
Онлайн книга «Тайны черных джунглей»
![]() Прошло уже с полчаса, как шлюпка покинула свою тихую заводь, когда с правого берега послышался крик: — Эй вы… Стойте!.. При этом резком окрике, неожиданно прозвучавшем в ночи, Тремаль-Найк встал и внимательно огляделся. — Смотри туда, — сказал один из гребцов, указывая пальцем на берег. — Мы проходим мимо бенгали капитана Макферсона. — Нас заметили? — Должно быть. Они что-то подозревают и следят за всеми лодками, которые поднимаются вверх по реке. Ты разве не видишь людей на террасе? Тремаль-Найк посмотрел на бенгали. На террасе, которая нависала над самой рекой, стояла группа людей. Лунный свет играл на дулах их ружей. — Эй!.. Остановитесь! — повторил тот же голос. — Быстрее вперед! — приказал Тремаль-Найк. — Еще минута — и они бросятся в погоню. Шлюпка, которая замедлила было ход, снова начала набирать скорость. Оглушительный залп прогремел в ее сторону с террасы. — Это они! — закричал кто-то там. — Огонь, ребята! Хлопнули еще три или четыре ружейных выстрела. Туги, хотя и успели отплыть достаточно далеко, услышали, как пули свистят над их головами. — Ах разбойники! — воскликнул Тремаль-Найк, хватая карабин. — Берегись! — закричал один туг. — Они собираются пуститься в погоню. — Я постараюсь удержать их. Направьте шлюпку к паруснику, что спускается по реке. Он плывет из Калькутты и сможет нам что-нибудь сообщить об экспедиции. — Смотри, Тремаль-Найк! — завопил один из гребцов. Тот обернулся к бенгали и увидел лодку с пятью или шестью сипаями и полудюжиной гребцов, отчалившую от берега. — Гребите! — приказал он, поднимая карабин. Их шлюпка неслась со все возрастающей скоростью, тем не менее лодка, управляемая, по-видимому, более опытной рукой, быстро нагоняла. На носу ее было несколько мешков с песком, за которыми с карабинами в руках прятались сипаи. — Остановись!.. — загремел голос. — Гребите, ребята, гребите! — скомандовал Тремаль-Найк. Один сипай выглянул из-за моего укрытия. Этого было достаточно: Тремаль-Найк прицелился и выстрелил. Сипай вскрикнул, взмахнул руками и свалился на дно лодки. — Готов! — закричал Тремаль-Найк, хватая второй карабин. Ответом ему был общий залп. Пули впились в борта шлюпки, взбрызнули воду за кормой. Еще один сипай показался из-за укрытия, и упал, как и первый. Такая исключительная меткость обескуражила сипаев: отстав, они направили лодку к противоположному берегу. — Будь осторожен, Тремаль-Найк, — сказал один из тугов. — На том берегу английские бенгали. — Которые снабдят их и людьми, и лодками, — добавил другой. — Мы не дадим им на это времени. Правьте к паруснику. Судно, которое спускалось вниз по реке, было в полумиле от них. Это был один из тех парусников, которые строятся в Бомбее, где кораблестроение с давних времен было доведено до высшего совершенства. Носовая часть судна была чисто индийской — довольно стройная и заостренная, украшенная божествами и головами слонов. Три его мачты гнулись под свежим утренним бризом. В пятнадцать минут шлюпка сблизилась с ним и пристала к правому борту. Капитан судна наклонился над фальшбортом, чтобы узнать, чего они хотят. — Откуда идете? — спросил Тремаль-Найк. — Из Белого города, — отвечал морской волк. — Давно вы проходили перед фортом Вильям? — Пять часов назад. — Видели военные корабли? — Да, фрегат «Корнуэлл». — Уже снаряженный? — Нет, на него садились солдаты. — Наверняка они собираются на Раймангал, — сказал кто-то из тугов. — А вы не знаете, куда он идет? — спросил Тремаль-Найк. — Не знаю, — отвечал капитан. — Машина уже работала? — Да. — Спасибо, капитан. И шлюпка отчалила от парусника. — Вы слышали? — спросил Тремаль-Найк. — Да, — ответили туги, склонясь над веслами. — Нужно добраться раньше, чем фрегат выйдет в плавание, или все погибло. Гребите! Гребите!.. В этот миг один из тугов издал торжествующий возглас. — Слышите? — вскричал он. Все прислушались, затаив дыхание. Со стороны моря послышался слабый гул, как будто приближалась какая-то буря. — Прилив! — закричали туги. Течение Хугли внезапно остановилось. С юга показалась пенистая волна, которая приближалась со скоростью пущенной в галоп лошади. С глухим ревом она накатила на шлюпку, приподняла ее и понесла дальше, к Калькутте, увлекая с собой и все суда, и массу сора, травы, стволов и веток деревьев. — К правому берегу! — скомандовал главарь тугов. — Через час мы будем у форта. Шлюпка повернула к правому берегу, где прилив ощущался сильнее, чем у левого, и снова помчалась, лавируя по фарватеру, помогая приливу веслами. Занималась заря. Звезды, еще недавно блиставшие на темном небе, понемногу бледнели, исчезали, а берега в чистом утреннем воздухе проступали все виднее и отчетливее. По мере того как шлюпка приближалась к Калькутте, берега величественной реки теряли свой дикий вид. Девственные леса, населенные диким зверьем и змеями, непроходимые заросли бамбука понемногу исчезали, уступая место плодородным полям и плантациям хлопка. Тщательно ухоженные сады и парки окружали все чаще встречавшиеся богатые особняки. Деревни были населеннее и оживленнее, у пристаней стояло много судов. — Приближаемся к Калькутте, — сказал один из гребцов, всматриваясь в берега. Тремаль-Найк, уже несколько часов пребывавший в лихорадочном нетерпении, порывисто вскочил и устремил взгляд на север. — Где она?.. — спросил он. — Ты ее видишь? — Нет еще, но скоро увидим. — Гребите!.. Шлюпка ускорила ход. Туги, не менее нетерпеливые, чем он, упирались изо всех сил, сгибая весла мощными гребками и шумно дыша. Никто не разговаривал, чтобы не сбиться с ритма. В восемь часов в верхнем течении реки раздался пушечный выстрел. — Что такое? — с тревогой спросил Тремаль-Найк. — Мы поблизости от Киддепура. Какой-то военный корабль отправляется в плавание и салютует. — Давайте! Давайте!.. Мы должны прийти вовремя!.. Река начинала необычайно оживляться. Барки, бриги, китайские джонки, изящные клиппера и бригантины, а также дымящие своими трубами пароходы во множестве поднимались и спускались вниз по течению. Сидевший у руля Тремаль-Найк должен был пустить в ход всю свою ловкость, чтобы не столкнуться с кем-нибудь в этой массе судов и лодок, которая так возросла, что иногда занимала всю реку. |