы… Черноглазый красавец, ну совершенно непохожий на мое представление о том, как должны выглядеть магистры. — Мы заочно знакомы. — Сандра, — улыбнулась я в ответ. Вот тебе и старче в шляпе! Дала себе мысленный подзатыльник. Откуда такие ложные представления о магах? Почему в мультиках и сказках они старые, когда здесь один красивее другого, крепкие мужчины. А я, знаете ли, молодая и к тому же одинокая. А тут такие… — Мне очень приятно познакомиться с новой ключницей, — Райгард пожал мне руку. — Поверь, твоего появления ждали во всех четырех мирах. — Мне тоже очень приятно, — хоть бы не растечься лужицей под взглядом этих черных очей, внимательно наблюдающих за мной. — Спасибо, что позаботились обо мне и прислали Пако. — Ты как раз должна бы меня обругать, что прислал этого несмышленыша, — покачал он головой. — Не ругайте его, мы все совершаем ошибки. Ну, сделал и он, но ведь все хорошо закончилось? — закусила губу и посмотрела на него умоляюще. Если у меня заберут Пако, Рима расстроится, да и хороший он малый. — Я это еще обдумаю, — пообещал Райгард. — Давай присоединимся к другим, надо многое обсудить. Мы поднялись в гостиную, присели на диван, где уже обосновались мужчины и что-то обсуждали на повышенных тонах. Тема спора сомнений не вызывала. — Прошу вас обоих присесть и успокоиться, — Райгард поспешил разнять Теодора и разъяренного Жеральда. — Как я могу успокоиться, — кричал Жеральд, — когда моя дочь была похищена и продана в рабство?! Мне страшно представить, что было бы с ней, если бы не Сандра! — Ты даже ее не искал, — парировал Теодор. — Обвиняешь меня, ну куда ты сам смотрел? Ведь она пропала у тебя под носом!.. — Хватит! — прогремел Шарон. Все затихли, а мне захотелось спрятаться куда подальше. — От того, что будем обвинять друг друга, ситуация не изменится. Давайте вести конструктивный диалог. — Когда сегодня с такими известиями ко мне обратился Теодор, я вначале подумал, что он шутит, — произнес Райгард. — Мы с ним запросили отчеты о смертях или пропажах детей со всех миров, начали изучать сообщения за последний месяц, затем за полгода… И увидели закономерность. Пропадают дети с большим магическим потенциалом и перед полнолунием. — Дракон Небесный! — возопил Жеральд. — И много таких детей? — Мы обнаружили шестерых, — хладнокровно ответил Райгард. Его выдержке можно позавидовать. — И всех продали в рабство? — срывающимся голосом уточнил Жеральд. — Мы не знаем, — развел руками Райгард. — Могу сказать одно, — вмешалась я. — Когда мы стояли на торгах, я поняла, что для окружающих это все было как нечто само собой разумеющееся. Они спокойно на это реагировали. Вокруг меня мужчины обсуждали способы применения рабыни, — положила ладонь на руку Жеральда, пытаясь его поддержать и успокоить. — Вероятно, других детей, если они живы, там же и продавали. — Теодор, — обратился к нему Шарон, — что ты скажешь в свое оправдание. Не хотела бы я сейчас оказаться на месте Теодора. — Во-первых, я не ищу оправданий, я хочу исправить ситуацию. О рабстве я узнал от Сандры, от моих подчиненных — ни слова, — он расстроенно отвернулся, сжал кулаки. — Во-вторых, мы обнаружили обширную группировку. По всей видимости, сильную, раз они позволяют себе скакать по мирам и даже вызывать всплески магии. У нас есть подозрение, что к полнолунию будет похищен еще один ребенок, но мы не имеем понятия, из какого мира. — Когда следующее полнолуние? — поинтересовался Шарон. — Через четыре дня, — обреченно сообщил Тео и значительно посмотрел на собеседников. — Так мало! — вырвалось у меня. Услышала стук. Поморщилась. Не очень-то приятно, когда в твоей голове стучат. Кого это еще принесло? — Простите, мне надо открыть дверь. Спустилась в подвал. В дверях обнаружилась заплаканная Шериса. — Что случилось? — Ты знаешь, где Шарон? — спросила она, ухватив меня за руку, как за спасательный круг. — Он в гостиной, проходи, — указала на лестницу. Она поднималась по ступенькам как на казнь, на ней лица не было. Увидев жену, Шарон вскочил и мгновенно оказался рядом. — Что случилось, милая? — нежно спросил он, осторожно поглаживая Шарису по плечам, ища ответ в заплаканных глазах. Она не смогла ответить, просто залилась слезами. Шарон был очень внимательным, обнял ее и усадил на диван. Я сбегала на кухню, схватила стакан, налила воды и дала хлебнуть Шарисе, чтобы хоть как-то успокоить. Взяла ее за руку и поглаживала, успокаивая. — Ты лишь пугаешь нас своими слезами. Попробуй объяснить, что произошло. Она подняла убитый взгляд на Шарона и произнесла обреченно: — Наш сын пропал. Шарон на мгновение замер, побледнел. Затем его дыхание потяжелело; казалось, и глаза налились кровью. Райгард с Теодором напряглись, у обоих желваки заходили. Пако, до этого изображавший безмолвную тень, подался вперед, и у него отвисла челюсть. Я открывала и закрывала рот, не в силах поверить в происходящее и не зная, что сказать. Все были в шоке. Первый пришел в себя Шарон. — Как пропал? — переспросил он. — Может, ушел в горы? Шериса помотала головой. — Он игрался во дворе, как из ниоткуда появился вихрь… Я не успела!.. — заикалась и захлебывалась слезами бедная мать. — Он исчез! Шарон обнял ее. — Держись, милая. Я найду его. Обещаю. Он чмокнул жену и встал. — Надо срочно проверить, оставлен ли магический след, — предложил Тео. — Может, удастся выяснить, в какой из миров его утянуло. Идемте. Он направился в подвал, и все за ним. — Пако, ты останься с Сандрой, — остановил его Райгард. Открыла им дверь. Затем вернулась к Шерисе, обняла ее и дала выплакаться. Что еще можно сделать в такой ситуации? — Пако, завари чай с мелиссой и медом, — попросила, чтобы хоть как-то успокоить ее. — И захвати плед из спальни. |