
Онлайн книга «Консультант. Холодный огонь»
— Я догадался, — буркнул Бреннон. — Это Самайн. Комиссар круто повернулся на каблуках. Он последний раз слышал это слово от деревенских кумушек лет тридцать назад. Консультант смотрел на него ясными голубыми глазами малолетнего дебила. — Вы что, смеетесь? — Мне нужно поднять все дела о смертях и исчезновениях за октябрь, — заявил этот недоумок. — Особенно за три дня до Самайна. — Вам нужно, — процедил Бреннон, — заняться одеждой жертвы. Ваш отчет появится у меня на столе через два часа. Время пошло. — Но!.. Комиссар развернулся и устремился в свой кабинет. Полисмены прятали в усах усмешки. Спиной Бреннон чувствовал обиженный взгляд консультанта, но комиссар считал жесткие методы воспитания самыми действенными. Захлопывая дверь в кабинет, он заметил краем глаза, что Лонгсдейл скрылся в морге. Вдова Мерфи была кругленькая крепенькая дама с волевым подбородком, и Бреннон сразу понял, что допрос будет нелегким. Ее крупный красномордый сынок неуверенно мялся в углу, не решаясь лезть поперек мамки в пекло. — Где мой муж?! — бросилась в бой вдова. — Усоп, — ответил комиссар. — Две недели назад. — И вы все это время держали его здесь?! Бреннон обошел миссис Мерфи и сел в кресло. — Как вы посмели! Вместо того, чтобы вернуть его нам, его скорбящей семье, вы оставили его на поругание вашим мерзким мясникам! Всякие грязные воры, убийцы и Бог знает кто еще лежат рядом с ним, а вы… — К сожалению, мэм, поскольку ваш дорогой супруг лишился лица, мы не сразу его опознали. Вдова поперхнулась, ее отпрыск заерзал на месте. — Вы… вы имеете наглость… — А так как его обнаружили в крайне неподобающем виде, то это вызывает множество вопросов относительно вашей семейной жизни. Вдова испустила тонкий пронзительный звук, похожий на свист чайника. — В ка… каком это смысле? — Ваш муж замерз насмерть, — невозмутимо отвечал Бреннон. — Вы выгнали его из дома, и он скончался от холода на озере. Это доведение до смерти и карается… — Я не выгоняла! — взвизгнула миссис Мерфи. — Он ушел сам! — Сам? Ночью? В такой холод? Он, конечно, прикладывался к бутылке, как мы установили… — Да он пил, как сволочь! И каждый раз, как напьется, его тянуло гулять! Где мы его только не находили! А сколько раз его приводили соседи, когда он влезал к ним в сад, в сарай или ломился в дом! — И той ночью его опять потянуло на воздух? Миссис Мерфи засопела. — Он опять набрался, — наконец неохотно сказала вдовушка. — Уже пришел, приплясывая, паскуда! Я его уложила спать, потом разбудила к ужину, но где там! Встал хмельной. За ужином нагрузился так, что от одного запаха шатало. Бродил по дому, бродил, мы уж все двери заперли, да только пока мы — я и Брайан — засовы ворочали, этот гад в окно утек! Только хлопанье ставней и услыхали. И с тех пор о нем ни слуху, ни духу, две недели как. — Он что–нибудь говорил? Может, странно себя вел? — Это вы на что это намекаете? — вдовица воинственно выставила подбородок. — На то, что сынок ваш наследует папаше, а раз уж тот такой горький пьяница, то в морозную ночь грех не ускорить события. Брайан Мерфи захрипел. Его матушка откинулась на спинку стула, изрядно потеряв румянец. — Вы увидели, что ваш муж лыка не вяжет, вывели его из дому, закрыли дверь, а поскольку он у вас любитель гулять, то соседи… — Нет!! — Соседи не обратили на него внимания. Ну, а сам он по пьяни дорогу домой не нашел. Где вы, кстати, живете? — У озера, — пробасил Мерфи–младший. — Где квартал, который к востоку от рыбацкой деревни. — Ткни пальцем, парень, — комиссар двинул к нему карту, и тот ткнул. Бреннон вонзил в карту булавку. — Он и не буянил никогда, — вздохнула миссис Мерфи. — Только все хотел гулять. Воздухом, говорит, дышал, для бодрости духа. Вот и тогда все бродил по дому, бродил, да бормотал. — Что бормотал? — Звон ему мерещился, — снова вступил в беседу сын покойного пивовара. — Мол, звенит что–то вокруг, и надо ему сходить, да посмотреть, что это такое. Уж больно музычка приятная. Бреннон сцепил пальцы под подбородком и устремил на семейку долгий, тяжелый взгляд исподлобья. — Надеюсь, сейчас вы вспомните все детали того вечера. Пока я не дал ход подозрениям насчет вашей роли в этих событиях. — Попробуйте сперва доказать… — Впрочем, вы ведь понимаете, как легко оспорить завещание алкоголика. Родичи обдерут вас до нитки, если захотят. Миссис Мерфи сглотнула. Похоже, эта мысль тоже ее мучила. — Ну ладно, — неохотно сказала она. — Он вернулся навеселе, но не шибко. Лег вздремнуть, пока мы с Хеди — это горничная — грели ужин. Часам к восьми стали его будить, а он все ворочался и бормотал про какой–то звон и колокольцы. Наконец Брайан его растолкал. Сели есть, он давай к графину прикладываться. И рожа такая, будто все прислушивается к чему. — А вы что–нибудь слышали? — Куда нам, — ядовито отозвалась миссис Мерфи, — мы столько не выпьем. После ужина он все шатался по дому, искал что–то, на соседские дома в окна таращился. Пил опять же. И все искал, где звенит. Хотя звенело только в его залитой бренди башке! — вспыхнула женщина. — Наконец, часам к одиннадцати, он уже насосался, ну и понесло его. Полез искать свои колокольчики, только его и видели. — Зачем вы на самом деле заперли двери и окна? Вдова уставилась на него с таким трепетом, что комиссар порадовался собственной догадливости. — Не хотели, чтоб он возвращался? Надеялись на морозную ночь, а? Женщина потупилась. — Если б вы знали, что такое пьянь в семье… Да наша пивоварня только на мне и Брайане и держалась! — Сознаетесь? Миссис Мерфи вскинулась. — Жутко было, — вдруг пробасил Брайан. — Холодиной с озера тянуло и жутью какой–то… Я и запер. Ну его. Я в гостиной лег, услышал бы, если б он домой ломился. Вошел констебль Келли и прошептал на ухо комиссару несколько слов. Бреннон дождался, пока он выйдет, и обратился к сынку Мерфи: — Итак, вы не дождались возвращения отца? — Нет. — А как вы объясните следы от выстрела из дробовика на вашей двери, причем изнутри? Мерфи–младший побагровел так, словно вот–вот лопнет, запустил руки в рыжие лохмы и шлепнулся на стул, как куль с тряпьем. * * * — Дверь, — пояснил комиссар Лонгсдейлу; тот хмуро изучал следы дробин, пока пес обнюхивал стены и садовую дорожку. |