
Онлайн книга «Рыцарь»
– Нет! – Еще нет, – сказала я, хватая ее за руки и нажимая на кровати кнопку вызова. Женский голос в динамике возле кровати спросил, чем нам помочь. Как только я выдавила: «У нее потуги», – между ног Джульет возникла медсестра, которая сказала, что нужно еще два сантиметра раскрытия. – Если ты будешь тужиться сейчас, – объяснила она, – ты можешь повредить головку ребенка. Я сейчас пришлю анестезиолога, и он сделает тебе эпидуральный наркоз. Это уменьшит потребность тужиться, пока раскрытие не закончится. Через пятнадцать минут Джульет ничего не чувствовала ниже пояса и улыбалась, как пьяная. И тут пришла ее мама. Я надеялась на Тони, но это было все, что мы получили. Мама Джульет была вздорной стервой, которая могла залепить пощечину своим детям, если они ей хамили (что в случае с Джульет происходило достаточно часто), но мы с ней неплохо ладили. Думаю, она считала, что я хорошо влияю на ее дочь, и, может, так оно и было, как ни трудно в это поверить. В конце концов, это Джульет познакомила меня с сигаретами, выпивкой, парнями и вот теперь… с младенцами. Когда немного позже снова пришла сестра, она засунула в мою подругу руку по локоть и объявила, что теперь Джульет готова к потугам. Поскольку Джульет не могла шевелить ногами, сестра велела миссис Ихо и мне взять Джульет за бедра и развести их в стороны, чтобы она могла тужиться. С этой выгодной точки я. Могла. Видеть. Все. Это было жутко. Все телесные жидкости. Запахи. Разрывы. Бесконечный, агонизирующий цикл потуг, дыхания, сосания кусочков льда. Когда я уже начала думать, что этому не будет конца, доктор – пожилой мужчина с белыми волосами и лицом, говорящим, что у него вообще-то есть занятия и получше, – принес нечто, похожее на огромные ножницы И РАЗРЕЗАЛ НА ФИГ и так истерзанную вагину Джульет. Оттуда одним рывком вылетел сине-лиловый младенец, и, пока сестра очищала и мыла его, Доктор Наплевать зашил все обратно иголкой с ниткой. Ни. Хрена. Себе. Ни за что. Никогда. Только не я. Не в этой жизни. Из-за кровотечения и состояния младенца сестры сказали, что нужно что-то проверить, прежде чем дать его матери. Как только они ушли, Джульет в изнеможении забылась сном, а ее мама сказала, что ей нужно пойти позвонить. Мы с Джульет снова остались вдвоем в палате, но сейчас все изменилось. Джульет выглядела совсем другой. Старше. Милее. Мудрее. Джульет на моих глазах стала мамой. – Простите, – заглянула в палату одна из сестер. – О, да она спит. А ты не знаешь, как назовут ребенка? Мне надо написать имя на браслете и заполнить бумаги. Черт. – Джульет, – прошептала я, тихонько встряхнув ее. – Джульет, им нужно имя ребенка. – Ее лицо изменилось даже до того, как она открыла глаза, и подбородок начал дрожать. – Тони, – прошептала она, совершенно разбитая. О боже. Тони. – Мы собирались назвать его Энтони Младший, но теперь… – Она посмотрела на меня глазами, полными слез. – Он не пришел, Биби. Он даже не пришел. Как он мог? Он пропустил это! Я не могу назвать ребенка в его честь! Он даже не пришел! Но я-то знала правду. Я знала, что Тони не пришел, потому что случилось что-то плохое. Что-то очень, по-настоящему плохое. И теперь у ребенка Джульет не было имени, а может, не будет и отца. И все это моя вина. – Я назову его за тебя. – Я сама не понимала, что говорю. Мне просто надо было исправить хоть что-нибудь. Что угодно. – Я отлично придумываю имена! Я смогу! Джульет утерла глаза краем простыни и кивнула, слишком сердитая, изможденная и сонная, чтобы сделать что-то еще. – Если ты не станешь называть его в честь этого козла, то давай. Сестра, которая спрашивала имя, раскрыла дверь настежь и вкатила колыбельку на колесах. – Не спешите с именем, мэм. В принципе нам оно не понадобится до самой выписки. Ему пришлось нелегко, но теперь все его показания пришли в норму. Она наклонилась и вручила Джульет маленького человечка. Он был туго завернут в белое одеяльце с голубыми полосками, и у него были черные волосы. Она сообщила нам рост и вес, время рождения и все такое, но я была слишком сосредоточена на маленьком личике, выглядывающем из одеяльца, чтобы прислушиваться. Малыш не спал. Он смотрел на свою маму. Я не знала, что новорожденные могут быть такими внимательными. Я даже не знала, что они открывают глаза. Я думала, они, как щенята, слепые и нелепые. Но этот таким не был. Он был крошечным. И прекрасным. И, когда сестра дала его моей подруге, я увидела, как выражение ее лица изменилось с отчаянного на счастливое, и поняла, что этот малыш будет самым лучшим, что вообще когда-либо с ней случалось. Джульет наконец получила кого-то, кто будет любить ее так, как надо – безусловно и на всю жизнь. И тут я поняла, как его зовут. – Как насчет Ромео? – Ромео? – Джульет поглядела на хорошенького младенца в своих руках и улыбнулась. – Ромео Джуд. – Обхватив меня одной рукой за талию, она прижалась головой к моему бедру, и мы обе глядели на маленького Ромео Джуда Ихо. – Идеально. Я обняла Джульет, но мне казалось, что комок в горле может меня задушить. Нет, он уже душил меня. Я не могла дышать. Комната начала вращаться вокруг меня, а стены грозили упасть на голову. О нет. Не здесь. Не сейчас. – Я… мне только… я выйду в туалет… – Я выпустила Джульет из рук и повернулась, чтобы пойти в туалет, но мое тоннельное зрение сошлось в одну точку раньше, чем я успела туда дойти. Когда я пришла в себя, я лежала в кровати Джульет. Ну, по крайней мере, я решила, что это ее кровать. Я села и смущенно огляделась. А где Джульет? Где малыш? Почему, если они ушли, ты еще тут? С малышом все нормально? Откинув одеяло, я попыталась встать и уйти, но острая боль в сгибе руки не дала мне отойти далеко. Посмотрев туда, я обнаружила капельницу, торчащую у меня из локтя, а на мне была больничная рубашка. – Что за… Мне на спину легла чья-то рука, и голос откуда-то сзади произнес: – Шшшш… Ложись обратно, детка. Тебе надо еще немножко отдохнуть. Это был мамин голос. Я повернула голову в другую сторону кровати и увидела, что мама сидит в кресле и взволнованно улыбается. – Что случилось? – Мне позвонила сестра и сказала, что ты упала в обморок и ударилась головой. Я тут же приехала. Они привели меня к тебе, но я пока ни с кем не разговаривала. Ты упала на работе? Как ты попала сюда, детка? Работа! Черт! Я же должна вернуть Лизе машину! Я застонала. – Я ушла с работы пораньше. Я была тут с Джульет и ее мамой, потому что… |