
Онлайн книга «Он, она, дракон и трон»
— Не «что», а «о чём»! — поправляю его, — Об этом мире. Что здесь за условия? И как молодой честной девушке без роду и племени выжить в чрезвычайной ситуации под кодовым названием «дракон-спальня-поминки»? — В этом мире всё просто: найди своё теплое место и сиди на нём. А если не нашёл — то ищи дальше. Твоё теплое место здесь, рядом с драконом. Заставь его испытать все эмоции, напомни ему, что он — тоже человек. И живи с ним счастливо, — сухо сообщает мне монах. Смотрю на него во все глаза. — Ты сейчас подтвердил, что знаешь о том, что я не из этого мира, — замечаю сосредоточенно. — Я этого не делал, — тут же идет на попятный монах. — Сделал! — вытянув вперёд руку, громко подтверждаю, — А ещё сказал, чтоб я занялась перевоспитанием крылатого монстра, питающегося человечинкой! — Ему совсем не обязательно питаться человечинкой, и ты это уже поняла, — ровным голосом замечает монах. — Это вбито в его голову также глубоко, как и мысль о его великолепии, — замечаю в ответ. — Это всё исправимо. Издержки воспитания. Тебе под силу справиться. — Ты проверял что ли?.. Кто ещё жертвовал собой, ведомый твоими ободряющими речами?! — вскакиваю с постели. — Никто, ты — первая. Я ждал такую, как ты. Я просил о тебе. — Для дракона? — уточняю. — Для всего этого мира, — парирует монах. — Лучше бы ты меня для себя просил! После этих моих слов в пещере устанавливается тишина. А я присматриваюсь к молодому человеку, стоящему напротив: он напрягся от этой мысли? Нет… скорее удивился моей фантазии. Вообще непробиваемый тип. Но симпатичный. И не лысый. (Почему я подумала о гладком черепе?..) Волосы у него, должно быть, приятные на ощупь — черные, блестящие от света факелов, гладкие… — А почему ты просил обо мне? Что я, по-твоему, должна сделать? — уточняю аккуратно. С какой-то стати начинаю присматриваться к его фигуре… правда, быстро прихожу к выводу, что из-за нетипичного одеяния понять, что у него там за телосложение, практически невозможно. — Ты должна вернуть дракона на его законное место, — спокойно отвечает молодой человек, практикующий мантры. — На какое?.. — хмурясь ещё больше, спрашиваю. Но не успеваю получить ответ, потому что в пещере начинают раздаваться до боли знакомые голоса. Монах тут же отходит в угол, почти сливаясь с каменным сводом (это прям новый уровень мимикрии!), а я забираюсь обратно в кровать — изображать больную. — Перестаньте трястись, вы прольете драгоценный суп для моей красны девицы, — слышу голос дракона. — Хозяин острова столь щедр! Его покорные слуги просто не могут вынести подобного величия, — подобострастно произносит второй голос. — Однако, вынести придётся, — заключает дракон и останавливается напротив нашего ложа, — открывай глаза, красна девица. Пришло время приёма нормальной пищи. Перестаю изображать спящую и смотрю на бородатого селянина, опоившего меня на званом ужине, и на небезызвестного лодочника, свалившего меня в море веслом… Вот, так подарок судьбы! Губы сами расползаются в мстительной улыбке, а лица двух бородатых сельчан бледнеют на глазах. — О, мой великий дракон, твоя доброта не знает границ! А забота обо мне наполняет моё сердце теплом и любовью, — протягиваю сладко, положив руку на грудь. В следующий момент в сторону моей скромной персоны устремляется четыре пары глаз, и смотрят они все при этом очень неоднозначно… — Ты всё ещё жива, красна девица! — радостно и как-то нервно протягивает бородач-отравитель. — Кто б мне дал умереть, — делюсь с ним своим счастьем безмерным, — видишь, как о здоровье моём великий дракон печётся! — перевожу не менее счастливый взгляд на лодочника-погубителя, — И ты здесь, родимый! Вот она, судьба какая! Всё сводит нас и сводит. Должно быть, ждёт от меня чего-то… Лицо лодочника перестаёт бледнеть и начинает синеть. — И как часто сводила вас ваша судьба? — хмурит брови дракон. — Стоит ли рассказать ему? — скалюсь, глядя на бедолагу селянина. — Ты лучше супчик ешь, красна девица, — мне тут же вручают в руки большую глиняную тарелку и черпак. Пробую еду на вкус. Недурственно… однако, мы уже ели вкусную пищу — и нам троим хорошо известно, чем это закончилось. — Он точно не отравлен? — с милой улыбкой уточняю у дорогих гостей. — Что ты говоришь, красна девица! — заходятся в приступе паники оба селянина. — Почему ты спрашиваешь о подобном? — изумляется хозяин острова. — Вот, и я думаю, зачем люди травят других людей? — зыркнув на пару трясущихся мужиков, вопрошаю. А затем начинаю поглощать насыщенный по вкусу бульон с зеленью. — Постой! — останавливает меня дракон, с лёгким подозрением поглядывая на селян; затем забирает остатки моего обеда и относит монаху на проверку, — Глянь, не отравлено? Монах в свою очередь принюхивается к еде и размеренно качает головой — мол, не отравлено. Уже тянусь руками обратно к тарелке, как замечаю реакцию мужиков из села… к слову, реакцию не на действия дракона — а на моего целителя, которого те только заметили… Лица их вытягиваются, глаза увеличиваются, а цвет кожи становится бардовым. — Это… — начиная дрожать, как осиновый лист, протягивает бородач-отравитель. — Это!.. — кося глазом в его сторону, вторит лодочник-погубитель. — Это?.. — уточняю у них обоих, забирая свою тарелку из рук не менее озадаченного дракона. — Это… это… — шепчет бородач и неожиданно падает на колени, — Великий Воин-Гроза-Врагов… легендарный Меченосец-Нагибатор… здесь, на нашем острове… — глаза селянина закатываются, и он падает в обморок. Перевожу недоверчивый взгляд с поднятой бровью на скромного монаха в уголке. Вот этот — меченосец-нагибатор?.. Правда?.. К слову, сам виновник обморока никак не реагирует на сказанное: стоит спокойно в уголке и смотрит себе под ноги, пол разглядывая… — А ты что скажешь? — предлагаю объясниться лодочнику за двоих. — Прошу аудиенции у красной девицы… сильно и слёзно, — бегая глазами туда-сюда, находится с ответом тот. Хитрец! А он далеко пойдёт… если выживет. Муахаха! — О, великий дракон! — простираю руки к крылатому. — Не пугай меня, красна девица, — тут же отступает на шаг мужчина, — мне сложно привыкнуть к твоим перепадам. |