
Онлайн книга «Во славу империи»
![]() — Ты знаешь, куда ехать, — усмехнулся полковник. Саттор едва заметно покривился и повернул к гауптвахте. Он надеялся, что Чоу прикажет ехать к Штабу, и разговор с Прыгуновым пройдет в его кабинете, но Бернард думал иначе, и майору пришлось покориться. — Пытать будете? — прищурившись, не без яда спросил Прыгунов, когда его ввели в камеру, обустроенную Бергером для допроса Лероя. Рик, шедший позади, бросил на полковника взгляд исподлобья, но тот хранил на своем лице безмятежность. Чоу, кажется, решил получить моральное удовлетворение за все стычки с профессором одним махом. — Присаживайтесь, — кивнул комендант на стул. — Разговор будет долгим. — Постою, — с вызовом ответил Прыгунов. — Виктор, — подал голос Рик. — Прошу вас сейчас собраться и прекратить спектакль. Дело очень серьезное, и если вы продолжите в том же духе, что и на объекте, то только навлечете на себя ненужные вам неприятности. Присаживайтесь и ответьте на вопросы спокойно. — А может мне еще и в ноги вам поклониться? — вопросил ученый. Он и вправду согнулся пополам. — Благодарю, благодетели, что не оставили своей заботой. Работать спокойно не даете, лишения устраиваете, так еще и в застенки? Мерзавцы! — Кто бы сомневался, — хмыкнул Чоу. Он откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. Саттор на ухмылку полковника внимания не обратил, однако заметил, что комендант больше не возражает против его участия в допросе. Возможно, берег нервы и предоставил Рику получить все шпильки от Прыгунова, а может, попросту не знал, что говорить дальше. Впрочем, мотивы командира мало волновали майора, главное, приглашение он принял. — Виктор, чем быстрей мы перейдем к сути дела, тем быстрей закончим. Прекратите клоунаду, она только мешает вам. Вы серьезный ученый и хороший человек, я это знаю. И честный, иначе не смогли бы вырастить Настю такой искренней и открытой… — Да, — профессор задрал подбородок, — у меня замечательная дочь. И я не уверен, что вы хорошая партия для нее, раз уж приняли участие в этом диком фарсе. И все-таки тон ученого поменялся, это не могло не радовать. Саттор продолжил: — Этот фарс начали вы, Виктор. Думаете, мы зашли в вашу палатку из желания позлить вас или задеть ваши чувства? Вы же знаете, что происходит на Демосе, и что мы пытаемся предотвратить. И если бы вы позволили себе отпустить предубеждение, то еще там мы могли бы поговорить в ином тоне и с иным результатом. Прыгунов передернул плечами. Он всё-таки уселся на стул, закинул ногу на ногу, однако по-прежнему избегал смотреть на военных. — Я отлично помню, что вы говорили раньше, — чуть ворчливо произнес профессор. — Только я не могу понять, как поиски Шакалов могли привести вас ко мне в палатку. Чоу и Саттор обменялись взглядами — это уже больше походило на беседу. Полковник кивнул, и Рик заговорил снова: — Покажите ваш сендер, Виктор. Пожалуйста. — Пф, — фыркнул Прыгунов. Полковник и майор смотрели на него, больше не произнеся ни слова, и ученый сдался. Он вытащил свой контактор из нагрудного кармана и бросил на стол: — Вот, забирайте. Пользуйтесь на здоровье! — Это лишнее, — спокойно ответил Рик. Он указал взглядом Чоу на стол, и тот достал контактор, который лежал под матрасом. — Виктор, посмотрите сюда, пожалуйста. — Майор дождался, когда профессор скосит глаза, и продолжил: — Второй сендер мы обнаружили под вашим матрасом. К нему нас привел сигнал третьего контактора. Скажите, второй сендер принадлежит вам? Виктор! — рявкнул Саттор, заметив, что ученый готов к новой клоунаде. — Возьмите себя в руки! Вы взрослый человек, а не сопливый мальчишка, который показывает язык в спины взрослым. Вы понимает, что мы спрашиваем не из праздного любопытства? Сколько у вас контакторов? — Да один у меня сендер, один! — выкрикнул в ответ профессор. — Довольны?! — Тем, что вы решили вести себя разумно, да, — кивнул Рик. — Подумайте, кто вхож к вам в палатку, кто мог спрятать второй контактор? — Откуда я знаю? Я, по-вашему, маг? Ясновидец? И почему я должен думать об этом?! — Хотя бы потому, — заговорил полковник, — что на второй сендер нас вывел контактор Шакала. Вы понимаете, что это значит? Хозяин второго сендера вел переговоры с Шакалами. Это он приказал напасть на машину, когда майор Саттор и ваша дочь везли в гарнизон важные материалы. И этот сендер был найден у вас… — Что?! — взвился Прыгунов. — Вы хотите сказать, что это я навел мерзавцев на Настю? На единственную родную душу? На мою плоть и кровь?! Вы… — Молчать! — гаркнул Рик. Ученый вздрогнул от неожиданности. — Где вы услышали обвинение?! Виктор, черт возьми, ваша дочь полна здравого смысла! Она рассудительна, умеет верно расставлять акценты и делать правильные выводы. Почему вы, ее родитель, несете бред?! — Что… — Тихо! Повторю слова полковника, у вас в палатке найден сендер, с которого велись переговоры с Шакалами, — отчеканил Рик. — А вы в своей неуемной язвительности еще и твердили, что он ваш. Вы, наконец, начали осознавать всю серьезность происходящего? Вы — предатель?! — Да как вы смеете! — вспылил Прыгунов в праведном негодовании. — Я верный сын моей империи! И всё, что я делаю, — лишь в ее славу и пользу! — Тогда уймите гонор! — рявкнул Саттор и заговорил тише и мягче. — Виктор, подумайте, кто-нибудь приходил в вашу палатку? Пожалуйста, соберитесь с мыслями. Быть может, у вас появятся предположения или догадки, кто бы мог подставить вас? Профессор, наконец, развернулся лицом к офицерам и посмотрел на Рика. — Я могу поклясться, что не имею никакого отношения к Шакалам или кому-либо еще, — чуть нервно, но всё же с большей готовностью к диалогу, ответил Прыгунов. — Я верен Гее и императору. — Хорошо, — улыбнулся Саттор. — Но я прошу вас подумать над моим вопросом. От того, что вы — верный сын Гей, враг с объекта не исчезнет. Помогите нам вычислить его. Может быть, чье-то поведение покажется вам подозрительным. Вспомните. Ученый нахмурился. Он уложил ладони на поверхность стола, опустил на них взгляд и сложил губы бантиком. Кажется, профессор начал думать, и это было большим достижением. Чоу даже вздохнул с заметным облегчением. Рик продолжал смотреть на отца своей девушки, ожидая ответа. — Да не знаю я! — вдруг воскликнул Прыгунов. — Не знаю! Теперь вздохнул Саттор, разговор грозил стать долгим. Рик украдкой бросил взгляд на часы — до появления Насти из госпиталя оставалось семь часов. Майор подтащил к столу второй стул, сиротливо ютившийся в углу, и сел к столу. Он посмотрел в глаза профессору и дружелюбно улыбнулся: — Виктор, хотите кофе? Может, просто воды? Или приказать принести паек, уже подходит время обеда. Что скажете? — Я скажу, что вы отнимаете у меня время, — ответил Прыгунов. — Прикажите подать машину, я хочу вернуться к работе. |