
Онлайн книга «Покоряя Тьму»
— Хочется в душ, — призналась я, пощупала макушку и едва слышно прошипела: — Мансикор, почему ты не помог? — А надо было? — так же тихо мурлыкнули в ответ мне на ухо. — Тебя тут пятеро мужчин спасало, кто я такой, чтобы им мешать?! Да и раскрываться из-за такой мелочи глупо. Все, что мне оставалось, — недовольно пыхтеть и проверять, нет ли повреждений на голове. К счастью, ран я не обнаружила и немного успокоилась. — Не переживайте, эта грызелла абсолютно здорова, — сообщил вернувшийся смотритель. — Я как раз заканчивал плановый осмотр, когда пришли вы и начали шуметь. — Мы не подумали, что тут идут ветосмотры, — виновато развел руками Джеф. — А еще забыли, что грызеллы невероятно верткие и ловить их магией опасно для окружающих, — наставительно проговорил мужчина. — Какой курс и зачем пришли? — Третий курс боевого факультета. Пришли на отработку. — Первый курс, факультет артефактологии, — представилась и я. — Отрабатываю с ними. — А-а, да-да, на вас разнарядка пришла еще с утра, — вспомнил смотритель. — Лопаты берите здесь, а слева от сарая есть две садовые тачки. В загоны вас пустит главный смотритель Оурэл. Он сейчас инспектирует дикие плющевидные наратильи. Вам как раз по пути. Вооружившись для борьбы с навозом, парни направились одним им ведомым маршрутом. Вообще третьекурсники чувствовали себя вполне уверенно среди разделенных деревьями и кустарниками площадок для животных и интереса к обитателям загонов не проявляли. Я же во все глаза смотрела в разные стороны. Если в начале зверинца содержались вполне привычные любому человеку волки, спокойные грузные быки и лошади, то дальше обитатели становились все интереснее и интереснее, а силовые клетки все прочнее и прочнее. Мы прошли мимо нескольких просторных площадок с различными птицами, среди которых были даже нигрофы, считающиеся одними из опаснейших пернатых хищников, живущих преимущественно в восточных горах. Эти птицы достигают немыслимых размеров и своими мощными когтистыми ланами способны унести не только человека, но и небольшого быка. Их отличает крупный загнутый клюв и разноцветный гребень вдоль тела. Помимо физической силы птички опасны ядом, который выделяют, чтобы переваривать особо несговорчивую пищу. Из-за моего повышенного любопытства шли мы достаточно медленно. Меня все время поторапливали. — Помнится, кто-то отказывался идти со мной на экскурсию, — философски заметил Риган, когда я зависла у загона для разнообразных бабочек. — Пойдем, мы здесь не в последний раз. Ему пришлось подхватить меня под локоть и потянуть дальше по тропе, чтобы догнать остальных ребят. — Даже не думала, что тут такое есть! — Я порывисто махнула рукой, обрисовывая пространство. — Да и вряд ли ты меня сюда повел бы. — Этого мы уже не узнаем, — наигранно-печально вздохнул блондин. — Позер, — по-доброму усмехнулась я. — Кстати, необходимость разводить растения я еще понимаю, но зачем МГУ столько животных? — Ментальщики работают над приручением боевых видов, — пояснил шагавший немного впереди Ренальд. — Боевики соответственно учатся их нейтрализовывать. Растения для зельеваров, артефактники тоже испытывают свои изобретения. Еще тут есть несколько площадок с экспериментальными видами флоры и фауны. — Невероятно. Теперь я смотрела по сторонам с еще большим интересом, а Риган тянул меня за руку, не давая останавливаться. Старший смотритель нашелся на ответвлении дороги рядом с большим колючим кустарником, который, проигнорировав забор, вылез и перекрыл проход. Высокий мужчина со спины напоминал гору. Даже через черную кожаную куртку было видно, как работают накачанные в результате долгого труда мышцы. Смотритель с легкостью перерубал внушительным секатором ветки толщиной с мою руку и что-то бормотал. Стоило подойти ближе и разобрать слова, и я моментально покраснела, как положено благовоспитанной леди. Просто помимо предлогов и местоимении единственным приличным оказалось словосочетание «понавыращивают всякого». — Добрый вечер, старший смотритель Оурэл, — бодро поприветствовал Риган после особенно цветистой фразы «садовника». И чего, спрашивается, ждал? Заучивал новые слова? Мужчина обернулся и, наткнувшись на меня взглядом, как-то смущенно кашлянул. Но тут же строго свел на переносице широкие черные брови и спросил: — Кто такие? — Мы на отработку по очистке загонов. — Да, совсем про вас забыл, — поморщился Оурэл и махнул нам рукой, предлагая следовать за ним. — Пойдемте, я вас сначала запущу к рапирогам. Благо они здесь недалеко и сейчас кормятся у дальнего края. Как раз за вечер справитесь с основной частью поля. А больше и не надо. Мы прошли вслед за смотрителем. Через пару минут трона уперлась в очередной загон, оплетенный силовыми нитями. Просторное поле со всех сторон окружали густые кусты. Войти и выйти можно было только через ворота, у которых остановился Оурэл. Он прикоснулся к переливающейся «стене» и произнес: — Obvius aperire. Я обратилась к своему дару и увидела, как множество силовых нитей потянулись к ладони смотрителя, отзываясь на его слова и ауру. Забор, преграждающий нам путь, засиял и раздвинулся в стороны. Только после этого Оурэл отпер массивный засов на калитке и широким жестом предложил пройти внутрь. В загоне оказалось на порядок теплее, чем снаружи. Видимо, в ограждение вплели еще и климатическое заклинание, чтобы южные животные не страдали от холодной осени и зимы. Стадо рапирогов, как и было обещано, паслось у дальнего края поля, и животных практически не было видно. Благодаря зеленоватой шерсти они сливались с кустами на противоположной стороне и представляли собой некую слегка колышущуюся массу. Впрочем, этих травоядных диких быков я видела в учебнике по природоведению в разделе животных с магическим даром. Внешне они походили на пирожки. Такие же округлые и немного вытянутые. Их тупорылые носы венчал мощный рог. А вот зрением природа этих зверей обделила, видимо, посчитала его лишней опцией для такого мощного тарана с толстой шкурой и сопротивляемостью к магии. — На выход для людей заклинание работает автоматически, — напоследок пояснил смотритель. — Впрочем, вы должны быть в курсе. Так что, когда закончите, найдете меня. Весь навоз свозите к кустарникам и разравнивайте. Не смейте сваливать его в кучу. Заставлю разгребать по новой. Распределяйте ровным слоем. Удобрение пропадать не должно. Понятно? Мы синхронно кивнули, после чего отправились выполнять поручение. — Откуда начнем? — без энтузиазма поинтересовался Джеф, расстегивая кожанку. — Здесь откуда ни начни, до утра не управишься, — буркнул Анар. — Не ноем, а делаем, — приказал Риган и начал разъяснять: — Наша задача не приближаться к рапирогам слишком близко. Они спокойны, пока не почувствовали чужаков. Почувствуют — впадут в бешенство. А разбираться со стадом нет никакого желания. Поэтому пойдем шеренгой вдоль заграждения. Потом повернем и направимся в другую сторону. Так охватим достаточную площадь. Лира, будешь подсказывать, если что-то пропустим. Не забываем следить за рапирогами. Всем быть готовыми создать единый щит. Понятно? |