
Онлайн книга «Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире»
Дыши, Винсент! Моргай, Винсент! Глотай, Винсент! Подбери наконец язык, Винсент! И что бы ни случилось, не вздумай надуть в штаны, Винсент! Постепенно мозг возвращал телу контроль над его основными обязанностями. Винсент наконец смог поднять свой ящик с сапожными щётками и снова зашагал к Самому Необыкновенному Отелю в Мире. «Теперь я знаю, на что похож утраченный рай Шангри-Ла. Или сами небеса». В садах, поражавших обилием красок, куда бы ни посмотрел Винсент, он замечал экзотических созданий, наслаждавшихся утренним солнцем. Белые павлины вышагивали и кружили по ярким зелёным лужайкам, словно гигантские хлопья снега, плывущие на ветру. Под высокими деревьями, усыпанными плодами манго, в унисон хлопали ушами слоны. Винсента чуть не сбила с ног парочка страусов, стремившихся через дорогу в рощу в сопровождении выводка малышей. «А что, если эти истории про летающих лам – правда?» По мере приближения к роще его слух услаждали неземные по красоте птичьи трели. Он поднял взгляд и увидел, что на ветках теснятся соловьи и туканы, макао и кукабарры, и ещё десятки неизвестных ему заморских пернатых – поют и прихорашиваются. Через рощу протекал стремительный и глубокий горный ручей с такой прозрачной водой, что Винсент мог разглядеть даже самых мелких рыбёшек, суетившихся в воде, в компании с выдрами и утконосами. Он опустился на колени. Выдра выставила из воды любопытную мордочку и подплыла к нему. – Ух ты! Привет, дружок! – Мальчик закатал рукав и почесал зверьку животик. Судя по всему, выдре это понравилось. – Ох, извини! Я так виновата! – раздался голос в сопровождении соло виолончели. Винсент приподнялся и увидел Флоренс: она неслась к нему во весь дух, так что длинные каштановые волосы мотались из стороны в сторону. Она была обута всё в те же изумрудные туфельки, что вчера на вокзале в Бэрри. – Ты добрался! Прости, Винсент! Я хотела отправить за тобой машину. Мы здесь совсем оторваны от мира. – Ничего, – сказал Винсент. – Не каждый день удаётся поиграть с выдрой. – Это верно, – согласилась Флоренс, стараясь отдышаться. – Но всё равно. Мне нет прощения! – она так деловито подбоченилась, словно была возмущена до глубины души собственной рассеянностью. – Не понимаю, что со мной творится. Я то и дело что-то забываю. Понимаешь, большинство гостей прибывает сюда на воздушном шаре. По правде говоря, сегодняшний последний гость прилетает с минуты на минуту. – Флоренс оглянулась – и вот, извольте видеть, между двумя горными пиками выплыл огромный жёлтый шар. – Так гораздо спокойнее, чем на машине. Оживлённое автомобильное движение нарушит мир, спокойствие и загрязнит чистоту воздуха. А мы стараемся, чтобы нашим гостям было легко позабыть о ежедневной рутине. Строго говоря, это и есть наша цель. Хотя, конечно, отелю такого масштаба одними шарами не обойтись. И под горой проложен туннель. Он выходит прямо в подвальные помещения отеля. Для поставщиков продуктов и всё такое. Винсент кивнул и постарался улыбнуться, чтобы не выдать напряжённую работу мозгов. – Можно спросить? – произнёс он, не отдавая себе отчёта в том, что уже успел задать вопрос. – Конечно, – кивнула Флоренс. – Это, что ли, бегемот? – Винсент махнул в сторону чего-то огромного, двигавшегося под водой по руслу ручья с такой лёгкостью, будто на нём были обуты сапоги на пружинках или притяжение было слабым, как на Луне. – А, ты об этом? Да! – они вдвоём смотрели, как животное поднялось на поверхность, набрало в лёгкие воздуха и продолжило своё путешествие. – Это Мэгги. Её только что привезли из Танзании, но она успела отлично освоиться. Мы ещё никогда не держали гиппопотама и волновались, что ей может здесь не понравиться. А теперь давай я помогу тебе донести багаж. Винсент опустил взгляд на свой пластиковый пакет и видавший виды ящик и внезапно смутился. Он тут же пожалел, что у него нет одного из этих смешных чемоданов на колёсиках. Он видел такой даже у бездомного бродяги, который ночевал в Бэрри на вокзале! – Ох, я… я сам. Я всегда путешествую налегке, – пробормотал Винсент, который вообще не путешествовал ни разу в жизни. – Я тоже, – сказала Флоренс. – Не понимаю, какой смысл таскать за собой всё, вплоть до кухонных кастрюлек! Вот бы кое-кто из наших гостей был таким же практичным! Нет почти ничего такого, что ты бы не мог найти в нашем Необыкновенном. Уж можешь мне поверить. Винсент и Флоренс отправились дальше. По пути Винсент из кожи вон лез, стараясь придумать более умный ответ, чем «Ого!», вырывавшееся у него то и дело по мере того, как Флоренс походя рассказывала об экзотических животных и птицах, обитавших в здешних садах. Её знания обо всём, от запретов на ввоз диких животных до горных климатических зон и тонкостей перекрёстного опыления роз (дабы они выглядели и пахли как розовый лимонад), могли составить целую энциклопедию. Ещё она успела рассказать о том, как сразу после войны её предки задумали построить Самый Необыкновенный Отель в Мире, когда все вокруг только приходили в себя от боли и шока. – …и всегда этим местом заправлял кто-то из Уэйнрайт-Каннингэмов. – Мои родители отправились в деловую поездку, так что на данный момент осталась только я. – Что ты сказала? – Винсент даже остановился. – Только ты? – он постарался казаться не слишком потрясённым. – Ты правда управляешь целым отелем? – Да, – Флоренс рассмеялась. – Только я. И это правда, управляю. Знаешь ли, если ты Уэйнрайт-Каннингэм, это воспринимается как данность! Винсент понятия не имел о том, что означает «данность», но почувствовал, что Флоренс не очень приятно было бы углубляться в эту тему. – Ты только пойми меня правильно, не то чтобы я была недовольна, – пояснила она. – Ну, в смысле, разве кто-то отказался бы порулить Самым Необыкновенным Отелем в Мире? Винсент подумал, что он уж точно бы отказался! И более внимательно посмотрел на Флоренс. Вряд ли она была его старше. – А где же сейчас твои родители? – Ты хочешь сказать, на данный момент? Полагаю, в Боливии… Или нет, погоди, там они были вчера. Точно, они ночным рейсом полетели в Турцию, – Флоренс прикинула время по солнцу. – Сейчас примерно девять сорок по местному времени, то есть как раз пока мы говорим, они приземлились в Стамбуле. – А когда они вернутся? – Ну, в июне будет уже три года, как они уехали, так что думаю, что они не задержатся надолго. Но с такого рода экспедициями никогда не знаешь наверняка. Я только надеюсь, что они вернутся скорее рано, чем поздно. Особенно если я не избавлюсь от этой забывчивости. Терпеть не могу, если что-то идёт не так, когда я у руля этого судна. Винсент задумался над тем, что это за экспедиция такая, что растянулась на три года? Что можно так долго искать? Жизнь на Марсе? Или Гималайских йети? |