
Онлайн книга «Заклятие дракона»
Морвен сдержала раздражение. Ну, как сердиться на этого чудака с его страстным желанием все пощупать, разобрать, исследовать? — Скажи, для чего это тебе нужно? Вдруг и я смогу помочь, — ровным голосом сказала она. — Я размышлял над возможностью использования зеркала как устройства для поисков неизвестных, вернее, как раз известных предметов, но при неизвестности их местоположения, — длинно, как обычно, заговорил Телемайн. — Если универсальность их конструкции подразумевает и универсальность свойственного им волшебства, то процесс поисков… — …поисков меча Менданбара? — догадалась Морвен, — Превосходная идея! Как же я сама не додумалась до этого? Ведь мы могли это сделать еще там, в замке! Сколько времени и сил потрачено зря! — Не зря, — возразил Телемайн. — Зеркало в Заколдованном Лесу как раз из разряда, как ты говоришь, «все о немногом». Современные волшебные вещи имеют узкую специализацию, не то что старинные, антикварные. Зеркало Менданбара настроено лишь на контакт с существами живыми, чувствующими. А меч хоть и волшебный, но, увы, не дышит и не чувствует. Теперь вспомни, что вы изучали в школе, и попробуй нащупать то звено в этом зеркале, куда можно подключить заклинание внешней связи. — Если ты хочешь найти меч Менданбара, никакого особого заклинания не требуется. Зеркало может само настроиться, если его умело… настроить и… попасть под настроение. — На чье настроение надо настраиваться? — спросила Симорен. Увлеченные ученым разговором ведьма и чародей даже не заметили, как она появилась в комнате. За ней взлетел по ступенькам Мистер Беда и шмыгнул к очагу. Понюхав остывшую золу, он недовольно мяукнул и пристроился у ноги Симорен. — Телемайн хочет попытаться с помощью зеркала Бранделя найти меч, — сказала Морвен, с упреком поглядев на Мистера Беду. Тот, стараясь не встречаться взглядом с хозяйкой, осторожно прокрался в угол к ослу. Бандит проснулся, тряхнул головой и сонно щурился на вдруг возникшую в комнате толпу. Симорен с сомнением разглядывала старое зеркало. — И оно может это сделать? — А почему бы и нет? — сказала Морвен — Ты слышала, как оно хвасталось, что умеет разглядеть где угодно того, «кто прекрасней и милее»? Правда, это не относится к колдунам, — усмехнулась ведьма. — Попробуем! — загорелась Симорен и четко произнесла: Зеркало, зеркало на стене, Пожалуйста, вызови мне… Ничего не произошло. Тогда Симорен попробовала попросить немного по-другому: Зеркало, зеркало на стене, Найди, пожалуйста, мне… Опять никакого ответа. — Что такое? — расстроилась Симорен, — Оно сломалось? — Возможно, — насупился Телемайн, — Старинное заклинание хрупкое и легко ломается. — Но и починить его бывает иногда не так трудно, — сказала Морвен. Она подошла к зеркалу и решительно постучала кулачком по золоченой раме. Что-то хрустнуло, звякнуло, и зеркальное стекло вдруг залилось белым туманом, будто из-под рамы хлынул поток молока. — Ну, что еще? — злобно просипело зеркало. — Я хочу увидеть, где находится меч Менданбара, — сказала Симорен. — Плохо просишь, — проворчало зеркало. — Толковали, толковали ей вчера, что просьбу надо излагать в стихах. Что горох о стену! Все! Больше исключений не делаю! — И, не ожидая ответа, зеркало вновь стало прежним, серебристым, в коричневых ржавых пятнах. — Подожди! — вскричала Симорен, но зеркало равнодушно глядело на девушку ее собственным отражением. — М-да, — проговорила Морвен. — Этого следовало ожидать. Мое первое волшебное зеркало тоже по утрам капризничало. — Что же нам делать? — растерялась Симорен. — Дай подумать минутку. — Я мог бы удержать на определенное время необходимый уровень информации, — вступил Телемайн. — Но… эти старинные вещи не желают подчиняться научной логике.. — Думай быстрее, — поторопил ведьму Мистер Беда. — Иначе он всех уморит. На лестнице послышались шаги. — Рановато вы встали, — сказал, поднимаясь в комнату, Брандель. — Хотите позавтракать? — Я хочу, чтобы твое упрямое зеркало перестало кривляться! — пробормотала себе под нос Симорен. — Ага! Кажется, придумала! — оживилась Морвен. — Ну-ка, Симорен, отодвинься — И она скороговоркой произнесла: Зеркало, зеркало у стены, Скажи мне, где меч и где колдуны? Поверхность зеркала медленно начала заливаться белым туманом. Телемайн недоверчиво взглянул на затекающее белым стекло, потом удивленно — на Морвен. А зеркало надтреснутым голосом вопросило: — И ты называешь ЭТО заклинанием? — Оно в стихах, как ты требовало, — примирительно сказала Морвен. — Большего за одну минуту и не выдумаешь. — Паршивенький стишок, — коротко брякнуло зеркало. — Будь у меня уши, они уже завяли бы. — Уши? — встрепенулся Бандит. — Это еще кто такой? Не вижу! — сердито проговорило зеркало. — Пусть подойдет и отразится. — Не поместится, — грубо хихикнул Мистер Беда. Морвен погрозила пальцем коту и снова обратилась к зеркалу: — Тебе не нравится стишок? Надо было подчиняться первому заклинанию. Делай свою работу и не пререкайся! Вдруг на поверхности зеркала заклубились цветные облака, и тихий, трогательный напев наполнил комнату. — Только, пожалуйста, не пой! — рванулась к зеркалу Симорен. Но она опоздала на долю секунды. Хриплый голосок фальшиво затянул тягучую, плаксивую арию. — Пусть поет. Лишь бы отыскало меч, — прошептала Морвен. — А если это тебя так раздражает, заткни уши. Мистер Беда вскочил на подоконник, сел, опоясавшись хвостом, и стал подвывать. В это же мгновение, перескакивая через несколько ступенек, в комнату влетели взбудораженные Горацио и Фырк, Громкий ослиный крик заглушил слабый голосок зеркала. Брандель втянул голову в плечи. Кошки успокоились первыми и, рассевшись по стульям и креслам, принялись умываться. Бандит вытаращил глаза и умолк. Симорен отняла ладони от ушей и затеребила Морвен: — Смотри, смотри, оно работает! Морвен довольно подмигнула ей и впилась глазами в мерцающее зеркальное стекло. А оно совершенно очистилось и показывало большой ветхий дом с двумя трубами и крутой островерхой крышей. Маленькие треугольные окошки почти полностью скрывались под вьющимся по стене плющом, и казалось, что не только заглянуть, но и выглянуть из них невозможно. — Это и есть колдунский дом? — спросила Симорен. — Нет, — ответил Телемайн, — Наверное, я ошибся. Выходит, они прячут меч здесь, в этой хижине. Та-ак, — чародей быстро потер ладонь о ладонь — Теперь хорошо бы узнать, где эта развалюха находится. |