
Онлайн книга «Шестикрылый серафим Врубеля»
– Вы видели? – взволнованно схватил он Чурилина за руку. – Что именно? – Какой-то человек. Он что-то делал с машиной. – Вам показалось. Кому нужна ваша машина? Придумываете себе всякие ужасы и сами в них верите. – Возможно, что и так. Поехали обедать, господин сыщик. На голодный желудок вы страшный мизантроп. Обедали в приличном трактире «У друзей», ели расстегаи с бульоном и телячью поджарку под грибным соусом. После трактира Герман отвез подобревшего Чурилина в управление, а сам направился к цирку. По дороге улучил момент, заехал к ювелиру и купил для Конкордии прелестный сапфировый фермуар, которым актриса давно любовалась. Когда он выходил из магазина, Герману снова показалось, что кто-то отпрыгнул от машины. Кинулся было догонять, но злоумышленник был так проворен, что снова ускользнул. Как и просила Элла, Герман остановил авто не у цирка, а за углом, рядом с цветочным магазином. И, в ожидании гимнастки, от нечего делать рассматривал витрину. Заметив интерес к магазину, мальчик-посыльный вышел на улицу и просительно затянул: – Господин хороший! Купите цветочки для вашей дамы! И даме приятно, и нам заработок! Пожалуйста! Чего вам стоит! Малец ныл и ныл, и Герман зашел и купил. Подумал, что Конкордии и в самом деле будет приятно. Он выходил из магазина, и в этот момент из-за угла появилась гимнастка и так искренне обрадовалась цветам, что Герман не стал ее разочаровывать. И, когда, подхватив букет, девушка воскликнула: «Как мило! Это мне?», Герман фон Бекк ответил: «Без всякого сомнения, Элла, вам». Гимнастка уселась рядом с ним и, склонившись к самому его уху и пощекотав щеку волосами, прошептала: – Поехали скорее, пока нас Вилли не увидел! Фон Бекк мягко тронулся с места, и машина, стремительно набирая скорость, понеслась в Бутырки. По дороге Герман рассказывал: – По сюжету фильмы девушка-гимнастка ночью пробирается в дом. Я бы хотел, чтобы вы, очаровательная Элла, попробовали влезть в окно, а я зафиксирую на пленку и оценю, как вы будете смотреться в кадре. Бывает, что человек сам по себе красивый, а камера его не любит. – Да-да, я понимаю, – покладисто кивала Элла. Но когда остановились перед домом Мамонтова, девушка настороженно замолчала. Савва Иванович их уже ждал. Стоило позвонить, как дверь открылась, и хозяин сделал гостеприимный жест. – Прошу вас, проходите. Девушка съежилась и застыла на пороге. – Ну что же вы, милая барышня? – Вашу гостью, Савва Иванович, зовут Элла Ковалли, – подсказал фон Бекк, расчехляя и готовя аппарат к работе. – Я не стану заходить, – чуть слышно выдохнула циркачка. – А что так? – округлил и без того круглые глаза Савва Иванович. – Разве я вас, мадемуазель Ковалли, чем-то обидел? Гимнастка замялась и неуверенно произнесла: – Нет, просто… Хотя… Она решительно шагнула в глубь прихожей, и, помогая даме раздеться, Мамонтов расплывчато заговорил: – Мадемуазель Ковалли, Герман фон Бекк, как вам, должно быть, известно, снимает фильмы. И вам, я полагаю, отведена в его новой фильме главная роль. Герман Леонидович попросил предоставить для съемок этот дом, очень похожий на тот, о котором говорится в сценариусе. Пойдемте со мной, я покажу вам одну любопытную вещь. Хозяин поднялся на второй этаж, провел гостей по коридору – при этом фон Бекк крутил ручку кинокамеры – и толкнул дверь кабинета. Камера сумела запечатлеть изумление, отразившееся на лице Эллы Ковалли в тот момент, когда девушка увидела свою вылепленную копию. Мастерски выполненная головка из еще не до конца обсохшей глины возвышалась на постаменте посреди кабинета, и фон Бекк не мог не признать, что Савва Великолепный и в самом деле блестяще владеет искусством художественной лепки. – Лепил по памяти. Правда, похоже? – горделиво приосанился Мамонтов. Он улыбнулся, как довольный кот, и сделал шаг в сторону, давая обозреть свое творение со всех сторон. Элла побледнела и тихо проговорила: – Что это значит? – Видите ли, мадемуазель Ковалли, – снова взял Мамонтов инициативу в свои руки, – в прошлую пятницу в окно вот этого самого кабинета впорхнула прекрасная незнакомка и похитила из стола принадлежащий мне паспорт. Я спал на диване, но от движения в комнате проснулся и увидел ее лицо. И воспроизвел по памяти. – Память может вас подвести. Моими афишами заклеены все тумбы этого города. – Это не все. Спрыгивая в сад, похитительница сломала розовый куст и, должно быть, поранила ногу. Не будете ли вы так любезны пройти на кухню и продемонстрировать лодыжки моей кухарке? Если на них не будет царапин, клянусь, я принесу вам свои самые искренние извинения. Девушка мрачно взглянула на мужчин и тихо проговорила: – К чему разыгрывать спектакль? Я и в самом деле была здесь в пятницу и взяла ваш паспорт. – И что вы с ним сделали? – Отдала тому, кто об этом попросил. – Вы назовете его имя? – И не подумаю. – Тогда мы отвезем вас в участок, – строго сказал фон Бекк. – И вряд ли вам поможет ваше громкое имя. Гостья замялась и нехотя прошептала: – Хорошо, я скажу. Господин фон Бекк, вы с ним знакомы. Меня просил Вилли. – Кто такой Вилли? – заволновался Мамонтов, оглядываясь на фон Бекка. – Цирковой. Как и я. Выступает под именем Буффало Билл. По-настоящему его зовут Артем Пузырев. Савва Иванович вскинул брови, еще больше сделавшись похожим на пожилого филина, и с удивлением спросил: – Артем Пузырев, или как там его? Попросил, и ради него вы пошли на преступление? – Да, – просто ответила гимнастка. – Я не смогла бы ему ни в чем отказать. Вы его не знаете. Он страшный человек. Я уже жалею, что назвала его имя. Он меня убьет. Как убивал других. Вы даже представить не можете, как я его боюсь! Вилли следит за каждым моим шагом! Девушка обернулась к фон Бекку и взглянула на него исполненными ужаса глазами: – Вилли думает, что я вами увлечена. И он вам этого не простит. – Голубушка, не нужно преувеличивать опасность, мы вас в обиду не дадим, – оптимистично заметил владелец кинофабрики. – Откушаете пирожков с вязигой? – радушно предложил хозяин дома. – Благодарю, я не голодна. |