
Онлайн книга «Искательница приключений»
![]() — Как ты добр! — воскликнула Друзилла. — Я уверена, она будет вне себя от радости. Она часто интересовалась, одобряешь ли ты ее действия. — Одобряю, как же иначе, — ответил маркиз. Мало кто в ее возрасте может столь решительно взяться за дело. — Она неподражаема! — В голосе Друзиллы звучали теплота и нежность. — Она такая замечательная! Она полностью прониклась духом нашей затеи. Мы бы без нее не справились. — Конечно, нет, — подтвердил маркиз. — Вот мне и захотелось подарить ей одну вещь, которая, я уверен, ей очень понравится. — Жаль, что ты не отдал ей подарок сегодня, — заметила Друзилла и добавила: — А может, лучше завтра. Никто не помешает ей открыть его, и никто не удивится, что ты даришь ей ценные подарки, — или я не права? — Подарок стоил очень дорого, если ты именно это имеешь в виду, — улыбнулся маркиз, — и уверяю тебя, она будет довольна. — Так скажешь ты мне, наконец, что это такое? — не смогла сдержать своего любопытства Друзилла. — Нет, — последовал ответ. — Это и для тебя будет сюрпризом. Так получилось, что у меня два подарка. — Два? — переспросила Друзилла. — А… а второй для меня? — Да, второй для тебя, — подтвердил маркиз. — Я не смогу дождаться утра! — вскричала Друзилла. — Я его тут же открою! — Прекрасно, — проговорил маркиз, очень довольный ее нетерпением. — Я не заставлю тебя ждать. Я положил подарки в сейф. Ключ только у меня, поэтому тебе придется немного подождать моего возвращения, пока я достану подарки. Мне кажется, тебе не очень пристойно входить в дом твоего жениха в четыре часа ночи! Он сделал особое ударение на слове «жениха», что вызвало у Друзиллы смешок. — Если бы только они знали, — заметила она. — Слава Богу, им ничего не известно, — быстро сказал маркиз. Лакей открыл дверцу экипажа, и маркиз скрылся в доме. Друзилла ждала. Свет из холла падал на ступеньки. Через приоткрытую дверь ей был виден позолоченный столик с зеркалом. «Скоро этот особняк станет моим домом!» — подумала она и ощутила, как ее захлестывает волна непередаваемого восторга. Внезапно она заметила, как к двери дома подошел мужчина в грубой простой одежде и заговорил с лакеем. — Это лорд Линч вошел? — спросил мужчина. — Да, это был его светлость, — ответил лакей. — Передайте ему письмо. Отдайте прямо в руки, понятно? Никто больше не должен видеть письмо ее светлости. Последние слова мужчина проговорил почти шепотом, однако, Друзилла услышала все. Она заметила, как мужчина сунул в руку лакея монету и, развернувшись, исчез в темноте. Повинуясь какому-то бессознательному порыву, не отдавая себе отчета в своих действиях, Друзилла выскочила из экипажа. Она проследовала за направившимся в холл лакеем. — Отдайте мне письмо, — властно приказала она — Это для его светлости, мисс, — начал протестовать лакей. — Я сама передам ему, — сказала Друзилла и забрала конверт. Лакей с изумлением наблюдал, как, взломав печать, она распечатывает письмо. На листке было всего несколько слов. «Мне нужно срочно тебя увидеть, я в отчаянии. Жду тебя в своей карете на другой стороне площади. Ч. » Друзилла дважды перечитала записку, сложила листок, сунула его за корсаж платья и вернулась к экипажу. — Черт бы ее побрал! — в ярости пробормотал она. — Никак не может оставить его в покое! Она все испортит! Герцогу станет известно, и разразится скандал! Я не допущу этого. Я остановлю ее, чего бы это мне ни стоило! Она оглядела площадь, и ей показалось, что за деревьями проступают расплывчатые очертания экипажа. Еще мгновение она размышляла, потом решительно запахнула накидку и направилась в сад, отделявший дом от площади. Ей пришлось пробираться через густые заросли сирени, ее туфельки вязли в мягкой земле. Она оказалась права. На площади стояла карета, запряженная одной лошадью. Несомненно, подумала Друзилла, герцогиня сидит в карете и ждет Вальдо, и эта встреча может наделать гораздо больше неприятностей, чем предыдущие. Друзилла подбежала к карете и распахнула дверцу. — Я хочу поговорить с Ч … — начала она, но тут грубые руки схватили ее и втащили внутрь. Она не успела закричать, не успела сообразить, что происходит, как на голову ей натянули мешок и швырнули на сиденье, а карета рванула с места. На какое-то время Друзилла онемела от неожиданности, кроме того, ей не хватало воздуха, и от подученного удара у нее перехватило дыхание. Она открыла было рот, пытаясь позвать на помощь, но резкий грубый голос заставил ее промолчать: — Это не мужик, это какая-то баба. А он говорил, что должен быть джентльмен. — Я знаю, — ответил другой голос, — он еще говорил, что, если светлость будет сопротивляться, стукнуть его по башке. Что же нам делать с этой дамочкой? — На помощь! — наконец закричала Друзилла. — На помощь! Произошла ошибка! Ее голос звучал слабо и отдаленно через плотную ткань мешка. — Может, стукнуть ее? — спросил один из бандитов, и она тут же замолчала. — Не знаю. Она такая маленькая, ты может убить ее, — ответил другой. Внезапно Друзилла осознала, что ей грозит большая опасность, и решила молчать. — Она уже не сопротивляется, — сказал бандит, — может, в обморок упала? — А, может, умерла? — предположил второй, в его голосе послышался испуг. — Мы довольно сильно ее швырнули. Но я ж не думал, что это баба. Я-то ждал какого-то важного мужика — как он и предупреждал. — И я. — Думаешь, мы ошиблись? Наступила тишина. — Давай спросим, — проговорил, наконец, один них. — И если нам придется стукнуть ее, я сделаю очень осторожно. — Может, снимем мешок? — предложил второй. — Нет, не надо. Давай узнаем, что нам делать дальше. Друзилла поняла, что сидящий рядом с ней мужчина поднялся. Он высунулся в окно и начал переговариваться с кучером. — Слушай, Чарли, возвращаемся к его милости! Друзилла не шевелилась. Она вся взмокла, ей не хватало воздуха, она не могла двигаться в этом мешке, спеленавшем ее с головы до ног. О сопротивлении не могло быть и речи. Кроме того, ее напугало слово «стукнуть», она боялась, что бандит может по ошибке попасть ей в лицо, а не по голове. Дорога заняла всего несколько минут. Карета катила очень мягко, и Друзилла поняла, что «его милость» живет в фешенебельном квартале города. |