
Онлайн книга «Алхимия любви»
![]() – Так и поступим, – кивнул Вольт, следуя за дворецким. – Скажите, мистер Эйсби, как обстоит дело с подпиской на местные газеты? За последние годы сюда что-то доставляли? – Да, сирт Хьюз отдельно распорядился не прекращать подписку. – Отлично, – Вольт удовлетворенно потер ладони, предвкушая начало очень интересной работы, – принесите сюда всю прессу за последнюю пару лет. Дворецкий быстро взглянул на Вольта, заверил, что все будет исполнено, и остановился у массивной деревянной двери. Открыв ее, он отступил в сторону, пропуская нового хозяина. Вольт вошел, щурясь от сумрака. Окна в кабинете сирта Хьюза были плотно задернуты тяжелыми гардинами. В единственной тонкой полоске света, умудрившейся проникнуть в комнату, переливалось множество хаотично движущихся пылинок, приветствующих нового хозяина нелепым танцем. – Здесь следует навести порядок, – виновато проговорил дворецкий. – И давно следует! – отозвался Вольт. Он не стал уточнять, что речь не только о кабинете. * * * Мистер Эйсби постучал в открытую дверь кабинета и, дождавшись разрешения Вольта, вошел. Вольт ждал вопроса или просьбы, но дворецкий бросил взгляд на Лину, убирающую кабинет по его приказу, и ненадолго застыл. Его племянница старалась изо всех сил, но не в борьбе с пылью, а в попытке привлечь внимание нового хозяина. Вольт ухмыльнулся, поняв недовольство дворецкого, но сделал вид, будто не заметил, как мистер Эйсби свел седые брови, явно задумав душевный разговор с Линой. – Слушаю, – проговорил Вольт, устав ждать. Сидя за громоздким письменным столом, Вольт посмотрел на прессу вокруг и устало вздохнул. Его полностью обложили газетами, они были всюду: перед ним, позади, на полу, на соседнем кресле… Дворецкий опомнился и, откашлявшись, наконец доложил причину своего визита: – Миссис Краспер велела известить вас, что они вернулись с прогулки. Слуги ждут моего распоряжения, чтобы собраться в холле. – Чудесно! – Вольт просиял, отложил в сторону газету, которую начал читать, и поднялся, отряхиваясь от осевшей на нем пыли. – В таком случае не будем заставлять их ждать. Собирайте всех, мистер Эйсби. Как Вольт и полагал, почти со всей обслугой уже пришлось познакомиться до официального представления. Из тех, кто проработал в доме почти всю жизнь, нашлись трое: конюх Стэн Филч, кухарка Дора Моес и дворецкий. Кроме того, имелись три горничные: старшая среди них – Мэрайя, жена конюха, она же экономка, проработавшая в имении больше двадцати лет; Рита – горничная, устроившаяся на работу больше пяти лет назад, и Лина – племянница дворецкого, взятая для временной помощи по случаю приезда новых хозяев. Оказывается, был еще лакей – Винс, но он серьезно заболел больше недели назад и лечился на ферме у сестры, так как нуждался в постоянном уходе. Ну и водитель Рикон, появившийся в доме относительно недавно вместе с автомобилем. Сирт Хьюз прикупил машину в имение – это теперь считалось насущной необходимостью и просто было модно. – Негусто, – пробормотал Вольт, как только знакомство завершилось. Он снова удалился в свой кабинет, где и составил по памяти список всех домашних. – Проверить бы каждого… – Ох, простите, мистер Краспер, вы заняты? Не беспокоить вас сейчас? – на пороге мялась горничная, Лина. Вольт взглянул на нее, и в первый момент ему почудилось, что он смотрит на собственную жену. Большие глаза горничной так же лучились магическим светом, маленький нос оказался чуть вздернут, а широкая улыбка придавала лицу шкодливое выражение. Вольт присмотрелся – и морок исчез. «Не такая, как Сабина, конечно, – подумал он. – Эта намного проще, но…» – Какой у вас потенциал? – Четвертый, – без тени смущения ответила Лина. – Раньше был пятый, но после пережитой трагедии – смерти родителей – потенциал внезапно возрос. – Я слышал о таком, – Вольт кивнул, – вот только он не мог взяться ниоткуда. Значит, с вами просто не занимались должным образом. Кто знает, магом какого уровня вы могли бы стать. – Ой, что вы, мистер Краспер, – Лина звонко, совсем по-простому засмеялась, – кто бы со мной занимался? У нас же и магов в родне не было, это я такой уродилась. Зато теперь со мной занимается тетя Роза. – Жена дворецкого? Лина кивнула, и Вольт быстро сделал пометку на листе с фамилиями работников. – Она тоже здесь бывает? – Тетя? Да, приходит иногда. Если нужна помощь. Лина вдруг покраснела, отвела взгляд, будто поняла, что ляпнула что-то не то, и сразу начала сбивчиво оправдываться: – Это бывает очень редко, мистер Краспер. И она никогда не отвлекает от работы. Никогда. И потом… – Они ведь всю жизнь женаты? – перебил ее Вольт. – С мистером Эйсби. – Да. – И она тоже маг, раз учит вас. – Да, но ее потенциал самый низкий, пятый. Выше развить не удалось. У тети бакалейная лавка в Белфорте, мистер Краспер, и она очень много времени проводит там. Раньше и я с ней работала, помогала во всем, но когда пришло известие, что вы приезжаете, дядя позвал меня сюда. Я умею кое-что из бытовой магии, а потому легче и быстрее справляюсь с работой по дому. – Понимаю, – Вольт поднялся, взяв с собой лист с записями. – Скажите, Лина, а где я могу найти вашу тетю? Горничная испуганно заморгала. Схватив юбку, она стала безжалостно теребить ткань и явно задумалась, чем могла подставить близкого человека. – Не волнуйтесь, – попросил Вольт, – дело вот в чем: мы с женой – люди пришлые и совсем никого здесь не знаем. Я не привык к такому в столице, а потому хотелось бы поговорить с человеком, всю жизнь прожившим в Белфорте. Спросить у нее, что здесь и как. Понимаете? – О, конечно, – она облегченно выдохнула. – Ее лавка находится недалеко от центра, сейчас я расскажу вам… Когда Вольт наконец вышел из кабинета, он улыбался. Ему удалось узнать у Лины не только адрес тети, но и местонахождение лакея Винса, которого он также намеревался посетить как можно скорее. – Хорошо проводишь время? – услышал Вольт, прикрыв за собой дверь, за которой Лина приступила к уборке. Обернувшись, он встретился взглядом с женой. Сабина была зла, хоть и старалась выглядеть равнодушной. – Значит, исполняешь свои угрозы? – продолжила допытываться она, не дождавшись ответа. – Какие угрозы? – Вольт сложил лист с записями и быстро убрал во внутренний карман сюртука. – Не делай вид, что не понимаешь! – Сабина всплеснула руками и, подойдя к нему, встала на цыпочки, чтобы заявить в лицо: – Впрочем, мне все равно! Вольт рассмеялся. – Что смешного?! – Сабина отступила, изящно откинула в сторону выбившийся из прически локон. |