
Онлайн книга «Человек с большим будущим»
— Не прошло и ста лет, — просипел Дигби. Индиец неподвижно стоял в дверях. Дигби подошел ко мне. Вместо носа кровавое месиво, в глазах — безумие. — Ты мне за это заплатишь, ублюдок, — прошипел он и с силой ударил рукояткой револьвера меня по голове. Я рухнул на колени. Викрам шагнул вперед. Щелкнул затвор. Я взглянул на силуэт индийца. Викрам мне запомнился каким-то другим. Он поднял винтовку и замер. Ноги. Худые ноги. — Давай! — приказал Дигби. — Пристрели его. Тут увидел и он. — Ты?! Дигби вскинул револьвер. Но выстрелить не успел. Раздался грохот, и Дигби повалился на землю с аккуратной круглой дыркой в центре лба — совсем как красная точка, что рисуют себе индийские женщины. — Не очень-то вы спешили, — прохрипел я. — Да, сэр, — ответил Несокрушим. — Простите, сэр. Пришлось долго заполнять разные формы, чтобы получить винтовку. После беспорядков последних дней начальство с некоторой опаской допускает индийцев к оружию. — Их можно понять, — согласился я. — Смотрите, что вы сотворили с беднягой Дигби. Эпилог
Сидя в плетеном кресле в саду лорда Таггерта, я с наслаждением впитывал лучи предвечернего солнца и наблюдал, как слуга готовит две большие порции односолодового виски. Он поставил стаканы на стол, а другой слуга помог комиссару зажечь сигару. Его светлость несколько раз втянул дым, поворачивая сигару, чтобы убедиться, что она горит равномерно. Добившись желаемого результата, он едва заметно кивнул, и слуги бесшумно удалились, слившись с тенью. — Все еще не могу поверить, — Таггерт покачал головой. — Кто угодно, но Дигби! Никогда бы не подумал, что у него хватит пороху. Я отпил виски. — Что будет дальше? — Трудно сказать. — Вы собираетесь замести все это дело под ковер? Он затянулся. На кончике сигары разгорелся красный огонек. — А ты что предлагаешь? Арестовать губернатора? — Мне всегда казалось, что убийство, сговор и попытка воспрепятствовать правосудию считаются серьезными преступлениями. Таггерт помолчал. — Как ты думаешь, Сэм, зачем мы здесь? Никто мне раньше не задавал подобного вопроса — наверное, потому, что я был полицейским, а задача полицейских во всем мире более или менее одинакова: ловить плохих парней. Надо полагать, даже в Индии это само собой разумеется. — Чтобы вершить правосудие? Таггерт рассмеялся. — Правосудием занимаются суды, Сэм. Оставим это людям более достойным. Наше дело — поддерживать законность и правопорядок в провинции Бенгалия. Мы здесь, чтобы сохранять статус-кво. А это будет непросто, если мы попробуем арестовать человека, поставленного тут во главе. — Получается, все было напрасно? — Напротив, мальчик мой. Пусть мы и не можем выдвинуть обвинение, но твоими стараниями у нас теперь есть кое-что более ценное. Рычаги воздействия! Думаю, впредь губернатор будет поменьше совать нос в дела полиции и с большей готовностью следовать нашим советам. Возьмем, к примеру, твоего Сена. По моей подсказке губернатор счел возможным заменить ему смертный приговор ссылкой и тюремным заключением на Андаманских островах. Губернатор обставит это решение как проявление британского великодушия, и, возможно, оно поможет нам несколько реабилитироваться в глазах и сердцах индийцев после прискорбного происшествия в Амритсаре. А через несколько лет, когда шумиха уляжется, мы тихо вернем его в Индию. Он нам тут весьма пригодится. Теперь была моя очередь рассмеяться: — Он ни за что не станет на нас работать. Таггерт ничуть не смутился. — А это и не нужно. Если он действительно встал на путь ненасилия, то лучшее, что мы можем сделать, — это вернуть его сюда как можно скорее, и пусть он продолжает обращать к миру своих сторонников. В конце концов, с кем приятнее бороться — с вооруженными повстанцами или с горсткой сознательных несогласных? Нет, эта чепуха про ненасилие — лучшее, что случилось с нами за много лет. — То есть Сен так и будет считаться виновным в убийстве Маколи? Таггерт кивнул: — Мне кажется, это разумная плата за то, чтоб остаться в живых. — А Дигби? — Мы его посмертно повысим в звании. За безукоризненную службу. Очень жаль, что на него напал его собственный осведомитель. Ему бы это понравилось, подумал я. Однако, пусть и невольно, но Дигби это заслужил. Не убей он Маколи, в ночь ограбления Дарджилингский почтовый был бы набит деньгами, и вполне вероятно, что над нами бы сейчас висела угроза масштабной террористической кампании. Сейчас же такая угроза миновала — в том числе благодаря Дигби, а не только благодаря тому, что потом делал я или подразделение «Эйч». Да, кстати… — Мне нужно в Форт-Уильям, встретиться с Доусоном. Таггерт улыбнулся: — Говорят, вы двое наконец подружились? — Это некоторое преувеличение, — сказал я. — Вряд ли мне в ближайшее время стоит ожидать от него открыток к Рождеству. Между мной и полковником установилась настороженная отчужденность. Я знал о его причастности к укрывательству по делу Маколи, а он, как я предполагал, знал о моих проблемах с опиумом. У нас был друг на друга компромат, но мы предпочитали, по крайней мере пока, придержать его. Кроме того, я оказал Доусону услугу, когда позвонил ему тем утром и рассказал о своих подозрениях. Я надеялся, что теперь он с меньшей вероятностью попытается меня убить. Но ни с кем из тайной полиции никогда и ничего нельзя знать наверняка. Таггерт затянулся сигарой и устремил взгляд поверх лужаек. В отдалении часовой совершал обход по периметру усадьбы. — А ты, Сэм? Ты решил, хочешь ли работать тут дальше? Я осушил стакан. Виски был резковат на вкус. Я проглотил его как лекарство. — Мне нужно немного подумать. Слуга подошел без всякого знака с моей стороны и наполнил стакан. Таггерт улыбнулся: — Думай столько, сколько потребуется, мой мальчик. Доусон встретил меня возле храма в центре Форт-Уильяма. Место он выбрал странное. Я решил, что теперь я в кабинете двести семь персона нон грата. Похоже, у полковника там были секреты, которые мне не следовало видеть. А может, он просто не хотел, чтобы я любезничал с мисс Брейтуэйт. — Вам уже удалось что-нибудь из него вытащить? Доусон попыхтел своей трубкой. — Пока нет. Но это вопрос времени. Пока, правда, он довольно правдоподобно изображает монаха-трапписта [73]. |