
Онлайн книга «Несносное проклятье некроманта»
Данте, возможно, и смирился с потерей конечности, но мое резюме не смирится с пунктом «оторвала конечность нанимателя». — Вы их чувствуете? В смысле, пальцы. Чувствительность осталась? — уточнила я, медленно ведя над запястьем правой руки некроманта. — Каждый умирающий нерв. Каждую клетку. Хреново. Одно дело, когда просто болит, и совершенно иначе, когда чувствуешь, как твое тело медленно умирает и разлагается. — А маска? Есть разница между ощущениями от нее и других заплаток? И вот брякнула без всякой задней мысли, просто чтобы слегка отвлечь работодателя от очень-то неприятной процедуры, а себя — от монотонного считывания структуры, но попала в центр мишени. — Формально она мне даже не нужна, — огорошил некромант. — Я начал носить маску задолго до того, как все случилось. Она не имеет ничего общего с болезнью. Я почувствовала себя дилетантом, приступившим к операции без предварительного сбора анамнеза. Просто до этого момента я не акцентировала на маске внимания, полагая, что она — часть защитной амуниции, только чуток посимпатичнее. Все же лицо, так сказать, рабочая часть. — Придется снять, — тоном злобной училки по математике, заподозрившей ученика в списывании, заявила я. — Кто знает, какие помехи может дать посторонний металл. Блин. Блин. Блин!!! Как я могла прошляпить у себя под носом такую здоровенную золотую штуковину? Позор! Вот просто позор, и даже не надо ехидных подколов Азры. Кстати, а он почему молчит? Неужели наш всезнайка тоже не обратил внимания? — Тесса, все в порядке. Смотрите. Данте поднял левую руку и с легким щелчком снял золоченую маску, открывая лицо полностью. Лицо пересекал старый след от ожога, явно магического характера. Другой некромант легко смог бы вывести. — Ненавижу, когда кто-то пялится, поэтому и заказал эту вещь. Смотрите, Тесса, на ней отводящие чары, чтобы собеседники не придавали особого значения моему лицу. У меня дернулось веко. — Так! — Я практически вырвала маску из рук опешившего некроманта. — Пару дней походите без отводящих глаз штук. Кто знает, как даже такое крохотное заклинание исказило мою формулу возврата вам сил и здоровья? Положа руку на сердце — никак. Подобные чары накладывались с учетом того, что магу придется колдовать. Но я уже сунула маску в свой чемоданчик с принадлежностями, а Данте проявил такт и не стал ущемлять артефактора-недоучку. — Продолжим! — торжественно изрекла я, переходя к следующей черной заплатке. Преподаватели Староградской Магической Академии Всеискусств любили повторять: «Вкладывай в дело всю душу, и жизнь тебя вознаградит». В моём случае дорога к успеху была перекопана и закрыта на ремонт оранжевыми конусами. То ли проблема в том, что половину души я уже заложила Азре, то ли родилась Тесса Грей с кривыми руками, но то, что так легко нарисовалось в теории, не хотело реализовываться на практике. «Нет, Тесса, в этом плетении нужен крючок. Я сказал крючок, а не вот это вот!.. Сосредоточься… Вернись назад, пропустила этап стабилизации… Не-не-не, опять не то!» — подсказывал Азра. Я пыхтела, кусала губы, тянула энергию из ворчащего Спайка, но головоломка не складывалась. У меня не получалось снять с Данте его перчатку. Хуже всего, что это был первый шаг моего гениального плана по спасению некромантской задницы. Не сняв перчатку, я не могла двигаться дальше. «Я уже говорил про нашу слаженную работу?» — Заткнись! — рявкнула я, поймала удивленный взгляд Данте и смутилась: — Это не вам. — Перерыв? — участливо предложил некромант и кивнул в сторону столика. — Уинслоу принес тонизирующий отвар и свежий пирог. — Пирог из легендарной книжечки рецептов по травле некромантов? — Все верно. Есть не советую. Печаль. Я бы сейчас с удовольствием что-то погрызла на нервной почве. Пока я наливала в чашки отвар, Данте встал и немного размял затекшее от продолжительного сидения тело. Халат остался лежать забытым комком ткани на пуфике, давая возможность мне ещё раз погрустить над зрелищем покрытого черными заплатками тела. — Мастер! — нерешительно поскребся в дверь Эдвард. — Вас хочет видеть… старый друг. Спайк вскочил на лапы и забил хвостом, Данте потянулся к халату, а я потопала открывать, но «старый друг» решил не дожидаться. Дверь в лабораторию открылась, впуская загадочно улыбающегося Севера и… — Э-э-э-льф… — благоговейно выдохнула я, трепеща перед выходцем из сказки подобно впечатлительной лани. «Мать моя заготовка! — возрадовался прибыли Азра. — Живой и настоящий эльф! Ущипните же меня кто-нибудь. Тесса, ну что ты стоишь. Нападай на него». Какое там. Я едва стояла на вмиг ослабевших ногах и только усилием воли сдерживала абсолютно ребячий порыв заорать, запрыгать и, может быть, даже захлопать в ладоши. Знаю. Самой стыдно. Синеокий, темноволосый красавец в ярких доспехах кивнул Данте, стремительно завязывающему пояс халата, обвел глазами беспорядок и наконец смерил меня заинтригованным взглядом. — Друзья, кто это очаровательное создание? — заинтересовалось польщенное эго эльфа. — Моя невеста, — с вызовом сказал… оба некроманта. Хором. Удивленный Данте посмотрел на брата, и на его высоком лбу мыслителя пролегли три обеспокоенные морщины. Север непримиримо сложил руки на груди. — Как интересно! — улыбнулся эльф. — В таком случае я буду с нетерпением ждать будущую госпожу Праймус в гости для задушевной беседы под цветущими яблонями. — А поточнее? — выпалила я. Эльф сощурился, как кот в предвкушении целой миски сметаны. — Когда этот брак полетит кубарем, и барышне потребуется сильное мужское плечо для утешения. — Если, — поправил Данте. — Если этот брак полетит кубарем. — Когда, — с нажимом парировал эльф. — Никогда, — холодно припечатал Север и вежливо улыбнулся. «Вот как-то приблизительно так же в моем воображении и должен улыбаться потревоженный в середине спячки медведь» — прокомментировал дружелюбный оскал Азра. «Или жутко ревнивый собственник», — пришла в головы других коллективная мысль, после чего эльф обогнул восторженную поклонницу и ринулся здороваться с главой отделения некромантии. Проводив эльфа крайне заинтересованным взглядом, я сделала быстрый шаг к Северу и зашипела: — С каких это пор я твоя невеста? — Можешь не притворяться. Я знаю, что между вами с Данте сугубо рабочие отношения. Кельвин подсказал. — Погоди, но ведь сам Кельвин и… |