
Онлайн книга «Шаг второй. По пятам»
— А ты не отличаешься вежливостью, — хмыкнул старичок, после чего добавил: — Меня зовут Хиро Накимото. Мой сын возглавлял семью Кумо до того как мы все умудрились вляпаться в тебя. — Рад знакомству, — вежливо поклонился парень и сделал шаг в сторону, пропуская гостя в дом. — Рад, что ошибся на счет твоей вежливости. — Все имеет предел, — заметил парень, заходя внутрь дома. — Моя вежливость тоже. Пройдя на кухню, Нобу снова обнаружил там Хитоми. — Мам, познакомься. Это Хиро Накимото. Он из якудза. Женщина от такого заявления чуть не выронила чашку чая, которую собралась помыть. — Зря ты так, — сморщился старичок. — Я… Надо угостить Мота чаем. — заикнувшись, произнесла она и, составив на поднос пустой чайник и чашки, через дверь отправилась в гараж. — Никто не понимает мужчину так, как его собственная мать, — улыбнулся подросток. — С чем вы пришли ко мне? Учтите! Я главу семьи Кумо не убивал! — Я приехал к тебе, так как слишком стар, — вздохнул старичок. — Так сложилось, что тот, кто был с тобой тогда на переговорах — был моим сыном. Он лично хотел встретиться и выяснить, что произошло. Любопытство его и погубило. Жаль, что Кагэ порой настолько принципиальны, зато хорошо, что они настолько малочисленны. — Так вы уже в курсе того, что произошло? — Конечно. На последних переговорах они лично нас обвинили в пособничестве тебе. Мы выясняли отношения более четырех часов, после чего все опять пошло не так как надо. Снова бомбы, оружие и прочие инструменты дипломатии Якудза. — Если в ы здесь и живой, то я думаю, для вас эти переговоры прошли успешно. — Нет. Для семьи Кумо эти переговоры прошли крайне неудачно. Даже учитывая тот факт, что мы уничтожили почти сотню человек семьи Кагэ, не может восполнить нашей потери последнего душелова семьи. — Якудза довольно опасное место для всех. Включая душеловов. — Увы, ты прав. Но проблема не в том, что мы потеряли душелова. Проблема в том, что мы не сможем быстро подмять все теневые рынки и услуги в городе. Теперь нам придется разгонять ту кодлу, что осталась от Хеби и Оками только силой оружия. — И какое отношение к этому имею я? — Все началось с того, что ты появился в деле между нами и… — Все началось с того, что Эиджи в какой-то момент стал жадным ублюдком, — прервал его Нобу. — Эиджи всегда был таким, — вставил свое слово старик. — Даже если начать с него, факта это не изменяет. Вся ситуация с подставными наркотиками изначально твоя идея. Не отрицай очевидного… — А что если и так? — вскинул одну бровь Нобу. Он видел как встревоженный Рим встал за спину старичку и достал оружие. Волк, до этого наблюдавший за охраной автомобиля, тоже заглянул через стену с злобной мордой. — Если уж заварил кашу, то будь добр — расхлебывай, — заявил старичок. — Я требую от тебя взять под контроль то, что осталось от семьи Кумо и собрать весь преступный мир под одну руку. Никаких семей и распрей. Нобу несколько секунд рассматривал старика, после чего усмехнулся и покачал головой. — Ты видимо бредишь, старик! Ты вообще понимаешь, о чем просишь? Кто будет подчиняться шестнадцатилетнему мальцу? Да и сам я отношусь к клану Синей лисицы. Пусть косвенно, но… — У нас тайный вассалитет с Синей лисицей, — тут же вмешался Хиро. — Так, что все формальности согласованы. — Чушь! Я не собираюсь становиться главой якудза! У меня обучение в императорском колледже и… — Если ты возьмешься сейчас, то к началу обучения успеешь объединить почти все группировки. Те, кого не успеешь, мы уже задавим самостоятельно. Нобу глубоко вздохнул и оценивающе оглядел старика. — То есть, вы решили меня внаглую использовать? С тем же успехом вы можете плюнуть в мою чашку с чаем, — недовольно проворчал парень. — И какого черта я вообще должен этим заниматься? Вы первыми влезли в мою жизнь и хорошенько там нагадили. Старик уставился на подростка как на несмышленого котенка. — То есть место главы якудза тебя не устраивает? — Естественно нет! — возмутился парень. — Я не собираюсь сидеть в подполье и скрываться! Да и какой вообще прок в этой должности, если… — Десять процентов. — Что десять процентов? — В карманах якудза проворачивается сумма равная десяти процентам от общего бюджета страны. Ты понимаешь какие это цифры? И ты отказываешься контролировать эти деньги? Нобу на секунду умолк что-то обдумывая, после чего спросил: — Как ты себе представляешь дворянина, вступившего в ряды якудза? Это пятно на всю жизнь. Меня потом другие кланы заклюют… — Ну, начнем с того, что твое клеймо уже повод для приличного дворянина считать тебя изгоем. С тобой даже не поздороваются. — А неприличный? — А неприличный посчитает прямой обязанностью… как ты сказал? В кружку с чаем плюнуть. — Это повод прогибаться под вас? — Нет, конечно. Да и я не прошу прогибаться. Я прошу тебя тайно возглавить всю нашу структуру. Поверь. Если мы отпустим на год ситуацию, то вся якудза рухнет. Придут группировки, из других стран и поглотят нас. А у нашей организации история тянется с незапамятных времен и… — Мне плевать на вашу историю, старик, — перебил его речь с величественными нотками Нобу. — Скажи мне другое. Как ты себе представляешь «тайно возглавить»? — Ты будешь в маске. Никто, кроме меня не будет иметь возможность связи с тобой. Во время важных переговоров и сложных операций я буду звать тебя. — Думаешь меня будет сложно вычислить? — хмыкнул Нобу. — Это дерьмовый план. — Ты прекрасно умеешь скрываться, — улыбнулся старичок и подмигнув Нобу, добавил: — Мне одна лисица нашептала… Нобу замер, затаив дыхание. Его взгляд пытался понять, что известно старику, но ответа не приходило. Единственная лисица, которая реально что-то могла знать о нем — была Кицунэ. И этот вариант порождал еще больше вопросов, чем ответов. — Я ведь тоже теперь в клане Синей лисицы, — заулыбался старик. — И я тоже имею право на обращение к духу клана. — То есть, ты ее не призывал. — Для этого мне нужны были артефакты, к которым она привязана. Я лишь попросил о помощи, а вот что делать дальше — она решала сама. Могла проигнорировать, могла наказать за дерзость, но она подсказала мне действительно идеальный вариант. — А с чего ты решил, что она тебя не наказала? — удерживая каменную маску, спросил Нобу и перевел взгляд на Рима. — Рим, покажи человеку в какой ситуации он находится. |