
Онлайн книга «Всё о непослушных принцессах и коварных драконах»
— Это... это Ворауг? — хриплым голосом спросила Элианора. Жаба повернулась всем телом и злобно глянула на принцессу. Элианора с отвращением отпрянула. Каменный принц заслонил Элианору и, успокаивая, положил ей на плечо тяжелую свою десницу. — Поосторожней, жаба, — презрительно бросил он, — не то я наступлю на тебя. — Да, это Ворауг, — подтвердила Казюль. И в голосе драконши вдруг прорвалась печаль. — Вот что происходит с драконом, когда он нарушает Правила. Жаба повернула свои выпученные глаза к Казюль, потом подпрыгнула и исчезла среди камней на берегу реки. Элианора содрогнулась. Казюль несколько мгновений молча изучала ее. — Ты была принцессой Ворауга, я не ошиблась? Мне жаль, что так все произошло, но этому уже нельзя помочь. Впрочем, я помогу тебе найти другого дракона. Симорен взглянула на Элианору и стоящего рядом с нею каменного принца, и ей вдруг пришла в голову отличная идея. — Не надо искать нового дракона, — сказала Симорен. — Что? Почему не надо? — не поняла Казюль. — Потому что каменный принц бился с Вораугом, и дракон не победил его. Разве это не означает, что по Правилам принц освободил принцессу? — торжествующе воскликнула Симорен. — Я не уверена, что есть такие Правила, — задумалась Казюль. — Однако они должны существовать. Надеюсь, никто протестовать не станет? — оглядела Казюль толпу драконов. — Если, конечно, не против сама принцесса. — О! — всплеснула руками Элианора, и щеки ее порозовели. — Нет, я совсем не возражаю! — Ты уверена? — вдруг встревожился каменный принц. — То есть я хочу спросить: согласна ли ты выйти за меня замуж? Подхожу ли я тебе? И... готова ли ты немного подождать? — Очень даже подходишь! — зарделась еще больше Элианора. — Но почему я должна подождать? Каменный принц вздохнул. — Видишь ли, мне еще надо найти того короля, которому я окажу Великую Услугу. А на это понадобится некоторое время. — Для такого умного юноши, каким кажешься, ты слишком глуп, — усмехнулась Морвен. — А что, по-твоему, ты сделал совсем недавно? Лицо принца вытянулось от изумления. — Ты хочешь сказать, что король, которому я должен бы услужить, это король драконов? — Совершенно верно, — подтвердила Морвен. — И я сомневаюсь, что ты мог бы оказать большую услугу, чем спасение трона от заговора Ворауга. — Тогда все улажено, — удовлетворенно кивнула Казюль. — Давайте заканчивать церемонию и возвратимся в наши горы. У нас еще масса дел. И началась последняя часть торжественной церемонии. Драконы склонили головы, а в толпе начался небольшой водоворот крыльев, лап, хвостов. Толпа раздвинулась, и вперед вышли два дракона, несшие Камень Колина. Он был похож на длинное черное бревно раза в три толще Симорен и вдвое длиннее. Драконы положили Камень перед Казюль и попятились. Затем появился третий дракон, который держал большой железный обруч с шестью шипами, торчащими по всей его поверхности. Казюль поставила переднюю лапу на черный камень, и дракон возложил ей на голову обруч. Толпа драконов на несколько минут разразилась одобрительными криками, восторженным воем и оглушительным ревом. Но вот драконы стали выстраиваться длинной чередой, чтобы каждый мог поздравить нового короля драконов и поднести ему коронационные подарки. В отдалении драконши ставили прямо на землю огромные лохани с вином и блюда с мясом и сыром. В самый разгар празднества вернулись те шестеро драконов, которых Казюль отправила на ежевичную поляну. Казюль ненадолго оторвалась от праздничных торжеств, чтобы выслушать их доклад. — Колдуны появились минут на десять раньше, чем мы туда долетели, ваше величество, — рассказывал предводитель отряда — бледно-зеленый дракон. — Их было шестеро, как и говорила принцесса вашего величества. — Увидев нас, они не очень обрадовались, — самодовольно добавил самый юный дракон. — Я так и думала, — улыбнулась Казюль. — И что вы с ними сделали? — Пятеро убежали, — ответил бледный дракон. — Вряд ли они осмелятся вернуться. — Пятеро? — переспросила Казюль. Бледный дракон стрельнул взглядом на самого молодого, который длинным розовым языком облизывал губы и буквально раздувался от самодовольства. — Да, ваше величество, ровно пять... оставшихся, — сказал бледно-зеленый дракон. — Понимаю. Итак, доказательств правдивости Симорен больше чем достаточно, — строго проговорила Казюль и возвысила голос, обращаясь ко всем драконам, собравшимся у реки. — Договор между драконами и колдунами отменен! С этого момента под страхом съедения колдунам не разрешается появляться даже близко от Пещер Огня и Ночи. Я так сказала! — И она спокойно продолжила принимать подарки и поздравления своих новых подданных. Симорен наблюдала за празднеством со смешанным чувством. Она, конечно же, была рада, что Казюль стала королем драконов. Но в то же время опасалась, что теперь драконша не будет нуждаться в своей собственной принцессе. Ведь она может требовать услужения всех принцесс драконов, и, кроме того, появится множество молодых драконов, которые поспешат угодить новому королю и сами станут убирать и готовить обед, лишь бы получить местечко при королевском дворе. Симорен отлично помнила, какие нравы царили при дворе ее короля-папы в Линдер-за-Стеной. Мрачные мысли не оставляли принцессу ни во время коронационных торжеств, ни в часы пира, ни по дороге обратно в Утренние Горы. Симорен и Элианора ехали верхом на спине самого большого дракона, чья погромыхивающая темно-зеленая чешуя казалась почти черной. Элианора, конечно, предпочла бы находиться рядом с каменным принцем, но ни один из драконов не пожелал взять на спину второго пассажира вдобавок к тяжелому каменному принцу. Все драконы задержались у входа в пещеры и вились вокруг Казюль, поэтому внутри было пусто. Попрощавшись с Элианорой и пообещав непременно прийти завтра утром и помочь ей собрать вещи, Симорен пошла к себе и стала ожидать Казюль. Драконша явилась поздно вечером. На ней все еще красовалась железная корона-обруч, и выглядела драконша ужасно усталой. — Ох, — простонала она, снимая и швыряя в угол пещеры корону, которая со звоном покатилась по каменному полу, — наконец-то все закончилось. — Вы не должны так обходиться со своей короной, ваше величество, — укоризненно покачала головой Симорен и подняла железный обруч. — Наоборот, должна! — возразила Казюль. — Так полагается по Правилам. Потому и сделали ее из железа. И не называй меня «ваше величество». Надоели с этим мне за целый день. Симорен немного приободрилась. — А что теперь мне делать? — спросила она с готовностью. — Завтра начнем переезд, — вздохнула Казюль. — Целая неделя хлопот! Жаль, что невозможно предугадать заранее, кто станет королем. Можно бы загодя начать сборы, чтобы вовремя приступить к королевским делам. |