
Онлайн книга «Мальчик из другой эпохи»
![]() Рик моргнул, осознавая, что обращаются к нему, сделал шаг вперед и ответил, как учил отец: – Кадет Рикьярд Саттор, капрал! – Саттор? – мужчина с новым интересом взглянул на мальчика. После вытянул вбок руку: – Кадет Саттор, под мою руку. Рик послушно встал на указанное место и обернулся к остальным. Брато смотрел себе под ноги, белобрысый сверлил Саттора взглядом суженых глаз. – Не вертеться, кадет, – рявкнул капрал и обратился к белобрысому: – Имя, кадет? – Кадет Люк Рене, капрал Реджинальд! – За кадетом Саттором. – Капрал Реджинальд, почему он первый? – голос Рене стал капризным. Брови Магнуса Реджинальда поползли вверх: – Это что за девичьи сопли, кадет Рене? – Мой папа говорил… Капрал присел на корточки и склонил голову к плечу, рассматривая Люка. – Запомни, сынок, тут твой отец – я. Дома ты один на миллион, здесь ты один из тысячи, и чтобы стать первым, придется попотеть. Я знаю, кто его папа, – Реджинальд указал на Рика, – и я уважаю полковника Саттора, но это не означает, что его сын будет на исключительном положении. Вы все на равных, и только время покажет, кто есть кто, и на что способен. Это я объясняю в первый и последний раз, и лучше тебе уяснить сразу, кадет Рене. – Капрал поднялся на ноги: – Все меня слышали? – Да, капрал Реджинальд, – вразнобой ответили кадеты. – Кадет Рене, встать за кадетом Саттором. Как твое имя кадет? Рик вывернулся, Егор Брато стоял пятым с конца. Кулаки его снова были сжаты, но смотрел мальчик уже перед собой. – Я всё равно буду первым, – зашипел Люк, глядя на Рика злым взглядом. – Мой отец – мэр. – Мой отец – герой, – ответил Саттор и отвернулся, перестав обращать внимание на Рене. – Мой отец… – Разговоры! – гаркнул капрал. – С правой ноги, за мной. День завертелся, понесся, не давая ни минуты на то, чтобы заскучать. Сначала кадеты получали форму, постельное белье, полотенца. Потом отнесли всё это в казарму, переоделись, убрали «гражданку» в шкафчики и отправились в библиотеку. Несмотря на все современные способы получения информации, учебники были в ходу, особенно для учащихся младшего возраста. Это не отменяло обучающую визуализацию, но навыки чтения и письма прививались старыми методами. Они были признаны наиболее продуктивными. В библиотеке маленькие кадеты столкнулись с очередью. Старшие ребята лезли вперед, мешая растерявшимся малышам подобраться к стойке, где метались взмыленные библиотекари, и стоять бы мальчикам до самого вечера, но капрал Реджинальд, задержавшийся в коридоре, оглядел столпотворение и гаркнул: – Кто забыл о правилах посещения библиотеки в начале учебного года, назвать свои фамилии. Живо! Этого хватило для того, чтобы старшие кадеты переглянулись и поспешили к выходу. Реджинальд проводил их насмешливым взглядом, покачал головой и подошел к стойке, проворчав: – Совсем одичали за лето. А вы куда смотрите? Сейчас время младшей группы. – Так налетели, как воронье, – выдохнула пожилая библиотекарша, промокнув платочком пот со лба. – Голова кругом. – Голова кругом, – повторил капрал. – Вы где работаете? И так балбесы, вы еще их распоясываете. – Господин капрал, – начала, было, женщина, но Реджинальд махнул рукой, прекращая спор: – Всё недовольство ректору. Кадет Саттор, подойти к стойке. Кадет Рене следующий. Один получает, подходит следующий, в порядке, в каком стоите в строю. У стойки не задерживаться. Получили, отошли по левую руку от меня. Всем ясно? – Ясно, капрал Реджинальд. – Первый пошел. Рик послушно приблизился к стойке. Библиотекарша взглянула на него исподлобья, женщина была заметно взвинчена, потому вопрос: – Фамилия? – прозвучал резко. – Кадет Саттор, – ответил мальчик. Женщина подала ему приготовленный заранее комплект учебников, и Рик отошел в сторону, встав по левую руку от капрала. Тот скосил на мальчика глаза, и пока Люк Рене получал свои пособия, встрепал Рику волосы. – Отец подготовил? – Да, капрал, – кивнул мальчик. – Заметно, – усмехнулся Реджинальд. – Назначу тебя старшим в группе. Будешь на первых порах остальным галчатам примером. Потом поглядим. Не вздумай задрать нос, пока это из-за того, что ты лучше остальных разбираешься в порядках. – Слушаюсь, капрал Ред… жинальд. – Тупица, – проворчал подошедший Рене. – Не можешь выговорить фамилию капрала. – Кадет Рене, – одернул его капрал, и мальчик замолчал, бросая на Рика недобрые взгляды. После библиотеки снова вернулись в казарму. Аккуратные стопки учебников заняли место рядом с такой же аккуратной стопкой постельного белья на выбранных мальчиками койках. Магнус Реджинальд прошелся между койками, оценивая, как кадеты выполнили его распоряжение. – Поправь, – говорил он кому-нибудь из воспитанников, если не был доволен видом книжной башенки. – Запоминайте, кадеты. Порядок в ваших вещах и внешнем виде – первый шаг к дисциплине. Разгильдяйство недопустимо. Кадет Брато, – капрал остановился напротив койки Егора, – это что за развалины древнего замка? Собрать. Рик вытянул шею. Его новый знакомый упрямо смотрел на капрала, но не спешил собирать развал. Реджинальд скрестил на груди руки: – Та-ак, – протянул он. – Еще не успели приступить к занятиям, а уже бунтуем, кадет? – Мне нравятся древние развалины, – с вызовом ответил мальчик. – Представь себе, мне тоже, – кивнул капрал, – но не на койке. Собери учебники. – Не буду, – ответил Егор и отвернулся. – И как же ты собираешься здесь учиться? – приподнял брови Магнус. – А я не хочу здесь учиться! – выкрикнул Брато. – Не хочу и не буду! Мальчик вдруг сорвался с места, но капрал перехватил его за руку, удерживая на месте. – Пус-сти, – зашипел Егор, извиваясь. – Пус-сти. Я всё равно убегу! Всё равно… – голос мальчика сорвался, и он расплакался. Горько, навзрыд. – Я хочу к маме, – прошептал он. – Всем ждать, – приказал капрал. – Если вернусь и застану обезьянник, учебу вы начнете с карцера. Кадет Саттор, присмотрите. Идем, – тон Реджинальда заметно смягчился, и он увел всхлипывающего Егора Брато. Рик растерянно посмотрел вслед капралу и кадету, после перевел взгляд на его койку и, молча, подошел к ней. Он собрал учебники в стопку, поправил постельное белье и хотел уже вернуться на свое место, когда за его спиной раздалось: – Тупица убирает за нытиком. Кто-то рассмеялся. Рик обернулся и взглянул сверху вниз на мальчишку, с которым еще не сталкивался, Саттор даже не успел запомнить его фамилию. Мальчик скалился в щербатой улыбке, но в глазах вдруг появилась неуверенность. Рик поднял голову и посмотрел на Рене. Тот, словно копируя кого-то, привалился к спинке своей койки и высокомерно поглядывал на Саттора. |