
Онлайн книга «Немножко по-другому»
– Ладно, Таб, скажи мне честно: ты что, пишешь фанфик о посетителях «Старбакс»? Она кидает тряпку обратно. Над дверью звенит колокольчик, и мы обе оборачиваемся на звук. Это не Гейб и не Лия. – Может, стоит начать, – отвечает она с улыбкой. Я закатываю глаза. – Просто они мне нравятся. Нравится, как он на нее смотрит и как она смотрит на него. Мне кажется, у них были бы красивые детишки. – Ой, Таб, – говорю, качая головой. – Мне нравится думать, что мы наблюдаем за их жизнями, а они об этом не догадываются. Знаю, может показаться, что мы за ними подглядываем, что это ненормально и убого, но мне от этого приятно. Сейчас у меня в жизни мало радости, так что дай мне наконец порадоваться, что посетители «Стар-бакс» влюбились друг в друга! – Ужасно, что тебе придется узнать такое от меня, – говорю я, – но вчера я его видела с какой-то телкой с ужасно неестественными, обесцвеченными прядями. – И ты решила рассказать только сейчас? – Я только сейчас вспомнила! – Ну, это предсказуемо, – говорит она и мрачнеет. – Может, это не то, о чем мы думаем? Вдруг они родственники, – говорю. Честно, не понимаю, зачем защищаю этого недоумка. Становится людно, и мы теряем нить разговора, но, надо признаться, я периодически думаю о Гейбе с Лией до конца дня. Дэнни (друг Лии) Я наблюдаю, как она с друзьями идет по улице от остановки. Сейчас Хеллоуин, и я еле узнал ее с зачесанными и завитыми волосами. – Азалия! – зову я и быстро шагаю навстречу. – Дэнни! – кричит она, поднимая руки и слегка пританцовывая. – Ты точно родом из восьмидесятых, – говорю я. – Точнее не бывает! – Да ты ПЬЯНА! – Только капельку, выпили по рюмашке перед выходом, – говорит она и кивает. – Марибел пообещала, что будет весело, и нам весело! – Привет, Марибел, я Дэнни, – говорю и пожимаю ей руку. – Привет. – О! А это Бьянка, она живет на нашем этаже, – говорит Лия, подпрыгивая на носочках. – Куда идете? – спрашиваю. – Марибел ходила в старшую школу с парнем, который живет в доме баскетболистов, ну, или там, где их просто много, – отвечает Бьянка. – О! Спорим, там живет брат Гейба? – говорю, хлопая в ладоши. – А, ты про парня, в которого как дура влюбилась Лия? – спрашивает Бьянка. Лия одаривает ее взглядом, способным убить на месте. – Ты как дура влюбилась в Гейба? – спрашиваю, приподнимая бровь. Она пожимает плечами: – Ну, может быть, чуточку. – Он красавчик, – говорю. – Да. Но ты прав: он, скорее всего, гей, – говорит Лия, с грустью качая головой. – Ну, не расстраивайся, цветочек. Он очень милый. С ним стоит хотя бы дружить, если другого не светит, – говорю. Меня зовут друзья. – Мне пора. Давайте завтра встретимся в столовой? Я напишу тебе в обед. – Да, конечно! – приходит в восторг Лия. – Круто, круто. Я машу им рукой через плечо и перехожу улицу. Кейси (друг Гейба) Я люблю соседей по дому, правда люблю, но в такие вечера жалею, что мы с Сэмом в этом году не сняли отдельную квартиру: не пришлось бы сидеть на Хеллоуин в доме, полном знакомых и приятелей наших друзей. С ними весело, но мне почему-то не по себе, особенно от изобилия масок в этом году. Не припомню на вечеринках столько людей в масках. Гейб приходит около одиннадцати. Я ему сказал, что он может привести с собой кого захочет, но, кажется, он растерял всех друзей. – Что в сумке? – спрашиваю, когда он входит. – Скорее всего, я здесь сегодня вырублюсь, – говорит он. – Сэм сказал, что он не против… – Конечно! Он бежит наверх, а я жду, пока он вернется, чтобы потом сходить за новым пивом. Когда он возвращается, говорю: – Я думал, ты придешь раньше. – Я решил вздремнуть, а в итоге проспал пять часов, – отвечает он, пожимая плечами. – Что за ерунда у тебя в руках? – Эта? – спрашивает он и поднимает старейшую, страшнейшую, изъеденную молью маску оборотня – таких я еще не видел. – Какая гадость. – Нашел у родителей, – говорит он. – Ты ведь сам сказал, что в этом году нужны костюмы. – Значит, ты – престарелый оборотень? – Ну да, пойду в ней, – говорит он, ухмыляясь. – Говорят, девушкам нравятся чуваки из «Волчонка». Я моргаю. – Откуда ты вообще знаешь о «Волчонке»? – Младшие сестры рассказали. Может, наврали. – Ты похож на Джейсона Бейтмана из «Волчонка 2». – Ты просто завидуешь моей волосатой груди, – говорит он. Чтобы подкрепить свои слова, он расстегивает верхнюю пуговицу клетчатой рубашки. – По крайней мере, я ссылаюсь на современную поп-культуру, а не на восьмидесятые. – Не прикидывайся, будто не видел эти фильмы. – Смотрел только потому, что они были у папы на кассетах, а кабельного не было, – говорит Гейб. – А у тебя что за костюм? – А я… Я – Бэтмен, – говорю, обвивая себя с размаху плащом. – У тебя плащ поверх джинсов. – Я… опрятный Бэтмен в стиле кэжуал. – Тебе надо еще поработать над голосом Кристиана Бэйла. – Я изображаю Майкла Китона, – парирую я. – Снова отсылка к устаревшей культуре! И голос не похож на Майкла Китона. Думаешь, у тебя получается, но это не так. Придется над этим поработать, но я отказываюсь признавать поражение. – Ну что, хочешь пива? – Естественно. – Тебе нужен сопровождающий или можно походить, поздороваться с людьми, а ты сам придешь? – Все нормально, скоро подойду. Пока Гейба нет, заходит Бэйли, наш друг. – Что у тебя за костюм? – Я – Даша-путешественница. – Обалдеть! Ты – Даша-путешественница! – восклицаю, только сейчас заметив розовую футболку и оранжевые шорты. – Футболка с шортами обошлись в «Волмарте» в семь долларов, а парик я стырил у тети. – Наверно, стоило бы побрить ноги. – Я об этом думал, но не до такой степени вжился в роль. – Хорошо выглядишь, – говорю, насмешливо хлопая в ладоши. Он пожимает плечами и улыбается. Сдается мне, в нашей компании друзей слишком часто пожимают плечами. |