
Онлайн книга «Пророчество из моего сна»
Он снова усмехнулся. — Нет, мои чувства исключительно платонические. Меня по-прежнему нервировала вся эта ситуация, поэтому я бессильно обернулась, посмотрела в темноту и после заминки снова обратила внимание на Майкла. — Я была бы очень признательна, если бы вы показали мне выход из парка. Тот на мгновение задумчиво коснулся кончиком языка уголка губ. — От кого же вы вознамерились убежать? Да еще и в ночи. Я замерла в нерешительности. Майкла я не знала, но что случится, если я скажу правду? Видимо, сомнения отразились на моем лице. Майкл хмыкнул. — Бросьте, я не поволоку вас за волосы обратно к родственникам. — Правда? — Да. Мой костюм слишком дорог, чтобы пачкать его в попытке совладать с вами. Вы же станете брыкаться? Я яростно закивала. — Что ж, я так и думал. Вернемся к моему вопросу. Если вы не можете найти нужных слов, я могу помочь. Я переступила с ноги на ногу. — Сделайте милость. — Легко. — Он выдержал небольшую паузу и быстро продолжил: — Поправьте, если я не прав. Вас должны выдать замуж за рина Уимбера — мерзкого старого сморчка. Помнится, свой офицерский чин он получил благодаря хитроумным интригам, а не воинской доблести. Я с уважением заметила: — Продолжаю поражаться вашей осведомленности. Майкл отмахнулся от комплимента. — Я родился в благородной семье и давно вращаюсь в высшем свете. Но давайте вернемся к вам. — Он склонился и выудил из травы за камнем открытую бутылку шампанского. — Угощайтесь. Я покачала головой. — Благодарю. Я не пью. Он сделал большой глоток. — Нет проблем или вы привыкли решать их иначе? — Второе. — Похвально. — Майкл, словно жонглер, перекинул бутылку из одной руки в другую и больше не сделал попытки приложиться к горлу. — Значит, вы предпочли бежать, а не резать себе вены? Вместе с пониманием, что Майкл не опасен, пришло и другое открытие: мое терпение кончилось. — Может быть, перейдем уже к сути? — устав от словесных реверансов, предложила я. — Почему бы и нет? — легко согласился он и, опустившись на камень, широко расставил ноги. Каблуки черных лакированных ботинок буквально впились в мокрую после короткого дождя, пахнущую прелой листвой землю. — Давайте подытожим: вы в отчаянии, поскольку старый похотливый муж далек от ваших представлений о том, как именно должна сложиться ваша жизнь. Собственно, поэтому вы решили бежать. Но, поверьте мне, зря. Дом обнесен охранным заклинанием. Готов побиться об заклад, оно пропустит только тех, кто внесен в особый список. Вряд ли в нем есть ваше имя. Мои плечи поникли. Я мрачно уставилась на траву под ногами. Если все так, то… — Почему мне кажется, что вы не закончили? Я открыто взглянула на Майкла. Тот ответил мне тем же. — Потому что я бы не стал ставить точку в этой истории. У меня к вам предложение. Я навострила уши. — Какое? — Выходите за меня замуж. Признаться, это последнее, что я ожидала услышать. — Шутите? — Чувство юмора у меня своеобразное, но нет. В этот раз я серьезен. Я пошатнулась и, чтобы не упасть и тем самым не провалить важнейшие переговоры в жизни, медленно подошла к Майклу и села рядом с ним на холодный камень. — Ладно, — рассудительно проговорила я и протянула руку, в которую предполагаемый жених, не мешкая, вложил бутылку шампанского. — Обсудим детали сделки? Майкл покосился на меня со скрытым уважением. Наши колени соприкасались, но в этом не было ничего интимного. Впрочем, неловкости тоже не возникло. Пожалуй, это важно. — Мне нравится ваш деловой подход, — с одобрением заметил он. — Что ж, позвольте коротко пройтись по раскладу. Мне нужна жена. — Правда? Простите, не похоже, что вам нужна женщина. Или вы играете сразу за обе лиги? Я сделала быстрый глоток шампанского прямо из горла. Алкоголь обжег язык и почти тут же ударил в голову. Неплохая замена анестезии. Если претендент на мою руку и сердце скажет, что предпочитает оргии и пригласит поучаствовать в одной из них. Мне определенно понадобится храбрость. Или хотя бы туман в голове. — За обе лиги? — с интересом переспросил Майкл, а затем до него, вероятно, дошло, о чем я, и он поморщился. — Нет, женщины меня не волнуют. Увы. — Почему «увы»? — Это бы решило львиную долю проблем. Но, даже напившись до скотского состояния, я не могу…. — Можно дальше не пояснять, — торопливо вставила я. — Интимные подробности вашей личной жизни мне ни к чему. Майкл кивнул. Бутылка шампанского ненадолго перекочевала к нему в руки, а затем вернулась ко мне. В этой части парка было тихо. Звуки музыки и веселье праздника сюда не долетали. — Я из древнего и благородного рода. — Не пойму, вы хвастаетесь или все-таки пытаетесь перейти к сути? Майкл усмехнулся. — Это мне нравится в вас, — и прежде чем я успела почувствовать себя польщенной, добавил: — в иномирянках. В вас нет жеманства. С вами легко. Что ж, комплимент явно не был адресован лично мне, но тем не менее приятно согрел душу. — И многих вы успели повстречать в своей жизни? — Вы вторая. Мы помолчали. Прохладный ночной ветер пах водой. Видимо, где-то совсем рядом был пруд с рыбками или, возможно, фонтан. — Я действительно из хорошей семьи, — продолжил между тем Майкл. — У меня полно привилегий, но и обязанностей немало. Например, мои родственники ждут, что я осчастливлю их появлением наследника. — Понимаю, — пробормотала я. Мне и правда стало ясно, к чему он клонит. — Как вы успели узнать, я не могу им этого дать. Признаться в причинах собственной несостоятельности я тоже не в силах. Это сделает меня изгоем в обществе. Я промолчала. Патриархальный мир довольно жесток. И не только к женщинам. — Я уже пытался решить эту проблему. Договорился с девушкой о фиктивном браке, но в последний момент она отказалась от нашего договора. — Майкл с досадой пнул лежащую на траве ветку. Та хрустнула. — Более того, она пустили слухи, от которых мне пришлось долго отмываться. Больше я не рисковал. Я задумчиво куснула губу. — Почему ваша избранница передумала? Майкл пожал плечами. |