
Онлайн книга «Академия Авэлин. Тайна морских глубин. Книга 1»
— Нам пора на урок, — заявил Орландо. — В таком виде? — левая бровь мужчины вопросительно приподнялась. — Кстати, не познакомишь меня со своей спутницей? Я высвободила свою ладонь и вышла вперед. — Аурелия Альваро, — представилась я, склонив голову. — Очень приятно, Аурелия…хм…Альваро, — неожиданно Алвиз Нери встал и, взяв мою руку, галантно поцеловал кончики пальцев. Это было так…странно. Будто мы не в разгромленном кабинете, а на светской вечеринке, где представители знатных, уважаемых фамилий ведут непринужденную беседу. — Альдэр Нери, у меня к вам просьба, — внезапно выпалила я. — Я попала в Авэлин несколько дней назад не по своей воле. Меня разлучили с семьей, и я даже не успела поговорить с родителями и…своим женихом. — Это возмутительно! — неожиданно заявил второй магистр. — Я вынужден серьезно поговорить с ректором о поведении студентов в этом заведении. Оказалось, старикашку заботило вовсе не то, что меня насильно привезли в Академию! Он просто был возмущен тем, что мы с Орландо бесцеремонно нарушили правила приличия. — Все в порядке, — Алвиз жестом остановил поток негодования своего собеседника. — Так что вы от меня хотите, милая Аурелия? — Я хочу увидеться с мамой, — прошептала я. — И с Риком… Если… Если можно. — Я услышал вас, — отозвался Глава Совета. — Пойдем отсюда, — тихо сказал Орландо и, вновь схватив меня за руку, буквально вытолкал за дверь. — Почему ты не дал нам поговорить? — выдохнула я, когда мы оказались снаружи. — Может, это мой единственный шанс! Я хочу вернуться домой! — Если твой единственный шанс, это мой дядя, то тебе крупно не повезло, — заявил блондин. — Без его ведома, в этой стране комара никто не прибьет! Твои шансы равны нулю. Если ты здесь — значит, ему это нужно. Неужели не понимаешь? Хотя…куда уж тебе. — Не понимаю… — А тебе и не надо, — буркнул Орладно, продолжая вести меня по коридору, и только когда мы оказались возле лестничного пролета, он наконец меня отпустил. — Сиди тихо, Аурелия. Как мышка. И не высовывайся — поняла? — Посидишь тут, — невесело усмехнулась я. — Никто тебя больше не тронет. — Да что ты, — скептически скривилась я. — И чем интересно я заслужила такого благородного защитника? — Послушай, мне совершенно наплевать на тебя, ясно? — Орландо откинул со лба прилипшую мокрую прядь густых волос, и я увидела запекшуюся ссадину — видимо, поранился, когда разбилось стекло. — Тогда чего ты полез меня спасать? — Мне не безразличны мои друзья, особенно Изабелла. Она слишком импульсивна и вначале делает, а потом думает… В общем, не хочу, чтобы у них были неприятности. — Тогда пусть держатся от меня подальше! — выпалила я. — Я об этом позабочусь. Я подобрала тяжелые мокрые юбки и побежала в сторону женского общежития. Рванула дверь на себя, промчалась по лестнице и забежала в комнату. Сначала я металась из угла в угол, как бешеный зверь. Потом, пытаясь переодеться, долго искала запасные чулки, с негодованием орудуя в ящиках комода и срывая накопившуюся злость на ни в чем не повинных тряпках. Наконец, выудив новую пару, любезно предоставленную мне госпожой Юли, я надела сухую форму и отправилась на урок. Гереро, вопреки ожиданиям, сделал вид, что все нормально и не стал ругать за опоздание ни меня, ни Орландо. Просто скользнул по нам странным взглядом и указал на свободные места. Занятие проходило на широкой площадке, высеченной в скале. Волны бушевали внизу, дул сильный ветер — погода портилась. Дождя не было, но ледяные брызги то и дело долетали с моря, а я только переоделась в сухую одежду! За спиной высился замок Академии, который впервые показался мне уютным и теплым. Впервые я подумала о нем, как о доме. Впервые захотелось вернуться туда и спрятаться в маленькой комнате на чердаке под самой крышей… — Аурелия? — голос Гереро был строгим, но не злым. — Ты с нами? Я кивнула, но подумала о том, что на самом деле — нет. Не с вами. Я не слышу, что вы там говорите, Гереро. И не хочу слышать. Но у меня нет выхода, поэтому… — Итак, как вы можете видеть — я распределил вас по группам, — продолжал маг. — Три каменные чаши размером с небольшой бассейн — трое юных магов возле каждого. — Когда вы успели их сюда притащить? — этот вопрос задали одновременно несколько студентов. Я посмотрела на группу. Любопытные, заинтересованные лица. Как будто совсем недавно все они вовсе не собирались убить одну несчастную девчонку — меня. Как у них это получается? Что это за существа такие — маги? А я? Моя магия заблокирована. Пока. Что будет, если ее разблокировать? Я стану такой же, как они? Безжалостной и лицемерной? — За это мы с вами должны поблагодарить магистра Гвидо, — Гереро улыбнулся. — Спасибо, магистр! Из пустой чаши, вокруг которой стояла моя группа, материализовался призрак. Подмигнув мне, старик в белом балахоне воспарил к центру и очень довольный собой, раскланялся. Послышались аплодисменты. — А теперь — начнем. Гереро поднял руки, и три волны поднялись в небо! Затем, очень медленно, повинуясь пассам шепчущего заклинания мага, они потекли каждая в свою чашу. Я стояла, как завороженная. Это было так…величественно! Так красиво. Мне вдруг захотелось быть магом! Повелевать стихией. Подчинить море… — Интересный ход мыслей… Правда, весьма противоречивый, но не лишенный философского ядра. Есть над чем подискутировать, — прямо в потоке воды, который наполнял нашу чашу, появился Гвидо, да так неожиданно, что я вздрогнула. — Когда-то я преподавал магическую философию, знаешь ли. Но этой дисциплины больше нет — студент пошел туповатый… — Гвидо! Кажется, мы тебя поблагодарили? Будь добр, не мешай! — Вот так всегда, — обиженно буркнул призрак, — Ладно, девочка. Захочешь пофилософствовать — приходи на кладбище, как встанет полная луна. Так уж и быть, позанимаюсь с тобой. Очень вредно держать в себе подобные противоречия — маги от этого сходят с ума. А сумасшедший маг с уровнем силы как у тебя это…. |