
Онлайн книга «Книжный магазин у реки»
– Поверь мне: то, что мы сказали – не пустой звук, – дружелюбно сказала Мартиник. – Мы действительно окажем всю возможную помощь. Шарлотта покрутила в руках бокал. – Хорошо. Я буду рада, если ты расскажешь мне, как работает книжный магазин. Кто решает, какие книги вам закупать? Мартиник рассмеялась. – Завтра я отвечу на все твои вопросы. А сейчас мы просто приятно проводим время. Из кухни вернулся Уильям, и Шарлотта молча окинула его изучающим взглядом. Несмотря на то, что его присутствие ощущалось зримо и по-своему ярко, непосредственного общения у нее с ним не было. Такие мужчины, вероятно, настолько привыкли к женскому вниманию, что не видели причин прилагать ради него усилия. Конечно, он был красив, это даже как-то раздражало. Скулы и волевой подбородок подчеркивали большие глаза и как будто идеально вылепленные губы, но Шарлотта не собиралась позволять ему очаровывать себя. Ей никогда не нравились самоуверенные мужчины. Все вернулись к столу, и Сэм наполнила бокалы. Шарлотта мысленно похвалила себя за то, что не притронулась к своему бокалу. Она как раз раздумывала, достаточно ли долго она просидела, чтобы можно было уйти, никого не обидев, когда Мартиник хлопнула в ладоши. – Я знаю! – радостно воскликнула она. – Мы сейчас поиграем в одну игру! Это прекрасный способ познакомиться поближе. Шарлотта нервно сглотнула. Она терпеть не могла всяческие игры. Однажды она даже сымитировала приступ радикулита ради того, чтобы пропустить партию в «Монополию» с другом детства Алекса. К тому же ей очень хотелось закончить свои подсчеты. – У меня есть идея! – самодовольно заявила Сэм. – С каким литературным персонажем вам больше всего хотелось бы переспать? Шарлотта сжала бокал. Краем глаза она видела, что остальные лишь слегка улыбнулись. Неужели она одна считала эту тему неуместной? – Ну, тогда начинай! – решительно сказала Мартиник, указав на Сэм, которая, похоже, совсем не стесняясь, наслаждалась вниманием. – Хорошо, – ответила она и почесала подбородок, прикидываясь, что усиленно думает. – Я назову Лисбет Саландер, потому что она потрясающе крута. Ее не волнует, что думают другие, и потом у нее очень сексуальная одежда в стиле панк. – Однако это было сложно предугадать, – сказал Уильям, вытаращив глаза. – Ты же знаешь, что я люблю девушек так же, как и книги, – в кожаном переплете, – сказала Сэм, игриво подмигнув. Уильям схватился за голову. – Господи, разве так можно? Ты фильтровать свой поток не пробовала? – Или кого-нибудь из сестер Эдварда Каллена, – продолжала Сэм, ни капли не смутившись. – Я знаю, что это избито, но кто может устоять против вампиров? Шарлотта прикусила губу. Она не имела ни малейшего желания отвечать на этот вопрос. – А ты, Мартиник? – С Константином Дмитриевичем Левиным. Ей явно нравилось произносить его имя, преувеличенно подчеркивая русское произношение. – Кто это? – удивилась Сэм. – Ну как же, из «Анны Карениной»! Или с Доктором Живаго. Или с виконтом де Вальмоном из «Опасных связей». – Ладно-ладно, мы поняли. Тебя заводят костюмированные драмы и бородатые типы. – Мне кажется, у виконта де Вальмона не было бороды, – заметил Уильям. – И я очень хорошо понимаю Мартиник. Когда я читал про маркизу де Мертей, меня тоже задело – чертовски привлекательная женщина! – Да? А я думала, Уильям, что тебе подойдет Бриджит Джонс, – язвительно сказала Сэм. Мартиник расхохоталась, и Шарлотта не смогла сдержать улыбку. Уильям поднял брови. – Вообще-то, я ее не читал. – А может быть, стоит прочитать, раз ты сам теперь собираешься написать бестселлер, – с усмешкой продолжила Сэм. – Она все равно никогда не сможет конкурировать с Джейн Эйр. Сэм, которая только что сделала глоток вина, поперхнулась. – Ты серьезно? – хрипло прокашляла она. – Никогда не думала, что мужчин может возбудить такой типаж. Уильям выглядел почти обиженно. – Нет, это ты, наверное, шутишь? Умная, добродушная, целомудренная и при этом, очевидно, совершенно не осознает свою притягательность. Джейн Эйр – мечта любого мужчины, – заявил он. – Может быть, нам начать цикл литературных вечеров, посвященных сексуальным персонажам? – весело спросила Сэм. – Он будет пользоваться невероятным успехом, это точно. Она посмотрела на Мартиник, кивнувшую в ответ. – Да, Парнелле эта идея понравится, – сказала она, осушив свой бокал вина. Сэм обернулась к Шарлотте. – Ну, а ты что скажешь? Какие у тебя любимые персонажи? Шарлотта почти насильно поднесла к губам бокал вина и сделала глоток, мысленно перечисляя отборные ругательства. – Да, какой типаж тебе нравится? – спросил Уильям, искоса взглянув на нее. Щеки горели, и она судорожно пыталась придумать, что сказать. Прежде чем открыть рот, она незаметно для себя выпила полбокала. – Я не знаю, – почти шепотом сказала Шарлотта. – Ну, давай же! – сказала Мартиник и наполнила ее бокал. – Мы же рассказали про своих. Сердце Шарлотты билось так сильно, что, казалось, еще немного, и оно выскочит из груди. Честно говоря, она не очень много читала, но не могла же она признаться им в этом. Подумала о книгах, по которым сняты фильмы, и вспомнила «Пятьдесят оттенков серого». Фильм, конечно, так себе, но ведь главный герой был вполне сексуальным? Попыталась вспомнить его имя. – Кристиан… Грей. Сэм схватилась одной рукой за голову, а другую руку театрально вскинула вверх. – Тебе надо больше читать! Шарлотта сглотнула от волнения. Ей казалось, что все за столом смотрят на нее. – Мистер Дарси? – сделала она следующую попытку. Когда она увидела, как улыбнулась Мартиник, стало чуть легче, и Шарлотта поблагодарила про себя старенькую учительницу из гимназии за то, что та в свое время заставила ее прочитать «Гордость и предубеждение». – In vain I have struggled. It will not do. My feelings will not be repressed. You must allow me to tell you how ardently I admire and love you [4], – хором, с пафосом продекламировали Сэм и Мартиник. – О, мистер Дарси! – Мартиник прижала руку к сердцу. |