
Онлайн книга «Эль-Сид, или Рыцарь без короля»
– Ну, по крайней мере, не пропал. Сан-Эрнан – славное место. – Славное, – согласился монах. – И горячим кормят. Руй Диас потерял интерес к разговору. Теперь он всматривался в предгорья. – Где же эта Корвера? – спросил он. Монах подумал немного, приставив ладонь козырьком к глазам, и наконец вытянул руку: – Мы верно едем. – С какого расстояния нас заметят? Монах непонимающе взглянул на него. Потом обернулся на конную колонну и снова в растерянности взглянул на Руя Диаса: – Кто? – Да кто бы ни был. Я спрашиваю, откуда нас смогут заметить. Монах снова призадумался, оглядывая предгорья: – Ну, если кто зоркий, за лигу заметит. И с этими словами вопросительно уставился на командира. Минайя, судя по его лицу, тоже как будто хотел получить объяснения. Бросив поводья, он рысил рядом – шлем на луке седла, кольчужный капюшон откинут. – Что с тобой? – спросил он. – Да так… думаю кое о чем. Проехав шагов двадцать или чуть больше, Руй Диас заговорил вновь: – Ступай на свое место, брат, – сказал он монаху. – Придет нужда в тебе – позову. – Как скажете. Он повернул мула. Минайя остался рядом с командиром. Из-под полотняного платка, защищавшего голову от солнца, лился пот, прочерчивая бороздки по запыленному бородатому лицу. – Если мавры решат возвращаться по римской дороге, – произнес наконец Руй Диас, – не исключено, что воспользуются этим проходом, благо там, как рассказал нам вчера Рыжий, есть источник. Минайя медленно соображал. – Хочешь сказать, они могут заподозрить, что мы перережем им путь? – Именно это я и хочу сказать. – Черт возьми… Минайя взял висевшую у седла флягу, откупорил ее и протянул Рую. – Тебе самому мало, – сказал тот, встряхнув. – Ничего. Запрокинув голову, Руй Диас влил в рот скудный глоток. Потом вернул флягу хозяину, и тот тоже отпил. – Что бы ты сделал, будь ты мавром, Минайя? – Завел бы четырех жен. – Я не шучу. – Да кто шутит? Пока нами правит Альфонс Шестой, мне все чаще хочется принять ислам. – И все же – что бы ты сделал на их месте? Минайя вытер губы ладонью, повесил флягу на прежнее место, у седла, и глубоко задумался. Наделенный не слишком живым воображением, он туго соображал, но зато был очень исполнителен и усерден. Отличный набор качеств для его должности. – Никогда наперед не скажешь, что сделает мавр. Пока не сделает. – Так вот, представь, что же он сделал. Минайя снова погрузился в думу. – На всякий случай я бы глаз не спускал с этой самой Корверы, – сказал он наконец. – Правильно. – Оружия бы из рук не выпускал, чтоб не взяли расплохом. – О том и речь. Минайя привстал на стременах, оглядывая далекие предгорья. Потом снова опустился на седло: – Думаешь, уже выслали кого-нибудь? – Они умеют воевать не хуже нас. А иногда – и лучше. Минайя, сведя брови к переносице, продолжал размышлять. – Если так, – проговорил он наконец, – то скольких они могут послать в дозор? – Вряд ли станут распылять силы. Я бы послал троих-четверых, притом – налегке. Чело Минайи прояснилось. – Чтоб подать сигнал в том случае, если мы вдруг там объявимся. – Именно так. Повернувшись в седле, Минайя окинул взглядом колонну. Следом за ними Педро Бермудес, один из двоих племянников Руя Диаса, вез знамя – зеленое полотнище с красной полосой наискось, впрочем сейчас свернутое и спрятанное в кожаный чехол. – Пока мы еще далеко от них, – сказал Руй Диас, – но после полудня нас уже можно будет заметить. Тогда мы остановимся. – Разумно. – Потом, когда солнце склонится к закату, снова двинемся – против света нас будет не разглядеть на горизонте. Ну а окончательный бросок – ночью. Луна сейчас встает поздно, и это нам немного поможет. – Кого отрядить на разведку? – Галина Барбуэса и кого-нибудь молодого и проворного, легкого на ногу. Пусть обуют альпаргаты – может, придется карабкаться по скалам. Когда остановимся, я сам объясню им задачу. – Ладно. – И Рыжий пусть с ними отправится. Он знает местность. – Удачная мысль. – Чему ты улыбаешься, Минайя? – Выражение лица у тебя интересное… – Это чем же? – Тебя словно бы радует все это, Руй. Ты произносишь все это, а в душе – ликуешь. Тебе хотелось бы встретить мавров в Корвере, так ведь, а? – Ну разумеется. Подтвердилось бы, что они хотят вернуться к реке по римской дороге. – Да не в этом дело… Мне ли тебя не знать? Ты просто счастлив оттого, что наконец-то после стольких дней пути, который всю душу вымотал, – нынче ночью может случиться славная рубка. – Что ж, может, и так… А теперь распорядись, чтобы люди спешились и вели коней в поводу, пока пять раз подряд не прочтут «Верую». – Помолиться никогда лишним не бывает, а сейчас – особенно, а? Помолиться за то, чтобы мавры оказались в Корвере и творили намаз, оборотясь лицом к Мекке, а мы бы взяли их тепленькими. – Ну, довольно разглагольствовать. Ступай. Ехали медленно, стараясь держаться вдоль склона, чтобы силуэты не обозначились на линии горизонта. А когда солнце вошло в зенит, остановились в дубовой роще. От головы колонны до замыкающего пролетел приказ, и все спешились, стали разминать замлевшие ноги, затекшие поясницы, потом повалились наземь в тени деревьев – отдыхать и бить вшей, но прежде стреножили коней, разнуздали и пустили их щипать травку. Знаменщик Педро Бермудес принес Рую Диасу горсть подобранных с земли желудей. Этот основательный и застенчивый юноша в обыденной жизни сильно заикался, но речь его становилась гладкой и текучей, когда, бросаясь в бой, он без малейшей запинки и на чистейшем кастильском наречии сыпал отборной бранью. Потом он обыкновенно сокрушался и корил себя за это, ибо погибнуть, изрыгая поток сквернословия, пусть даже ты при этом рубился с неверными, значило обречь свою душу вечной погибели. Однако воздерживаться не получалось. – П-п-попробуйте-ка, дядюшка… П-почти с-сладкие… – Не называй меня дядюшкой. Педро покорно кивнул: – П-простите. |