
Онлайн книга «Не могу ненавидеть тебя»
Очень жаль, что это не может продолжаться вечно, я бы каждый день приходила сюда и наблюдала за ними. — Они начали сгорать, — говорит Мария, — Как-то очень быстро. Все мы знаем, что самые яркие звезды сгорают самыми первыми. Так случилось и с фонариками, их свет был очень ярким. И как ярко они зажглись, так ярко и сгорели. *** — Анаис, ты готова? — слышу голос мамы за дверью. — Да, уже выхожу. Сегодня состоится суд, и я не могу перестать волноваться. Мысль о том, что я снова встречусь с ним не дает мне покоя. Я знаю, что он будет за решеткой, знаю, что я буду в зале не одна, но я не могу избавиться от страха. Взглянув на себя в последний раз, делаю глубокий вдох и спускаюсь в гостиную, где все ждут только меня. — Можем ехать? — улыбается мама. Киваю я в ответ. — Все будет хорошо, — шепчет сестра мне перед выходом. Она решила не присутствовать на слушание. — Надеюсь, — улыбаюсь я. Как только машина сдвинулась с места меня охватил мандраж, я не представляла, что и как будет происходить. Дорога до здания суда пролетела просто незаметно, на протяжение всего времени я пыталась взять себя в руки и с гордо поднятой головой пройти через еще одно испытание. Очень надеюсь, что у меня это получится, я должна показать, что он не сломил меня, что у него ничего не вышло. Как только я вышла из машины в лицо ударил теплый весенний ветерок, вдали показались знакомые макушки, а их голоса только подтверждали мои предположения. — Если этого не сделаешь ты, я возьму все в свои женские сильные руки, — злилась Мария. — У вас все в порядке? — подхожу я к ним ближе. — Да, просто он как обычно меня бесит, — кидает она гневной взгляд в его сторону. — Буду ждать вас в вестибюле, — говорит Дэвид и уходит. Когда двери за ним захлопываются, подруга поворачивается ко мне и задает вопрос, который сейчас волнует всех. — Ты готова? — Если честно я не знаю, — вздыхаю я, — Мысль о том, что я снова увижу его пугает. — Ты справишься, — берет она меня за руку, — Ты сильнее чем тебе кажется. Очень на это надеюсь. — Просто помни что мы будем рядом, всегда будем рядом. С этой мыслью я зашла в зал и заняла свое место. По правую руку от меня сидела мама, по левую Мария, а рядом с Марией расположилась миссис Герерра. Когда в зале появилась секретарь мое волнение увеличилось в два раза. В следующую секунду в зал вошел папа вместе с прокурором, они говорили о чем-то, а затем он занял место на соседнем ряду читая какие-то бумаги. — Где Дэвид? — спросила я шепотом у Марии. — Не знаю, — ответила она, оглядываясь на дверь. И в этот момент ее глаза расширились и наполнились страхом. Я уже знала кого она там увидела и мне совершенно не хотелось оборачиваться. Подруга опустила голову, и я взяла ее за руку. Сделав глубокий вдох, она подняла говору на меня и прошептала: — Мы справимся. Я увидела, как его ведут к клетке, и в этот момент все мои органы скрутило в тугой узел. Я видела только его спину, но этого было достаточно. Я снова вспомнила его бешеный взгляд, и сумасшедшую улыбку. Вспомнила дикий смех и его слова: "Расплачиваться будет не только он, но и ты". Мои воспоминания прерывает захлопывающая дверь, я оборачиваюсь на звук и вижу разъярённого Дэвида. В глазах пустота и гнев, переходящий в ярость, он смотрит мимо нас, в пустоту зала. — Что с ним? — Без понятия, — шепчет Мария. Дверь со стороны секретаря открывается и оттуда выходит мужчина, все внимание теперь переключается на него. — Прошу всех встать суд идет, — встает секретарь. Чувствую, как за спиной появляется Дэвид и мне становится на удивление легче. Я все еще зависима от него и это только усложняет мою жизнь, именно поэтому сегодня будет последний раз, когда я воспользуюсь этой зависимостью. Не крайний, не окончательный, а именно последний. Я должна идти дальше, а с ней я далеко не уйду. Пока шло слушанье я ни разу не взглянула в сторону Рика. Когда меня вызвали за трибуну для опроса я также ни разу не обратила не него внимания. Я взглянула на него всего лишь раз, и этого мне было достаточно. Я взглянула на него в тот момент, когда ему зачитывали его срок. — Суд постановил гражданина Риколса Клаудера признать виновным в умышленном нанесение тяжкого вреда здоровью двум и более лиц, изнасилование двух и более лиц, а также в подкупе должностного лица или служащего. И согласно статье 211 части 1 и статье 213 части 1 Уголовного Кодекса США, а также статье 209 титула 18 Свода законов США Риколс Клаудер приговаривается к 23 годам лишения свободы в колонии строгого режима. И знаете, что я увидела? Ничего. Пустоту. В его взгляде абсолютно ничего не читалось. Он был разбит и разрушен. И как бы это ужасно не звучало, но я почувствовала от этого своего рода удовлетворение. Я наконец-то ощутила полнейшее спокойствие, к которому так упорно шла. Дэвид Два часа назад… — Если этого не сделаешь ты, я возьму все в свои женские сильные руки, — злится Мария. Самолет сегодня в восемь вечера, а я все еще не сказал ей о том, что улетаю. Об этом знают все, кроме нее, так как я пообещал, что сам ей об этом скажу. У меня осталось пару часов, и эта новость ее совсем не обрадует. Она меня возненавидит, но, возможно, это даже к лучшему. — У вас все в порядке? — подходит к нам Анаис. — Да, просто он как обычно меня бесит, — кидает сестра на меня гневной взгляд. — Буду ждать вас в вестибюле, — говорю я и ухожу. Но как только я оказываюсь там на телефон приходит оповещение о том, что на почту пришло письмо. В нем мне еще раз напомнили, что сегодня в восемь вечера у меня рейс до Торонто. Возвращаю телефон обратно в карман и направляюсь в сторону зала, где сегодня состоится слушание, но проходя мимо одного из кабинетов я застываю. Этого не может быть. Ноги прирастают к полу, и я не могу сделать ни шагу. Перед моими глазами происходит то, во что трудно поверить. То, что я никогда бы не пожелала увидеть никому. — На что уставился? — обращается ко мне неизвестная мне женщина, — Иди давай. Отец поворачивает голову в мои сторону, и вся краска с его лица сходит. Улыбка, которую он посылал это девушке тут же меркнет, а в глазах вспыхивает ужас. Он отталкивает от себя ее в попытке выправить ситуацию, но фраза девушки только все портит. — Хуан, что с тобой? Не обращай внимание на этого мальчишку, — лезет она обратно к нему. — Прекрати, Кора. Он в спешке поправляет галстук, берет свой пиджак и сумку и собирается выйти из кабинета, но я встаю в проходе, не позволив ему этого сделать. Во мне бурлит ярость и гнев, я еще не смог смириться с тем, что он предал меня, но он предал еще и маму, и всю нашу семью. |