
Онлайн книга «Мелодия для саксофона»
Дмитрий тихо вздохнул, но как только услышал в телефоне голос Лидии, сразу ожил: – Привет! – Это ты? – спросила она. – Я смотрю, номер высветился неизвестный. – Я звоню со служебного телефона. – А, со служебного, – протянула она и закончила: – Значит, и разговор служебный? – В некоторой степени, – отозвался Дмитрий, уловив в голосе художницы нотку разочарования. – Что же ты хочешь? – Лида, будь другом… – При слове «другом» Заречная фыркнула, а Славин обругал себя мысленно «ослом». Но, тем не менее, продолжил: – Лида, скажи, ты слышала что-нибудь о неком художнике Владимире Дорине? – Тоже мне, нашёл художника, – проговорила она с лёгким пренебрежением, – Володька недавно окончил училище. Нигде ещё не выставлялся. Позиционирует себя как классик. – В смысле? – удивился Славин. – Ну, то есть, пишет в стиле старых художников, типа Репина, Кипренского, Федотова, Брюллова. – По-моему, неплохой выбор. – Может быть, – проговорила она неуверенно. – То есть ты хочешь сказать, что это теперь немодно. – Не только… – А что ещё? – Переплюнуть классиков он не сможет, а свою манеру письма пока не выработал. «Выработает, какие его годы?» – подумал про себя Славин, а вслух спросил: – Ну, и где он сейчас подвизается? – А нигде. – То есть? – Вернее, он что-то пишет. А продаёт небольшие миниатюры на Пешеходной улице. Знаешь, где это? – Да, конечно. Спасибо тебе! Выручила. – А когда мы увидимся? – спросила Лидия. – У отца в воскресенье будет выставка некоего заезжего художника из Австрии. Выставка для избранных, – сделал он ударение на слове «избранных». – А нас туда пропустят? – спросила Заречная. И он догадался, что она улыбается. – Приглашения у меня на руках. Жди меня в воскресенье в десять утра возле входа. – Или ты меня жди, – пропела в трубку Лидия и отключилась. – Или я, – согласился Славин, прислушиваясь к коротким гудкам. Улыбнулся и повесил трубку. И только сейчас он заметил, что за ним внимательно наблюдает и, видимо, прислушивалась к их разговору его коллега Любовь Залеская. – Ну, выяснил что-нибудь? – спросила она небрежно. Он кивнул: – Кое-что, – и неожиданно спросил: – Хочешь пойти со мной? – Куда? – удивилась она. – На Пешеходную улицу. – Зачем? – Поглядим на самого Дорина и на его шедевры. – В рабочее время? – Лейтенант Залеская! Вы меня изумляете! Я же вас не развлекаться зову, а изучать личность подозреваемого, – проговорил он нарочито строго, – так идёте или нет? – Да, конечно, – засуетилась она, выключила компьютер и схватила свою сумку. До Пешеходной улицы они доехали на машине Славина «Лада-Калина», как предполагала Любава, подаренной ему отцом. Ведь на зарплату опера автомобиль, даже отечественный, купить можно, только взяв кредит. Она слышала, что к кредитованию Дмитрий относится скептически, но не знала, что Славин писал обзорные и критические статьи не только для российских журналов, но и для зарубежных, помогал отцу составлять каталоги и делал некоторые другие вещи в мире искусства. Ехать на машине вдвоём с Дмитрием было одним сплошным удовольствием, и Любава не заметила, как они домчались до места. – Прошу, – галантно произнёс Славин, распахивая дверцу и подавая ей руку. – Спасибо, – улыбнулась она, оперлась на его руку, и они пошли по улице точь-в-точь как влюблённая парочка. Любаве казалось, что на них смотрят все прохожие. И положа руку на сердце посмотреть было на что – широкоплечий высокий блондин с глазами цвета лесного ореха и гарная дивчина, вся из себя ладная и видная. Любава представляла, как плещутся фонтаны, хотя их уже выключили, но их воображаемый шум казался ей чарующей музыкой. Она шла не чуя под собой ног. А Славин, казалось, ничего не замечал. – Смотри, – сказал он, – а вон и художники. Уличных художников было сегодня не слишком много. День был прохладным, а с Волги вообще дул пронизывающий ветер. Любава невольно поёжилась. – Ты не замёрзла? – быстро спросил Дмитрий. – Нет-нет, – поспешила ответить она, но в его голосе ей послышалось столько теплоты, что она и впрямь согрелась. – Посмотри! – услышала она голос Славина, – видишь Инессу? – Где? – Любава оглянулась. – Да на портрете же! – нетерпеливо проговорил Дмитрий и легонько дёрнул её за руку. Только тут Любава заметила портрет девушки, похожей на ту, с которой она разговаривала сразу после убийства бабушки. – Значит, и сам голубчик здесь, – меж тем удовлетворённо проговорил Славин. А внимание Любавы тем временем привлёк натюрморт с огромным букетом лиловой и белой сирени. – Какая красота! – невольно вырвалось у неё. – Да, Инесса девушка красивая, – согласился Славин, – и на портрете она выглядит как живая. – Да я не про портрет, – невольно улыбнулась Любава. – А про что же? – удивился он. – Про сирень! – Про какую ещё сирень?! – А вон, видишь справа в золотистой раме. Дмитрий поморщился. – И тебе нравится? – спросил он. – Очень! – призналась она. – Гм… – У меня нет художественного вкуса? – испугалась она. – Дело не во вкусе… – А в чём? Глаза его озорно блеснули, и он предложил: – Давай купим эту чёртову сирень. – Она не чёртова, – обиделась за натюрморт Любава. – Ладно, – согласился Дмитрий, – давай купим сирень и дело с концом. – Для меня? – спросила Любава. – Ага, – сказал он, подошёл к художнику и, не торгуясь, купил понравившуюся Любаве сирень. На Дорина Славин всё это время даже не смотрел. – Мы не будем его задерживать? – тихо спросила Любава, крепко прижимая к себе упакованный натюрморт. – У нас приказа такого нет… – А что же тогда? – Мы знаем, где его в случае чего найти. |