
Онлайн книга «День пришельца (сборник)»
– Надеешься, тебе поверят? – фыркнула Лия, словно угадав ход моих мыслей. – Вряд ли, – согласился я и добавил: – Главное – я верю. И только когда сказал, понял, что начинаю относиться к происходящему в Бубякине как к само собой разумеющемуся. Будто так и надо и иначе быть не может. Адаптируюсь, как прокричал птеродактиль Ксенофонт. – Что ж, если веришь, может, и будет из тебя толк… – раздумчиво произнесла Лия и спросила: – Давно здесь сидишь? Я пожал плечами: – Как начали монтировать аттракционы… А что? – Ля-Ля случайно не видел? В голосе Лии прозвучали тревожные нотки, я посмотрел на неё и понял, что именно ради этого вопроса она и подходила ко мне. Всё остальное – прелюдия, так сказать, для завязки и поддержания разговора. Понимание было настолько чётким и ясным, будто Лия сама об этом сказала. Или я вдруг научился читать мысли… Как она. И ещё я понял, кто сидел в картонной коробке, которую Лия везла на тележке. – Видел, – признался я. – Где? – Там, – махнул я в сторону коттеджей. – Ля-Ля сидела на заборе. Затем упала и пропала. Хотелось как-то срифмовать, наподобие «А и Б сидели на трубе…», либо «Шалтай-Болтай сидел на стене…», но ни к «забору», ни к «штакетнику» не сумел сходу подобрать рифму. Хотя очень хотелось, чтобы удивить Лию и понравиться ей. Но получился обратный эффект. – Нескладно, – заметила Лия, в очередной раз угадав мои мысли. – Зато правда, – нашёлся я. – Взаправду упала? – не поверила она. – С забора, – подтвердил я и добавил: – По-моему, в обморок. – А что значит, «пропала»? – То и значит. Я поискал её в кустах, но она будто в воду канула. Хотя там везде земля. Лия задумалась, постукивая пальцами по штакетнику. – Что ты ей сказал? – наконец строго спросила она. – Ну… – чуть было не ляпнул я напрямую, но вовремя вспомнил, какого мнения Лия о дрынобуле, и ответил обтекаемо: – Спросил, что она знает об одной штуке, с помощью которой могут летать велосипеды с крыльями. Лия внимательно посмотрела на меня. – И назвал слово? – Назвал. Я с сожалением развёл руками. – Я предупреждала, что при девушках это слово произносить неприлично! – возмутилась Лия. – Не знал, что Ля-Ля девственница, – снова развёл я руками. Лия вспыхнула и одарила меня презрительным взглядом: – Что-то ты чересчур сексуально озабочен… Идём, покажешь, где пропала Ля-Ля. Язык зачесался объединить свою сексуальную озабоченность с предложением куда-то пойти, но я удержался от пошлости. Можно и по морде схлопотать, а я не хотел с Лией сориться. И обижать её не хотел. Хотел поцеловать и ощутить вкус её губ. Чёрт побери, да откуда, в самом деле, у меня эта чрезмерная сексуальная озабоченность?! – Идём, дорогуша! – развязно согласился я и, фиглярничая, протянул ей руку. Лия отпрянула. – Не смей больше никогда ко мне прикасаться! – вскипела она. – Как скажешь… – вздохнул я, опуская руку. Больше всего на свете мне сейчас хотелось даже не поцеловать, а прикоснуться к её руке. Два раза прикасался к ней: первый раз – подсаживая под локоть в «хаммер» на лесной дороге, но тогда сквозь рукав ватника ничего не ощутил, зато второй раз… Лия прошла вдоль штакетника и вышла в калитку. – О, я вижу, у вас всё сладилось! – воскликнула Дормидонтовна из беседки. – Идите к нам, чай пить! Мы свеженький заварили, с вареньицем малиновым… Дед с бабой смотрели на нас, умильно улыбались, жестами зазывая в беседку. – А я музыку по такому случаю заведу! – радушно пообещал Дормидонт и потянулся к ручке граммофона. – Заходите. – Всенепременно! – заверил я и одарил Дормидонта с Дормидонтовной лучезарной улыбкой. – Только за Василием сходим и вместе придём! Улыбки слетели с лиц деда и бабы, будто их кто-то смахнул, рука деда замерла на полпути к граммофону. – Как ты их отбрил, – впервые улыбнулась мне Лия, направляясь в сторону коттеджей, однако сразу установила между нами дистанцию в пару метров. – Адаптируюсь… – вздохнул я. Мне очень хотелось идти рядом, но от меня ничего не зависело. Давненько не испытывал такого светлого и бесхитростного чувства, разве что в отрочестве, когда впервые гулял с девчонкой. – Они так часто зазывают на чай, что я подумываю повесить на грудь табличку: «Чай не пью!» – А ты уверен, что они грамотные? – Разве?! – изумился я. – Не знаю, – равнодушно сказала Лия и спросила: – Где ты видел Ля-Ля? – На заборе сразу за коттеджем Дитятькина и Кудесникова. Вон там, где стучат. От коттеджа горе-воздухоплавателей доносился стук молотка по металлу. Очевидно, юный Кудесников выправлял погнутую велосипедную раму. – Я знаю, где они живут, – сообщила Лия. – И кто они, тоже знаешь? – Знаю. – Тогда подскажи, кто из них Дитятькин, а кто – Кудесников. – А ты не разобрался? – лукаво глянула на меня Лия и прищурила глаза нижними веками. Совсем как Ля-Ля. – Нет. – Не всё ли равно, кто из них кто? – пожала плечами Лия. – Как это – не всё ли равно? – удивился я. – В конце концов, они не Бар и Бос. – Не Бар и Бос, – согласилась Лия. – Но нечто похожее. Они – пара. «Вот те на! – ошалело подумал я. – Гомосеки, что ли?!» Я покосился на Лию, но спросить не решился, помня, как она отреагировала на дрынобулу. – Пара – это вовсе не то, что ты подумал, – поморщилась Лия. Кажется, она и вправду читала мои мысли, однако это я воспринял спокойно. Адаптируюсь… – Добрый день, Серёженька! – окликнула меня Кузьминична, как только мы поравнялись с её коттеджем. – И вы, Лиечка, здравствуйте! – Здравствуйте, Кузьминична! – кивнула Лия. Я недоумённо посмотрел на квартирную хозяйку и только потом вспомнил, что мы сегодня не виделись. Столько всего за день навалилось… – Добрый день, – спохватился я. – Отобедать, Сергий свет Владимирович, не желаете? – предложила Кузьминична. – И Лию приглашайте, чай, тоже не обедала. – Чаем мы вообще-то не обедаем, – дежурно скаламбурил я и неожиданно почувствовал, что проголодался. Волка бы съел. – Спасибо, Кузьминична, – поблагодарила Лия, – но нам некогда. Ля-Ля пропала. – Знаю, – кивнула Кузьминична. – Свалилась с забора и пропала. |