
Онлайн книга «Инферняня»
– Затем, что он принадлежит не нам. А кому – можно выяснить. – Знаешь, как говорят: что с воза упало, то пропало, – сказала я. Надоело мне во всем слушаться этого праведника и всезнайку. Я думала, он начнет меня стыдить или угрожать не очень хорошими вещами типа казни, но он только сказал: – Как хочешь. На кровати, где заснеженными Андами громоздились подушки, Петера не было. Почему-то меня это уже не удивило. Потолок – пусто. Под кроватями – никого. В ванной комнате и внутри самой ванны – ноль. На подоконнике за шторами! Нет. Я начала тихо нервничать. Вышла в гостиную. – Томас, ты не видел Петера? – а сама быстро окинула взглядом и эту комнату. – Нет, – он обеспокоенно вскочил. Может, за телевизором? Я ринулась туда – пусто. – Когда ты вышла завтракать, он оставался в спальне? – полуутвердительно сказал Томас. – Ну да. – Тогда зачем ты его ищешь тут? – Потому что там его нет! – я почувствовала, что из моих глаз вот-вот брызнут слезы. Томас ушел в спальню. Я за ним. Мы снова осмотрели каждый сантиметр спальни. Окна оставались зашторены и закрыты – с вечера. – Наверное, он все же вышел из спальни в гостиную, – сказала я. – Я бы не пропустил, если бы эта дверь открылась. – А… А может, он просто пожелал очутиться где-нибудь, вот и все… – Боги не могут просто желанием перемещать самих себя, только вещи… Твой? – Томас поднял с пола у окна полосатый шоколадно-синий шелковый шарф. – Ты вчера вроде была без шарфа? – Не мой. Может, предыдущий жилец забыл. – Нет, вечером шарфа здесь не было, – твердо сказал Томас. – Я осмотрел весь номер, прежде чем вы с Петером зашли. Дрожащим голосом я сказала: – Это же не гарпии? – Конечно нет. Томас сунул шарф в карман, присмотрелся к окну: – Точно. – Что? – Я подскочила к нему. Он показал на поднятую вбок ручку: – Окно всего лишь прикрыто. Томас открыл створку, и мы выглянули наружу. Перед нами раскинулся Нью-Йорк. В утреннем светло-сером небе никого вроде гарпий или человека в сандалиях не было. Тихо жужжа, летел вертолет, перламутрово-синий, с золотой полосой вдоль корпуса, – он удалялся от гостиницы. – Похитители могли быть на вертолете? – проговорила я. – Могли. На крыше есть вертолетная площадка. – Может, это они? – я показала в сторону уже скрывшегося за зданиями вертолета. Томас не ответил, он размышлял о своем: – Задвижку можно открыть только изнутри, а вчера она была заперта. – И я ее не открывала. – Естественно. Ее открыл похититель, но как он это сделал снаружи? – он осматривал раму. – Что? – Ничего. М-да. Томас высунулся в раскрытое окно и, развернувшись, поглядел куда-то наверх: – Ну надо же! – Что? – обеспокоилась я. – Веревочная лестница, – сказал он, – которая заканчивается этажа на два выше нашего. – И что это значит? Он не ответил, вернулся внутрь комнаты, раскрыл телефон, щелкнул парой кнопок и быстро-быстро стал докладывать: – Томас Дабкин. – Он вскинул руку с часами. – Между девятью и девятью тридцатью из спальни номера 1108 отеля «Ритц-Кристалл» был похищен полубог не более полугода отроду, около года по выращенности, Петер Гермес Олимпус. Обстоятельства: одно окно оказалось… Он продолжал говорить и говорить и делать паузы, когда ему что-то отвечали, но я уже ничего не слышала, я просто сползла на пол и зарыдала. Бедный маленький Петер! Где же он теперь?! С кем?! Ах-хы-ы-ы… Томас, докладывая в трубку, присел на корточки, обнял меня за плечи. Я уткнулась ему в плечо и вымочила слезами пиджак. Томас закрыл телефон, усадил меня на кровать, вытащил белый платок и вытер мне щеки. – С ним не случится ничего страшного. Вот увидишь… Я – на вертолетную площадку. Вдруг там остались еще следы. – Томас, – я схватила его за рукав, едва он встал. – А вдруг это его мать? Вдруг она его похитила? Если Гермес выигрывает все суды, то, может, это ее лишили прав на Петера? А она богатая и не может смириться… – Ты о Вивиан Джемисон? – И на фотографии она какая-то грустная… – Да, может, она вообще ни при чем! А Гермес просто ребячился! И потом, она публичный человек, всегда на виду. Будь у нее сын, это было бы известно. Да и беременность ее была бы засвечена во всех журналах! – Но… – Это маловероятно. – Томас снова достал мобильный, выбрал какого-то абонента: – Боб. Привет. Выясни, кто жена Гермеса Олимпуса. Я дернула Томаса за рукав. Он договорил: – Боб, ты можешь проверить, сталкивались ли когда-либо Гермес Олимпус и Вивиан Джемисон? Да, она самая. Да. Хорошо. – Томас вышел, крикнул из гостиной: – Не уходи пока. А я вспомнила, что Вивиан часто носит летние шарфы! А еще Петер на нее похож: у него ее глаза – карие, большие и всегда будто слегка удивленные. А еще. Что-то она исчезла из светских хроник в этом году, и я не слышала, что она снимается хоть в какой-нибудь картине! Где, спрашивается, она пропадала? А еще!!! Петер заплакал, увидев Джемисон в рекламе! Не крем ему был нужен, а она! Я собралась вывалить все эти доказательства на Томаса, когда он вернется. А пока можно пойти умыться. Томас вернулся и сообщил, что на вертолетной площадке не обнаружил ничего интересного. Зато Боб раздобыл ему сведения (из диспетчерского компьютера!), кто за последний час улетел с площадки отеля. Один арабский шейх полетел по магазинам и один известный режиссер – а конкретно сам Ричард Швайгер! – приземлился, спустился в гостиницу, сразу вернулся, сказал, что ошибся адресом (он сам был за штурвалом или как там называется руль у вертолета), и тут же улетел. Куда – неизвестно. Все мои доказательства насчет Вивиан Томас отмел не вполне убедительными контрдоказательствами, типа «Сотни тысяч женщин и даже мужчин на планете Земля любят полосатые шарфы», «У не менее многих карие глаза», «А в журналах она не появлялась потому, что просто ее рейтинг упал. И вообще, ты что, все без исключения журналы читаешь?» И «дети разве не плачут часто – по поводу и без?» – Ну а у тебя-то есть какие-нибудь мысли? – надулась я в ответ на все это. – Думаю, шарф обронил похититель, – сказал он. Тоже мне новость! |