
Онлайн книга «Я люблю другого»
![]() — Саймон где? — Понятие не имею. Но мы не будем ждать его к обеду, ведь дети должны питаться вовремя. Но Саймон в конце концов появился. Когда он входил, Илейн метнула на него быстрый взгляд и поспешно отвела глаза, тем не менее Фенела успела заметить выражение ее лица. «Она действительно его любит», — подумала девушка. — А я гулял, — объявил Саймон. Он словно привнес вместе с собой в небольшую столовую шумное дуновение ветра. Подойдя к раздаточному столику, Саймон изучающе обвел глазами расставленные там блюда. — Поедем в Лондон! — просительно произнесла Илейн. — И не подумаю, — неторопливо откликнулся Саймон. Фенела увидела, как кровь бросилась в лицо Илейн. «Ну, что-то теперь будет?» — гадала девушка. Однако Илейн смолчала, хотя само молчание ее было более зловещим, чем бурный протест. Радуясь, что обед наконец-то завершился, Фенела убрала со стола и помыла посуду, а потом поднялась наверх заканчивать дела по дому, брошенные на середине из-за утренней поездки на станцию. А напоследок она решила помочь Нэнни и занялась с детьми. Она как раз ползала на четвереньках по комнате — игра была в самом разгаре, — когда дверь внезапно распахнулась и перед ней предстал Рекс Рэнсом. — Что-то случилось? — спросила она, чувствуя, что безнадежно краснеет и волосы ее до неприличия растрепаны. — Нет, — ответил Рекс, качая головой. — Я вернулся, чтобы захватить кое-какие бумаги, оставил их по ошибке. Ну и слышу вдруг — здесь у вас царит веселье, вот и решил присоединиться. Хочешь, прокачу на спине? — предложил он Тимоти. Но ребятишки застеснялись, смущенно попятились, и веселые голоса их замерли. — Я тут собираю детей на улицу, — пояснила Фенела, поднимаясь и ощущая на себе очень странный взгляд Рэнсома. — Ох, я в таком виде… — пролепетала она растерянно. — Вы прекрасно выглядите, — сказал Рекс. Неожиданно девушка почувствовала, как краснеют ее щеки, и отвернулась в смятении, делая вид, что ищет пальто Сьюзен. — Что вы делаете сегодня вечером? — спросил Рэнсом. — А вечера-то, собственно, для меня и не остается — вожусь с детьми и еле успеваю все сделать по дому. — А не хотите ли со мной проехаться? — Куда? — Собираюсь наведаться к себе домой. — К вам домой? — удивленно повторила Фенела. Всего лишь около тридцати миль отсюда. Там у меня мебель кое-какая да игры — пригодится здесь, раз уж мы поселились в сарае у сэра Николаса: казарму оборудуем. Вот я и собрался сегодня съездить и привезти все вещи. У меня своя машина, вы же знаете, так что я вполне могу захватить с собой гражданское лицо. Фенела никак не решалась. Конечно, было бы весьма заманчиво немного отвлечься от Илейн и прочих домашних проблем. — А мы вернемся не очень поздно? — Даю слово — нет, — пообещал Рэнсом, и она явственно различила мольбу в его голосе. — Что ж, было бы неплохо проветриться, — согласилась Фенела и побежала в свою комнату за шляпкой и пальто. Когда несколько мгновений спустя они выруливали на шоссе, девушка издала короткий счастливый смешок. — У меня такое ощущение, как будто я прогуливаю уроки… — Совсем напротив, вы, можно сказать, заняты благородным делом, — возразил Рекс. — Ведь я не хотел ехать один, более того, у меня была веская причина пригласить вас поехать вместе. — Какая же? — Хотел поговорить с вами. Вряд ли это удалось бы сделать в доме. Скажите, вы всегда так сдержанны и деловиты? — Нам всем приходится сдерживаться: когда Саймон дома, ничего другого не остается, — Фенела усмехнулась. — Он кого хочешь подавит. — О, только не вас! Думаю, что вас никому подавить не удастся. Но я соскучился по звукам вашего голоса. Вы знаете, Фенела, у вас удивительно красивый голос. Фенела испугалась той радостной дрожи, которая неожиданно охватила ее при этих словах. Она замерла, а потом с почти детской неловкостью сменила тему разговора: — Ах, мне так нравится ваша машина! Рекс расхохотался. — Да. вы сущее дитя! — нежно сказал он. — Вы всегда так пугливы? Ничего, через несколько лет будете смело рушить преграды, которые вы же сами себе и расставили. Со временем поймете, что они не так уж страшны, как вам казалось. — Не понимаю, о чем вы! — в отчаянии воскликнула девушка. — О вас. — Не очень-то интересная тема для беседы. Мне немного не по себе. Видите ли, я нигде не бывала, ничего не видела, просто просидела всю жизнь дома, занимаясь хозяйством и детьми. Порой я думала, что могла бы лет в восемнадцать поступить куда-нибудь, но жизнь распорядилась иначе. Нэнни стареет, и я не могу взвалить на нее одну все заботы о малышах и My. — По-моему, вы делаете великое дело, и делаете его прекрасно! — сказал Рекс. — Не знаю, чего уж здесь особо прекрасного, но вот везет мне — это верно. Просто я удачливее других. — Но счастливы ли вы? Фенела на мгновение задумалась. — Думаю, люди особо не задаются подобными вопросами, — выговорила она наконец, — ну разве что с ними случится что-нибудь из ряда вон выходящее… А когда жизнь течет как обычно, трудно быть особо счастливым или несчастным. — Это вы верно заметили. И, возможно, вопрос этот задают, только если любят кого-нибудь… или кто-нибудь любит тебя. Слова Рекса словно дрожали в воздухе, в тесном пространстве между ним и Фенелой. Оба они внезапно умолкли, и каждый напряженно уставился прямо перед собой, с мучительной остротой ощущая присутствие другого. «А сейчас я счастлива!» — внезапно подумала Фенела. И она знала, что это чистая правда: сердце ее буквально пело от радости и все существо, казалось, только что заново возродилось к жизни. В библиотеке было сумрачно и прохладно, витал аромат кедрового дерева, пчелиного воска и лаванды. Фенела замешкалась на пороге, пока Рекс почти ощупью пробирался к окну. Он отдернул шторы, и солнце хлынуло в комнату, высветив стены, которые все сплошь оказались уставленными книгами, и мебель, закутанную в чехлы от пыли. — Всегда есть что-то глубоко печальное в атмосфере нежилой комнаты, — оглядываясь по сторонам, заметила Фенела. — Хочется представить, как же она выглядела прежде — с цветами на столе и с жарким огнем, потрескивающим вон в том большом камине. Рекс нежно улыбнулся в ответ на слова Фенелы: видимо, фантазии девушки тронули его до глубины души. |