
Онлайн книга «Полный трындец, или Феникса вызывали?»
![]() Крутой поворот, скрип деревянных колес, ветер в лицо, вышибающий слезы, — и я с ужасом замечаю преграду. Прямо перед нами на дорогу с треском и грохотом падает могучее дерево. Холаф натянул поводья, чтобы не дать нам врезаться на полном ходу в поваленное дерево. На это негодяи и рассчитывали. Чтобы беспрепятственно обобрать мертвецов. Заржав от боли, животное подчинилось и сбавило темп. Но мы все прекрасно понимали: остановить телегу сразу невозможно. Еще немного — и нам грозит столкновение. Я представила, как наша тарантайка на полном ходу врезается в дерево и разлетается на щепу, а мы вылетаем из нее, будто из катапульты. Увидела наши изломанные тела так ясно, будто это уже случилось. И почувствовала в ладонях тепло. Огонь! Я могу сжечь препятствие! Охваченная этой мыслью, я приготовилась сделать то же самое, что уже проделала в домике Марциуса. Только тогда мною руководил гнев, а теперь страх за собственную жизнь. Но внезапно старик положил руку мне на предплечье. И огонь, готовый вырваться из моих ладоней, куда-то исчез. Испарился! Там, где чувствовался жар, стало пусто и холодно. Я в немом изумлении уставилась на мага. Он что, решил нас убить?! Но тот только молча качнул головой. И вот тут произошло что-то странное. Из лесной чащи выскочил человек. Ухватился руками за ствол и оттащил его прочь, освобождая дорогу. Ну и силища! Я не смогла толком рассмотреть мужчину (а это точно был мужчина!), только увидела, что он очень высокий. Его лицо до самых глаз скрывала кожаная маска. А еще было в нем что-то знакомое: что-то в наклоне головы, в том, как он поводил плечами, даже в легкой сутулости… Не успела я понять, что меня смутило в образе незнакомца, как он отвернулся. Телега, громыхая, проскочила мимо него. Он же громадными прыжками устремился навстречу нашим преследователям. Люди так не двигаются. Кто же он? Или правильнее будет спросить: какой расы? Лапищи у него впечатляющие. Массивную фигуру нашего спасителя скрывал черный плащ с поднятым капюшоном. Кроме широкой спины ничего не рассмотришь. Я только заметила, как незнакомец одним ударом запросто уложил наземь напавшего на него грабителя. Холаф снова стегнул лошадку, и мы продолжили нестись прочь от засады, устроенной разбойниками. * * * Вскоре мы оказались так далеко, что уже не слышали криков. Были слышны лишь хлопанье крыльев переполошившихся птиц да свист ветра, заплутавшего в верхушках деревьев. Но мое сердце продолжало сжиматься от беспокойства. Что стало с тем незнакомцем, который вмешался в планы грабителей? Смог ли всех одолеть? Или они одолели его? — Вы видели того парня, что нам помог, нир Марциус? Как думаете, с ним все в порядке? — Я умоляюще уставилась на старика. Тот все это время оставался невозмутимым, будто заранее знал, чем все закончится. — За него можешь не волноваться, — Марциус улыбнулся. — Парень крепкий, сможет за себя постоять. — Вы знаете, кто это? Почему он нас спас? И как он один справится с целой бандой? А если его ранили и он лежит, истекает кровью? Неужели мы бросим его одного?! — Не тараторь, — отмахнулся старик. — Ишь трещотка. Ничего с ним не станется. Я в тревоге оглядывалась по сторонам, надеясь заметить хоть намек на то, что наш спаситель выбрался из передряги живым и невредимым. А спокойствие мага расценила как равнодушие. Тот человек… то есть тот незнакомец нас не знал, но пришел нам на помощь, а Марциус даже не хочет взглянуть, жив ли наш спаситель после проявленного альтруизма или нет. Конечно, я побаивалась возвращаться, ведь в лесу оставались разбойники. Но и бросить того, кто спас мою жизнь, не могла… — Мы должны вернуться! — произнесла, твердо глядя на Марциуса. Потом обернулась к вознице: — Холаф, останови! — Парень, ты в своем уме? — воскликнул тот. — Мы едва избежали опасности! — Нир Марциус, скажите ему остановить лошадь! — продолжала настаивать я. — Если вы не хотите, то я пойду один! — Ну чего ж ты такой недоверчивый, — заворчал старик, обращаясь ко мне как к племяннику. А потом, нагнувшись к самому уху, быстро шепнул: — Вспомни, кому помогла недавно? Я на секунду оцепенела. Неужели это… Да нет, не может быть!.. Видно, все мысли были написаны у меня на лице. Потому что Марциус усмехнулся: — Может, может. От изумления я забыла захлопнуть рот. Видя мою реакцию, он добавил: — Дай парню долг отдать. Он сам покажется, если захочет. Так вот почему фигура мужчины показалась мне смутно знакомой! — Как же он запомнил меня? Вы же говорили, что отвод глаз сделали! — Существует небольшая вероятность, что мог не забыть. Твое добро больно в сердце ему запало. Вот и запомнил. Но откуда старик все это узнал? Он же спал, когда я спасала Горгушу. Или не спал? Прикусив язык, я подозрительно покосилась на Марциуса. А старичок-то не прост! Какие еще будут сюрпризы? — Так мне останавливаться или нет? — недовольно пробасил возница. Старик с добродушной улыбкой махнул рукой: — Все хорошо, Холаф. Мой племянник уже передумал. * * * Спустя полчаса мы выехали из леса и двинулись по дороге. Теперь она вилась меж полей. Чаша осталась далеко позади, нас больше никто не преследовал. Постепенно на сердце у меня отлегло. Я надеялась, что Хармс справился с бандитами и сам не пострадал. Вскоре мое внимание привлекла стая черных птиц, похожих на воронов. Они кружили над полем и словно ругались, оглашая воздух противными криками. — Просто так эти твари не будут собираться в одном месте, — произнес Марциус, внимательно вглядываясь в безобразную стаю. — А ну-ка, останови телегу, — приказал он Холафу. Лошадка послушно остановилась. Мы с Марциусом слезли с телеги. Причем у него это получилось куда изящнее и привычнее. Я же выкатилась колобком. Плюхнулась наземь, со стоном потерла пятую точку и заковыляла за магом. — Почему эти птицы вас привлекли? — пробурчала, глядя на стаю. — Что в них такого? — Это герфы. Падальщики. — Думаете, там труп?! — охнула я и запнулась. Учитывая промышлявших неподалеку разбойников, не удивлюсь, если мы наткнемся на их жертву. — Уверен, — пробормотал старик, раздвигая высокие колосья. — Но их влечет не мясо, а магия. Они питаются трупами магических существ. — А… а магами? |