
Онлайн книга «Мать Сумерек»
Тут Сагромах указал на Хабура пальцем. — Вот именно поэтому рядом с ней и будешь ты. На, — Маатхас быстро свернул пергамента и протянул Хабуру. — Надо сделать копий и распространить по всем танаарам. — По вашим двум или вообще по всем? — уточнил Хабур, принимая бумагу. — Начни с севера, там поглядим. Едва ли до нас есть кому-нибудь дело. — Мой вождь, — в кабинет Маатхаса ворвался Ниим, — гонец от Руссы, — заявил блондин, передавая Сагромаху запечатанный пергамент. Сагромах благодарно кивнул, поднявшись, взял письмо, развернул. Быстро пробежал глазами. — Честно сказать, в последние годы Яфур стал вполне достойным соседом, — протянул он. — Жаль. Надо сообщить тану. Она у себя? — Видел её на псарнях около часа назад. Прикажете отыскать? — Подожди-ка, — влез Хабур. — Я правильно понял? Гайер унасле… — Тан! — врезавшись плечом в дверной косяк, влетел Аргат — рослый, взъерошенный, испуганный. Аргат прошел с Маатхасом всю Бойню в авангарде, руководя его «воителями неба», и едва ли прежде Сагромах видел сподвижника таким. — Ар…. — Тану, — выдохнул тот, окончательно бледнея. Сагромах взвился немедленно, бросился к двери. Облокотившись на проем, Аргат пропустил тана в коридор. — В первом же гостевом покое! — крикнул Аргат вслед. Только сейчас он позволил себе перевести дыхание. — Что стряслось? — гаркнул Хабур, но прежде, чем Аргат успел ответить, Ниим ухватил того за плечо. — Не знаю, — отозвался Аргат, поглядев на блондина. — У неё кровь. Мы были на псарне, Мантр донес её, я помчался искать лекарей и тана. Ниим коротко кивнул, отодвинул Аргата, рванул. Теперь Хабур опустил руку на плечо товарища. — Переведи дух, — мрачнея, сказал он. Аргат оглянулся. У него были невероятного оттенка насыщенно синие глаза. — Лекари уже должны быть там, — зачем-то обронил он. Хабур промолчал. * * * — Бану! — Маатхас отыскал нужную комнату без труда: в чертоге усиливалась суматоха, на первом этаже стоял удушливый запах паники. — Бану! Позвал Сагромах снова, влетая в спальню. И замер, белея на глазах. Дрожащие губы не производили ни звука. — ПРИВЕДИТЕ ЕЁ В ЧУВСТВО!! — орал Гистасп. Тахбир был здесь и выталкивал за дверь плачущую Иттаю. — Папа, — на голос стонущей на простынях матери выбежали близнецы Шиимсаг и Шинбана. Сагромах не шевелился, глядя на лекаря. Тот устроился меж раздвинутых танских ног, и его руки, как кровать и пол под таншей, багровели густыми пятнами. Помощники и повитухи суетились над Бану, делая все возможное. — БАНУ! — заорал Сагромах, рванув вперед и упав на колени. — ЧТО С НЕЙ?! — обернулся он на врача. Лекарь коротко глянул на Сагромаха, потом в дверь и опять на тана: — Уведите отсюда детей. В прошлый раз голос его был гораздо более обнадеживающим и бодрым. А от такого тона… Сагромах потерял дар речи. — Уведите детей, тан! И вы, все остальные, вы тут ничем не поможете! — заорал лекарь. — Где вода?! Почему еще не принесли?! Видя, что тан не двигается, Тахбир взял его за шкирку и поволок вон. Ему надо хоть немного прийти в себя. — Шухран, — позвал ахтанат, и телохранитель Бансабиры вывел детей в коридор. — Что с мамой? — насупившись, уставился Шиимсаг на Шухрана. Ответить ему никто не мог. Туда-сюда бегали служанки, помощницы и помощники лекаря. Задыхаясь, стенала Бану. — Еще же… почти месяц… — абсолютно бессмысленно выдохнул Сагромах. — Сагромах, возьми себя в руки! — настоял Тахбир, но тот был абсолютно невменяем. — Мне надо вернуться, — пригвоздил тан. — Отец, — в коридоре показался Гайер, уже вполне рослый девятилетний мальчик с глазами Эданы Ниитас на лице, наследованном от Яфура Каамала. — Что с мамой? — он попытался заглянуть за спину Сагромаха. Видно не было почти ничего — без конца бегали какие-то люди — но обилие красного не могло ускользнуть даже от слепого. Глаза на детском лице стали неестественно большие. — Мама умрет? — тихо и твердо спросил Гайер. Шухран выкатил на ребенка глаза: у него нет никаких для него ответов. Только страх. Услышав вопрос, Шинбана подошла ближе к отцу и, вцепившись в его бедро, заплакала. Сагромах безотчетно положил ладонь ей на темечко, но даже не взглянул. — Она не умрет, — прошептал ребенок, всхлипывая. Это немного отрезвило. — Маме не хорошо, Гайер, — отозвался Шухран. — Она вскоре поправится, — заявил убежденнее, чем верил сам. Тахбир, видя происходящее, терял терпение. — Уведи детей, Сагромах! — зашипел он. — Им страшно. Сагромах стоял, как прибитый гвоздями. Тахбир вскрикнул: — Они видели мать в крови! Сейчас им особенно нужен отец. — Мне надо вернуться, — тупо повторил тан. Тахбир поджал губы, сжал челюсти, перевел дыхание — и от души приложил Сагромаху в челюсть. В другой ситуации тан свалился бы от звона в ушах, но сейчас лишь тряхнул головой. — Отведем их вместе, и ты о них позаботишься, — прошелестел Са. — Хорошо. Мужчины увели детей, отдав на попечение женщин. Шухран обещал бдеть на страже под дверью и, чуть-что, немедленно дать знать. Когда тан, кое-как успокоив дочь и сына, вернулся, его настиг дикий крик из-за двери, и уже от этого тан испытал облегчение: по крайней мере, она жива. Но как надолго при таких-то болях?! У дверей за время отсутствия Сагромаха выстроился живой коридор из тех, кому молодая танша была особенно дорога по разным причинам. Сагромах увидел в первых рядах Хабура и Аргата, а рядом с Мантром стоял Гистасп, которого, видать, тоже выперли. Серт, стоявший поодаль, прижимал руки к губам и явно молился. — Хоть что-нибудь? — жалобно спросил он у всех разом. Хабур молча облизнул губы. Сагромах завыл, ломанулся в дверь, но Шухран и Ниим встали вплотную. — Лекарь сказал, что, если его будут отвлекать, — белыми губами выдавил Гистасп, — он не поручится ни за одного из них. Сагромах, не веря ушам, посмотрел на Гистаспа, назойливо, насквозь, будто от этого был шанс, что вот сейчас альбинос скажет, что все в порядке, и тан может войти. Но тот молчал. Сагромах схватился за собственные, тронутые сединой виски, и, зарычав, упал на колени. * * * За последние шесть часов на пол сползли многие. Сползли, замерев в молитвенных жестах. Сагромах раскачивался взад-вперед, не зная уже, вздрагивать ли ему в ужасе от каждого нового крика Бану, или благодарить Праматерь, что она хоть как-то подает признаки жизни. |