
Онлайн книга «Лотос-блюз»
Прямо за нами шел автомобиль. Слишком близко. Слишком давно. Я наблюдал за ним в зеркало заднего вида. Неудивительно, если нас преследуют. Хотя и нерационально. — Ребенок, — сказала Люси. — Ребенок Дженни. Которого они усыновили вроде бы сразу после смерти Сары. Я заметила, ты подумал о том же, о чем и я. Я оторвал взгляд от зеркала. — Что это может быть Мио? — Да. Автомобиль, шедший следом, прибавил газу и обогнал нас. Стало быть, не хвост. Я не сдержал вздох облегчения. — Как можно было провернуть такое? — сказал я. — Как бы она сумела вывезти Мио из Швеции? Не оставив следов? Люси пожала плечами: — Не знаю. Но Дженни ездила в Стокгольм, не поставив в известность никого, кроме мужа. Если бы она встречалась с Бобби или с Эйвор… или с Сарой… мы бы узнали. Эта поездка наверняка имела какую-то цель. Я тоже так думал. Возможно, Сара в отчаянии вызвала подругу в Швецию. Просила ее сжалиться над Мио. Но для мальчика план слишком ненадежный. Ведь и у Дженни на шее тоже была татуировка. Если Саре угрожал Люцифер, то странно доверить сына человеку, который, по крайней мере раньше, был частью Люциферовой сети. — Или нет, — сказала Люси, пока я взвешивал свои возражения. — Возможно, ей казалось вполне надежным доверить мальчика человеку, который четко оценивает грозящую ему опасность. И который сможет правильно его воспитать. Сам подумай, какие люди окружали Сару, гангстеры да хулиганье. — Так было до того, как она стала матерью, — заметил я. — Мы по-прежнему очень мало знаем об окружении Сары в последние годы ее жизни. Слова мнимого Бобби о том, что все здесь взаимосвязано, звучали в моей голове. Он сказал, что мне не отмахнуться от судьбы Мио. Что все это части одной истории. Если Мио забрала Дженни, то псевдо-Бобби был в высшей степени прав. Тем не менее я сказал: — Давай не будем углубляться в анализ судьбы Мио. Это сейчас не самое главное. В отличие от убийств, в которых обвиняли Сару. — Но коль скоро он у нас перед глазами, странно игнорировать его, — сказала Люси. — Мы все проверим, когда вернемся в Стокгольм, — сказал я. — Я вот не помню, как выглядел Мио. Внезапно в голове промелькнуло: я не помню, как выглядел Мио, — что-то здесь не так. Люси достала бутылку воды. — Ты же всегда можешь позвонить Борису и узнать его мнение, — сказала она. Я пропустил мимо ушей язвительный тон, каким она упомянула Бориса. Она, кстати, напомнила, что я не слыхал о нем уже полсуток. Достал мобильник и послал эсэмэску: «Все спокойно?» Потом позвонил деду Беллы. Гудок за гудком и в конце концов автоответчик. Я попробовал позвонить бабушке Беллы, но ее мобильник был выключен. А стационарной линии на острове не существовало. — Не отвечают? — спросила Люси. — Наверно, на лодке катаются, — сказал я. Только в Швеции люди катаются в открытой моторке при пятнадцати градусах тепла и в пасмурную погоду. Я держал мобильник в руке, ожидая, что кто-нибудь из них перезвонит. — Татуировки, — снова сказал я. — Надо выяснить, есть ли такая и у Сариной подружки Денизы. Дениза — единственная подружка, чье имя вспомнили хозяева Сары. И меня это тревожило. — Ты имеешь в виду, у нее бы должно быть больше друзей? — сказала Люси. — Таких, кого ее хозяева встречали много раз и запомнили? — Вот именно. Чертовы татуировки. Техасская полиция может думать что угодно. Я был уверен, что Сара — а по всей вероятности, и Дженни — работала на Люцифера. Люцифер. Демоническая тень, к которой я не приблизился ни на йоту. Невзирая все старания. Я вспомнил, что́ говорил мой университетский профессор, и сглотнул комок в горле. Он говорил, что я не должен горячиться и спешить с выводами. Но здесь, в Техасе, у меня не было выбора. Выводы требовались, чтобы идти дальше. Если они ошибочны, я вернусь и выправлю их. Пусть даже придется идти на риск. На риск, который мог означать смерть, и для меня, и для Люси. В этом смысле Сара Телль вызывала удивление. Чем она занималась? Неужели стокгольмские улицы ничему ее не научили? Неужели она не понимала, что от такого субъекта, как Люцифер, надо держаться подальше? В мозгу возникла новая мысль. Да так стремительно, что я резко выпрямился на сиденье. Люси вздрогнула. — Что еще стряслось? — спросила она. — Нам хоть что-то известно о том, каким образом Сара попала именно к семейству Браун в Хайтс? Она нашла их через посредников или ответила на объявление? — Не знаю, — сказала Люси. — А это важно? Я не ответил. Внутри росло подозрение, и у меня не было времени дожидаться, чтобы оно подтвердилось. Подозрение было безумное и невероятное, но если дело вправду обстояло так, то многое казавшееся непонятным получало объяснение. Несколько минут — и в интернете нашлись контактные данные хозяина. Виктор Браун обнаружился на сайте своей фирмы, с фото, именем и телефоном. Лучше бы потолковать с его женой, но привередничать не приходится. Я отчетливо услышал, что он не обрадовался, когда понял, кто звонит. — Тысяча извинений за назойливость, — сказал я. — Мне просто надо выяснить один важный момент. Как вы впервые вступили в контакт с Сарой? — Что вы имеете в виду? — Я имею в виду, как вы ее нашли? Каким образом она поступила к вам на работу? Браун вроде как заговорил с кем-то, кто стоял с ним рядом. А когда ответил, в голосе явно сквозило раздражение: — Нам нравятся няни-шведки, и обычно мы даем объявления в крупных шведских утренних газетах. — Как вышло, что выбрали вы именно Сару? Вы же наверняка получили много ответов на свое объявление. — Если память мне не изменяет, она написала очень убедительное письмо. Потом мы поговорили с ней по телефону и приняли решение. Нас всегда очень тревожит, как бы не заполучить няню, которая быстро смекнет, что Хьюстон не особенно веселое место. В этом смысле Сара выделялась, поскольку ясно дала понять, что другие американские города ее не интересуют, она хочет именно в Хьюстон. — Она говорила почему? — Говорила, что раньше здесь жили ее друзья, которым этот город очень нравился. К тому же она давно мечтала о знаменитой школе верховой езды, что находится на окраине Хьюстона. И собиралась тратить там свои карманные деньги. Слегка рассеянно я попытался прихлопнуть муху, которая нудно билась об окно. — Школа верховой езды? — повторил я. — Разве я не упоминал о ней при встрече? Well, словом, в Хьюстоне ее привлекала, в частности, эта школа. Preston's Riding School [17], так она называется. И расположена возле шоссе на Галвестон. |