
Онлайн книга «Постучи в мою дверь»
Габор отмерял слова, как лекарь травы для своих порошков. Тщательно и скрупулезно. Одна ошибка, и все потеряно. — Увы, но я не смогу оправдать ваше доверие, и тем более стать достойным супругом для госпожи Генриетты. — Габор… Буду честен с тобой. Генриетта мне рассказала, что стала свидетельницей весьма пикантной сцены. Поверь, так ее не занимал еще ни один вопрос. — Король усмехнулся. — Ты сумел ее заинтересовать, как ни один из учителей. Последние полчаса я только и слышал вопросы о том, «как такое вообще возможно» и «что такого делала эта шлюха, что господарь Габор едва не умер». Я даже позавидовал. Не поделишься этой прелестью? Габор стиснул зубы. Желание прямо пальцами разодрать грудь старого мудака и вынуть оттуда сердце затмило разум. Ублюдок проживет еще пару секунд — достаточно, чтобы почувствовать, как Габор запихнет его сердце ему же в глотку. Взять себя в руки стоило огромных усилий. Но Габор заставил себя оставаться внешне спокойным. Даже удивительно, как легко это оказалось. Мать и отец вбили в него это на уровне инстинктов. Скорее рефлексов. Он переиграет ублюдка. — Не поделюсь, Ваше Величество. — Габор, я тебя понимаю. В некотором роде. Возможно, ты чувствуешь себя неловко из-за этой сцены. Могу только догадываться, что там произошло. — Снова скабрезный смешок. — Я буду с тобой откровенным. Ты — взрослый опытный мужчина. Она — избалованный ребенок. Да, у нее много поклонников, но вряд ли она понимает, что происходит между мужчиной и женщиной. Ты сможешь ее… хм… просветить. К тому же, я прекрасно понимаю, время от времени тебе нужно будет отвлекаться. Конечно, у тебя может быть фаворитка. И я уверен, будет. Но постарайся сохранить хотя бы видимость приличия. Королю это простительно. Тем более, хорошему королю, каким ты будешь. Спокойным и ровным голосом Габор проговорил: — Я всегда был предан вам, Ваше Величество. И всегда буду. Но в этот раз не смогу исполнить вашу волю. — Габор выдержал короткую паузу. — Я уже женат. — Что-о-о? Это какая-то шутка? Решил разыграть меня? Или поломаться, как целка, чтобы набить себе цену?! Так же спокойно Габор продолжил: — Свадьба была тайной. У рода Баттьяни много врагов. Чтобы моей невесте ничего не угрожало, пришлось пойти на эти меры. В коридоре госпожа Генриетта видела меня… — Габор снова сделал паузу, прежде чем добавить: — …И мою жену. Думаю ни вы, ни Ее Высочество не хотели ее оскорбить подобными высказываниями. — Габор в упор взглянул на короля. Лицо Гергарда багровело. Габор даже понадеялся, что ублюдок задохнется. — Какая еще тайная свадьба? — Гергард вскочил на ноги и начал метаться из стороны в сторону. — Ты в своем уме? Когда она состоялась? Где?! Глава рода не может жениться тайно! Да еще неизвестно на ком! Кто она вообще такая?! — Брызжа слюной, король остановился перед Габором и снова прохрипел: — Кто? Она? — Я пока не смогу сказать. Даже вам, Ваше Величество. Вы должны меня понять. — Что-о-о?! Понять тебя?! Тайная свадьба! У тебя! Габор сохранял невозмутимость. — Официальная церемония состоится после Проводов Старого года. В Ибранье. Мы соблюдем все традиции. Король остановился. Он безумно вращал глазами и дергал себя за редкие волосы, которые теперь торчали седыми клочками. — Не может быть, чтобы это нельзя было исправить. Не может быть… Где вы поженились? Габор спокойно ответил: — В семейной часовне. — Нет… От нее нужно избавиться… Свадьба была тайной! — На лице Гергарда появилось совершенно безумное выражение. — Избавься от этой девицы. Заплати ей за молчание. Брось в казематы. Да что угодно! Нет свидетелей — нет и свадьбы. Ты сможешь взять в жены мою дочь. Габор вздернул брови. Он ожидал, что король придет в бешенство. Но что начнет предлагать подобное… — Наша свадьба прошла по всем законам. С соблюдением всех традиций и обычаев. Моя жена стала частью моего рода. Ваши слова звучат оскорбительно. Гергард еще сильнее выпучил глаза: — Я собирался сделать тебя королем. Какая-то девка не помешает этому! Кто она?! Наследница Кветош? Или дочка Вильмоша? Я всегда знал, что он хочет меня свергнуть… Подсунул тебе свое уродливое отродье, чтобы объединить два рода… А ты согласился… Согласился… Решил предать меня. Габор прищурился, следя за каждым движением короля. Сейчас. Он должен ударить сейчас. Но так, чтобы король этого даже не понял. По началу… — Я всегда был предан вам. И вы это знаете, Ваше Величество. Моя жена не имеет никакого отношения ни к роду Кветош, ни к роду Хегажей. — А раз так, тогда ты должен избавиться от нее! Не хочешь сам марать руки, я позабочусь об этом! — Ваше Величество… — Габор не менял позы. — Я готов служить вам. Служить Бергандии. Но сейчас вы говорите о моей жене. О части рода Баттьяни. Это оскорбление. И угроза моей семье. — Что-о-о-о-о?! — Голос короля сорвался на визг. — Я собирался сделать тебя королем! Я посвятил тебя в свои планы. Ты… ты только что совершил государственную измену! Габор соединил кончики пальцев, расслабившись в кресле. А вот теперь его ход. — Ваше Величество, прошу вас, успокойтесь… Присядьте… — Да как ты смеешь?! Я сейчас же прикажу взять тебя под стражу, а в Ибранье тебя вздернут на виселице. — Они оба понимали, как абсурдно это звучит, но короля уже было не остановить. — Я лишу твой род всего. Всего! В пользу страны, которую ты предал и… Габор резко приказал: — Сядьте! Его голос повис в наступившей тишине. Король действительно опустился в кресло, тяжело дыша и багровея еще сильнее. Габор чуть подался вперед: — А теперь буду говорить я. — Габор плеснул в бокал вина и сунул в трясущиеся руки короля. — Выпейте. — Ты что творишь, щенок? Габор усмехнулся: — Пейте-пейте. За будущего короля Бергандии. — На этих словах король начал глотать ртом воздух, напоминая выброшенную на берег рыбу. С улыбкой Габор продолжил: — За вашего сына. Я думаю, он будет достойным королем. А я, как его советник, конечно, неофициальный, ему в этом помогу. Галаза короля полезли из глазниц. — Ч-что? Ты в своем уме?! — Пару минут назад вы хотели сделать меня своим преемником и королем. Не думаю, что вы оказали бы эту честь… безумцу. — А он ведь и вправду обезумел. Сошел с ума. Заболел Олесей. Неизлечимо. — Забудь! Тебе не быть королем! Род Баттьяни закончится на тебе. — Король захрипел, сдавливая тонкий бокал и делая жадные шумные глотки. Габор пожал плечами: — Я всегда считал вас… мудрым правителем. Неразумно говорить такие вещи в замке своего врага и изменника. Неразумно говорить это, угощаясь вином, в котором может быть что угодно… — Улыбка Габора стала еще шире, когда в глазах короля отразился дикий ужас. |