
Онлайн книга «Горец-дьявол»
Эвелинда вжалась в дверцу стойла. — Почему он всего этого не сказал мне? — Гораздо важнее другое — почему кто-то хочет вашей смерти? — сдержанно заметил Мак. — Мы с Калленом пытались разобраться, но все очень сложно. Проблема вот в чем: если кто-то пытается убить вас, это, вероятно, как-то связано с остальными трагедиями, а понять, кто мог бы совершить все три убийства, совершенно невозможно — нам никак не удается найти общий мотив. Предположим, смерть дяди была убийством. Тогда первым подозреваемым становится отец Каллена, Лиам. Никому, кроме него, это не принесло выгоды. А он стал лэрдом, — рассуждал Мак. Эвелинда изумленно распахнула глаза. — Но если смерть Лиама тоже была убийством, и убийца тот же, тогда подозрение в первую очередь падает на Каллена — смерть обоих мужчин сделала лэрдом его. Эвелинда оцепенела, но Мак тут же продолжил: — Однако, это не он. Убежденность, прозвучавшая в его голосе, заинтересовала Эвелинду. — Почему ты так уверен? — Каллен говорил со мной о своем отце, я различил в его словах искреннюю привязанность и уважение. Он не стал бы убивать отца ради титула. Но даже если бы он относился к Лиаму иначе, все равно он не убийца, — внушительно произнес Мак, потом добавил: — Я слышал, что говорили его люди, пока мы ехали сюда, потом наблюдал за ним здесь, и… — Мак повернулся к ней, и она заметила, насколько серьезным и решительным стало его лицо. — Этот мужчина — один из самых благородных людей из всех, с кем мне когда-либо приходилось встречаться. Эвелинда медленно кивнула. Она и сама постепенно пришла к такому же выводу — в поведении Каллена чувствовалось столько доброты и заботы… несмотря на его обескураживающее молчание. Мак вернулся к работе и продолжил разговор: — Только очень сильный человек мог удержаться и не воспользоваться своим высоким положением, чтобы наказать тех, кто был несправедлив к нему. Каллен не стал отвечать злом на зло и мстить за выдумки и пересуды. К тому же я вижу, как он обращается с вами. — Он помолчал и взглянул на нее: — Знаете, ведь Каллен мгновенно понял, что собой представляет Эдда. Поэтому, несмотря на утомительное путешествие в д'Омсбери — пять дней в дороге и ночевки под открытым небом, — он не позволил себе отдохнуть денек-другой перед возвращением в Доннехэд. Ваш муж забрал вас и скакал не смыкая глаз днем и ночью только для того, чтобы вы поскорее оказались в новом доме и ни одной лишней минуты не подвергались унижениям со стороны мачехи. Эвелинда недоверчиво распахнула глаза: — Только из-за этого мы уехали из д'Омсбери немедленно после венчания? — Да. — Если бы он сказал мне… — огорченно промолвила она. В самом деле, прекрасный, исполненный заботы и внимания поступок. Мужчина пускается в обратный путь и доводит себя практически до полного изнеможения исключительно ради того, чтобы избавить ее от издевательств. А она даже не догадывается о том, какие благородные мотивы стоят за его действиями. — Он не из тех, кто выставляет напоказ свои добрые дела, — сказал Мак, пожимая плечами. — Итак, на первый взгляд гибель Лиама была выгодна только Каллену, но я убежден — он не убивал своего отца. Значит, есть кто-то еще, чьи интересы не так бросаются в глаза. — Он на мгновение задумался и добавил: — Если бы не смерть Мэгги, я, пожалуй, остановил бы свой выбор на Тэвисе. Он мог вынашивать планы по возвращению себе титула, который ускользнул у него из-под носа. — Он же был совсем маленьким мальчиком, когда погиб Дарак, — возразила Эвелинда. — Да, но происшествие на охоте и правда могло быть несчастным случаем, — заметил Мак. — Тогда Тэвис, возможно, затаил обиду на то, что он не стал лэрдом после смерти отца — титул перешел к Лиаму, а потом к Каллену. Эвелинда слегка нахмурилась. Раньше ей не приходило в голову то, о чем говорил Мак. — Однако, — рассуждал он, — если Тэвис охотится за титулом, он должен был бы убить Каллена, а не Маленькую Мэгги. Насколько мы можем судить, от ее смерти ровным счетом никто ничего не выиграл. — Мак покачал головой: — Гибель Мэгги совершенно необъяснима, но, как ни странно, именно это заставляет предположить, что Дарак и Лиам умерли отнюдь не своей смертью. И вот теперь трижды нападали на вас — хотя кому и какая от этого польза? Эвелинда прикусила губу, затем сказала: — Бидди думает, что Маленькую Мэгги убили из-за того, что она задавала слишком много вопросов про Лиама и Дарака. Кажется, Маленькая Мэгги надеялась завоевать любовь Каллена, очистив его имя от подозрений. Мак прервал работу, повернулся и удивленно взглянул на Эвелинду: — Неужели? — Да, — подтвердила она и поежилась, заметив, как он внезапно прищурился и вперил в нее пронизывающий взгляд. — Вы не стали бы делать ничего подобного, правда? Эвелинда отвела глаза: — Подобного чему? — Значит, вы тоже задавали вопросы об этих несчастьях! — обличительно провозгласил Мак, и было видно, что разубеждать его бесполезно. — Задавала, — нехотя призналась Эвелинда. — Но ничегошеньки не выяснила. Мак молча смотрел на нее, и по его лицу было видно, что он разрывается между двумя желаниями: выругать ее на чем свет стоит или задать вопрос. Наконец он определился: — Кого вы расспрашивали? Тэвис был среди этих людей? — Нет. Его здесь не было. Я расспрашивала Бидди и нескольких служанок из главной башни. И еще поговорила со Скэтчи, Фергусом и Джилли. Мак нахмурился: — Я так понимаю, с вами не происходило никаких неприятностей до того, как Тэвис вернулся в замок, доставив сюда из д'Омсбери фургон с вещами, Милдред и меня. — Никаких, — согласилась она. — Один из тех, кому вы задавали вопросы, мог упомянуть об этом при Тэвисе, — мрачно предположил Мак. — Значит, ты думаешь, это Тэвис? — заинтересованно спросила Эвелинда. Мак напряженно молчал, затем, поколебавшись, признал: — Нет, у меня такое ощущение, что — нет. Он производит впечатление легкомысленного парня, больше интересующегося женщинами, чем обязанностями лэрда. Но все-таки… — Он покачал головой. — Если мотив — завладеть титулом, то Тэвис — второй подозреваемый после Каллена. — В таком случае он может попытаться убить Каллена? — медленно спросила Эвелинда. — Да, возможно, он так и сделает. Трудно сказать что-то определенное — мы не знаем точно, по каким причинам совершались эти убийства, — задумчиво произнес Мак. — Если все трое были убиты, убийца не только достаточно умен, чтобы избежать разоблачения, но и как-то пугающе терпелив. Десять лет между Дараком и отцом Каллена, потом четыре года до гибели Маленькой Мэгги. — И два года между ее смертью и теперешними происшествиями, — пробормотала Эвелинда и беспокойно добавила: — Каллен, спасая меня от быка, чуть не пострадал сам. В тот день он запросто мог погибнуть. Если Ангуса выпустили специально, тогда тот, кто это сделал, вероятно, знал, что Каллен находится неподалеку от загона и непременно поспешит ко мне на помощь. |