
Онлайн книга «Секрет темного прошлого»
![]() — Боюсь, мои навыки использования пространственных хранилищ недостаточно хороши. — Но согласитесь, несправедливо требовать от подопечной того, что не в силах проделать сам. Это магистр Дарус намекает, что Элла не сумеет освоить создание карманов из-за меня? Плохо меня знает! Я не из тех, кто пасует перед сложностями. И если, чтобы подбодрить Эллу, мне нужно и самой суметь спрятать это несчастное яблоко — так тому и быть! Я подхватила фрукт левитацией, а потом призвала на помощь все знания и, приоткрыв крошечную дверцу, забросила туда яблоко. В следующее мгновение я ощутила, как лапу обвивает невидимая связующая нить, привязывающая яблоко ко мне. Именно благодаря ей я и смогу вытащить яблоко из Ничто. — Неплохо. Теперь вы, Вульф. — Могу и я. — Волк подхватил зубами с подноса крендель и зашвырнул его в открывшееся окошко. — А дальше что? — Верните практический инвентарь на место. Нет, это какое-то издевательство! У нас пол потока в лазарете, а мы, вместо того чтобы прищучить главного кукловода, с едой играем! Я с недоумением следила за Вульфом, который сперва снова открыл окно, вытащил из него крендель, а потом подбросил его повыше в воздухе и, выдав громкое “ам!”, проглотил. Цирк какой-то! — Ваша очередь, Даниэлла. Спорить я не стала, быстро извлекла яблоко и с недоумением сглотнула голодную слюну. Красное, спелое, наливное, добытое из Ничто, яблочко так и манило. Вспомнилось, что последний раз ела яблоки аж на прошлой неделе, а сегодня — ещё и не обедала. А тут практическое занятие такое забавное, а инвентарь вкусный. Никто же не будет против, если я слопаю свой трофей? — Не стесняйтесь, Даниэлла. Здесь ещё много яблок. — В подтверждение своих слов, магистр Дарус взял с подноса другое яблоко и с усмешкой надкусил. Я же ощутила аромат, такой свежий, легкий, словно весной повеяло. Я гипнотизировала парящее в воздухе яблоко и уже мысленно подбирала аргументы, которые могли бы оправдать еду на уроке, когда вдруг перед моей физиономией промелькнула девичья рука и сцапала яблоко! Хрум-хрум! — И ферно… Отфичное яблочко! — с набитым ртом объявила Лара, она же Орланд Даркинфольд. — Адептка Зейн, что вы себе позволяете?! — От возмущения магистр Дарус даже порозовел. — Ем. Вы же сами сказали, яблочек еще много. А я пообедать не успела, всю большую перемену в лазарете проторчала. Висэль… — тут Лара пустила слезу. — Вы же слышали о том, что произошло… — Да. Мне жаль — Маг печально вздохнул. — Будем надеяться, что вспышка озверения пройдет для вашего фамильяра без последствий. — А какими они могут быть? — незамедлительно встряла я. Хотелось выяснить, понимал ли Агрон Дарус, какую отраву подсунул фамильярам. “Не самый умный вопрос. Ты отклоняешься от учебного плана”. Проигнорировав возмущенный голос менталиста, я во все глаза смотрела на магистра Даруса. — Зелье озверения, как его назвали целители, выводится из организма фамильяра постепенно, — важно произнес маг, точно смакуя подробности. — Сперва возвращается фрагментарная память, потом пробуждается личность… А вот магия, с ней все на порядок сложнее. Восстановить прежний уровень вашим друзьям будет непросто. Досадная неприятность, особенно в преддверии состязаний. Ректору придется сформировать команду из оставшихся. Хрясь! Это “Лара" буквально расплющила яблочный огрызок в ладони. От злости! “Магистр Даркинфольд!” “Порядок, кошечка…” — Я тоже хочу участвовать в турнире! — воинственно воскликнула Лара и вытащила из ножен двуручный меч. — Не моя вина, что мой фамильяр загремела в лазарет! — Спокойнее, адептка Зейн. Этот вопрос… кхм… к счастью, решать не мне. Продолжим занятие? Фамильяр Даниэлла, пожалуйста, продемонстрируйте нам ещё раз, как следует открывать пространственный карман. И снова перед моим носом замаячило яблоко, которое так и хотелось куснуть! Нет! Я не опозорюсь! Ещё и в такой момент. Я быстро переправила яблоко в подпространство, через секунду достала обратно и сама не поняла, как фрукт, который должен был явиться в паре шагов от меня, замаячил четко перед моим носом. Мр-р-р… Яблочко. — И это яблоко я тоже, пожалуй, заберу себе, — с кривой усмешкой объявила Лара, явно выходя из образа адептки. — Удивительная наглость. — Магистр Дарус вытер вспотевшие ладони о мантию. — Яблок же еще много, — подыграла я Даркинфольду. — А вот с начинкой уже закончились. Столько зелья растрачено впустую. — Лара издевательски подкинула оба яблока на ладонях. Стоп! Менталист же одно съел. Все мы слышали хруст. Или это была иллюзия? — Не понимаю, о чем это вы. Продолжим занятие. — А смысл? Отравленных яблочек же больше нет. — Лара открыла пространственный карман и убрала улики. Тут только до мага дошло, что эта адептка ненастоящая. — Кто… Кто вы такая? Лара невозмутимо пожала плечами и улыбнулась, спустя мгновение вместо крепкой девушки стоял тощий менталист. — Магистр Дарус, вы обвиняетесь в попытке отравления фамильяра Даниэллы разработкой темных жрецов номер восемь. В просторечье именуемой озверином. — Вздор! Я всего лишь проводил занятие. Этот практический инвентарь мне доставили прямиком в аудиторию! Элла с тревогой посмотрела на меня. “Я в порядке…” “Я верно поняла, этот крысеныш хотел тебя отравить?” “Яблочки были с сюрпризом. Но, кажется, магистр Дарус намерен отрицать, что именно он начинил их зельем”. — Да любой маг-менталист подтвердит, что это вы яблоки потравили! — сама того не осознавая, Элла воинственно сжала жезл обеими руками. — Адептка Ласточкина, ваши знания магического права отвратительны. Разбирайтесь вы в этом предмете, знали бы, что никто не может быть подвергнут сканированию без веского на то основания. Вы сможете меня прочитать, только когда докажите связь этих яблок со мной. — Верно. Вы нас сделали… — менталист резко погрустнел. — Или нет… Фамильяр Даниэлла не могли бы вы озвучить магистру Дарусу весь спектр моих способностей. — Орланд Даркинфольд маг-менталист… — неуверенно начала я. — Высшей категории, — наставительно добавил Даркинфольд и подмигнул мне. И только тогда до меня дошло, к чему он клонил. — А также Орлан Даркинфольд двусторонний эмпат… — Способный зафиксировать любое эмоциональное отклонение объекта. Я могу улавливать смену настроения, поведения, навязчивые желания, внезапным образом подселенные в чужое сознание. Магистр Дарус, что же вы так занервничали? |