
Онлайн книга «Сердце дракона»
- Мне кажется, я уже отвечал на этот вопрос. Несколько недель назад, - ответил Митч. - Он звонил, чтобы сообщить нам, что направляется в джунгли. - Как имя мужчины, которого нашла ваша поисковая команда? Того, кто в последний раз видел Алекса? Он ушел, когда я поднялась на корабль, так что мне не выпало шанса поговорить с ним, (и теперь она знала почему). Митч сглотнул. - Ох, я не припомню уже. Она снова жестко скрутила джинсу. - Разве Аргонавты не финансировали поездку Алекса? У вас что, нет записей с именами людей, которых Вы наняли? - Мы не финансировали поездку, - быстро вставил он. Слишком быстро. – Возможно, Джейсон сможет назвать Вам имя, когда вернется. - Я хотела остаться в джунглях и продолжать поиски Алекса, но Вы утверждали, что он уже купил билет обратно до Нью-Йорка. Вам известно, у какой авиалинии? - Я не помню, - хихикнул он, звук был неестественным, - Буду откровенен с Вами, Грейс. Я не уверен в его местонахождении, и я больше не уверен, что он совершал перелет. Я хотел бы помочь Вам, но... - Он пожал плечами, - Он может быть где угодно. - Вы теперь подозреваете нечестную игру? - Конечно, мы надеемся, что нет. Мы даже не хотим предполагать такую вероятность, пока не будет необходимости. Грейс набрала воздух в легкие для еще одного вопроса, еще одного комментария, но, не проронила, ни слова. Она взглянула на Дария. Он был собранным, мужественным, однако у нее было стойкое чувство того, что он мечтает пересечь комнату и вколотить Митча в ковер. Определенно у Митча создалось такое же впечатление, по тому, как он неловко скрючился в своем кресле. Митч с полным вниманием сосредоточился на нем, Дарий небрежно обходил офис, поднимая вазы и статуэтки, как будто они были не более важными, чем пылевые клещи. Он хватал, отпускал, и подбрасывал их с полным пренебрежением. Митч напрягся и сглотнул. Но, ни один протест не сорвался с его губ. - Ты мне не нравишься, - сказал ему Дарий, взвешивая в руках усыпанный драгоценностями кубок. Он произнес эти слова с неким непоколебимым спокойствием, естественной убежденностью, которой наделены только очень самоуверенные люди. - Ты напоминаешь мне кровососущего вампира. Митч одернул свой однотонный голубой галстук. - Не…, ух, вампиров не существует. - Я уверен, как и драконов, - ответил Дарий. Все краски отхлынули с лица мужчины, демонстрируя впалые щеки. Его глаза округлились, он переключал внимание то на Дария, то на кубок. - Все верно, - надломлено произнес он, инстинктивно потянувшись к артефакту. Дарий цыкнул языком. Подбросил кубок в воздух, поймал и снова подбросил. Когда он поймал его в очередной раз, то мимоходом произнес: - Раз уж Вы неверующий, то вам не придется бояться быть съеденным заживо драконом, - он приподнял бровь, - Правда? С трудом дыша, Митч вскочил на ноги, его кресло осталось вращаться позади него, а сам он вцепился пальцами в остов стола. - Поставьте это на место, пока я не вызвал охрану. Я лишь пытался помочь Вам и вот как Вы мне отплатили. Убирайтесь отсюда. - Я встречал прежде эти предметы, - заметил Дарий, стоя на том же месте и еще пару раз подбросив кубок. - Уверен, в Археологическом Дайджесте, - Митч бросил мимолетный отчаянный взгляд на Грейс. Она постаралась не глядеть на него. - А теперь, пожалуйста, - добавил он, - Я должен работать, и уверен, что Вы больше не станете отнимать мое время. Положив кубок обратно, Дарий схватил вазу, украшенную по краям цветастой гравировкой драконов. - Где Вы это нашли? Пауза. Кашель. - В Мадриде. Мне, правда надо возвращаться к работе. - Я мог бы поклясться своей жизнью, что это принадлежало моему другу. Возможно, Вы о нем слышали. Его зовут, или звали, - Джавар та'Арда. Он подарил вазу, идентичную этой, своей жене, Тэйре, накануне их бракосочетания. - Возможно, Вам следует положить это на место, - Митч нервно облизнул губы, - Я предупреждал Вас, что вызову охрану. Я не хочу этого, но сделаю. Дарий вернул вазу на постамент, оставив колебаться ее на самом краю. - Как я уже прежде сказал, Вы мне не нравитесь. Но Грейс попросила меня сегодня никого не убивать. Однако, - добавил он после красноречивой паузы, - Всегда есть завтра. С этими словами он вышел из офиса. «Какой у меня мужчина» - гордо подумала Грейс. - Всего хорошего, Митч, - сказала она, бросив на него последний взгляд. Его лицо было настолько бледным, что он напоминал привидение или вампира. Митч потянулся, огибая свой стол в спешке, пытаясь спасти вазу от падения. Последовав за Дарием, Грейс услышала звук разбившегося фарфора и вопль мужчины. Эти звуки подняли ей настроение, но она сдержала улыбку. Потерянный в интенсивности его громких эмоций, Дарий смотрел прямо перед собой, они с Грейс направлялись к ней домой. - Как ты думаешь, Алекс в порядке? - спросила она, ее голос был столь тихим, что ему пришлось напрячься, чтобы ее услышать. - Пока что. У него есть что-то нужное им. Иначе они бы давно его убили. Это заставило ее немного дольше сохранять тишину. - Как ты думаешь, где его держат? - В Атлантиде. Она помедлила, прежде чем снова перейти на быстрый шаг. - Но, ты же все проверил. Ты сказал, что его там не было. - Не было. На тот момент. Видение Алекса подтвердило, что он был здесь, на поверхности. Однако, после встречи с этим трусливым Митчем, я подозреваю, что его уже куда-то перевезли. - Но как мы узнаем, где его держат в Атлантиде? Допросим Митча? Вломимся к Аргонавтам? - Нет, - ответил Дарий. - У нас больше шансов найти то, что нам нужно в доме Джейсона Грэйва. Но более того, вломившись в дом Джейсона, он сможет лучше понять человека, с которым ему предстоит вступить в бой. «О, да. Он сразится с Джейсоном». Предвкушение этого момента росло с каждой секундой. - Ты прав. Грейс оживилась и поджала свои пышные, розовые губки от нетерпения. Ее черты были настолько прелестны, что у него стало тесно в груди, когда он посмотрел на нее. - Поскольку его нет в городе, - усмехнулась она. - Сегодня прекрасный день наведаться к нему в гости. - Пойдем сегодня вечером, когда тени смогут нас скрыть. - После этого ты…, - запнулась она. - Ты отправишься домой? |