
Онлайн книга «Залесье. Книга 4. Зимняя роща»
Юда расхохоталась. В ее голосе слышалось безумие. – Осторожнее, царевич. Ты не знаешь, с кем говоришь. – С маленькой трусливой сукой, – ответил Иван. И тогда внутри нее что-то оборвалось. Человек, к которому она что-то испытывала, возненавидел ее. Юда почувствовала холодок, пробежавший по позвоночнику, выдохнула, чтобы голова не взорвалась от ярости, и толкнула царевича в окно. Не уцепившись за подоконник, он упал в снег, очутившись перед Василисой. От падения его руки и ноги неестественно вывернулись, но Иван собрался и поднялся. – Я ничего не вижу, – сказал он. – Что произошло? – Ты выпал из окна, – он ожидал услышать голос Юды, но говорила Василиса. – Похоже, ты где-то обронил свой нос. Царевич наугад поймал ее за плечо, прижал к себе. Василиса дернулась, но он лишь крепче обнял ее. – Я так долго шел к тебе, что больше не хочу никуда уходить. Любимая, как жаль, что я был глуп все эти годы, и что не смог вернуться к тебе раньше. – Я ничего о тебе не знаю, – ответила Василиса. – Марыська сказала, что ты мой муж, но ни разумом, ни сердцем я этого не чувствую. – Тогда позволь мне вновь стать надежным плечом, другом и возлюбленным, – попросил Иван. – Без тебя мне жизнь не мила, хоть я и не жив вовсе. – Пусти, – Василиса вырвалась из его объятий и вдохнула свежий воздух. Царевич пах не свежими травами. – Если хочешь стать для меня кем-то, сначала ты должен слушать и слышать, что я говорю. Насильно мил не будешь, я тебя не помню. Ты для меня – странное существо без глаз. Не буду даже спрашивать, куда они исчезли. – И что же ты хочешь, Василиса? – Я попрошу тебя об услугах. Если ты с ними справишься, тогда я подумаю, подпустить ли тебя к себе. 2 Василиса интуитивно нашла кухню. Замки были похожи один на другой, отличались лишь внутренним убранством и внешним видом. У Лешего замок захватили мох и вьюнки, у Вурдалака он был построен из красного камня, замок Берендея окружал ров, а крыша была покрыта синей черепицей; замок Кощея был самым невзрачным и выполненным лишь из черного камня. – В прошлый раз ты сказал мне, что Феди больше нет, – Василиса пристально посмотрела на Ивана, но опомнившись тряхнула головой. Сейчас не видел ее, и весь путь до кухни проделал, держа ее за руку. – Расскажи мне, как он умер. Я хочу знать все. В голове пусто, но сердце из-за брата болит. Иван обреченно вздохнул, сел на деревянный стул. – Иногда правду лучше не знать. – На нас все равно движется проклятье. Лучше я узнаю о судьбе Феди и умру со спокойной душой, чем буду мучиться в каком-нибудь Затуманье. Царевич решил не мешкать. В последний раз его скрытность завела его в могилу. – Раз так, слушай, – набравшись смелости, Иван начал рассказ. – Было время, когда я еще не знал о том, что твоя семья проклята. Ты позвала меня свидеться к болоту. Сказала прийти и пустить стрелу из лука. Я так и сделал. Вот только стрела моя угодила в твоего брата. Свидание было позднее, солнце садилось. Когда я увидел тебя, ты превратилась в человека. Ты плакала, держала в руках крошечное тельце Феди. Мертвые лягушки в людей не превращаются, сказала ты мне тогда. Вот и вся правда о твоем брате. Василиса подошла к муке, рассыпала ее по столу, и принялась готовить. Она долго молчала, и Иван забеспокоился. – Ты здесь, Василиса? – Да. Думаю о твоих словах, – она посмотрела на круглое аккуратное тесто, ударила его кулаком, затем другим. – Кажется, я начинаю вспоминать. Брат подсказал мне эту идею. Сказал, что так я не испугаю человека, который мне нравится. Велел притвориться зачарованной царевной, чтобы ты забрал меня домой, а на утро, как по волшебству, я превратилась бы в юную девицу, а ты влюбился бы в меня без памяти. – К тому моменту я уже любил тебя, – ответил Иван. Он постарался улыбнуться, но губы плохо слушались его. Он чувствовал, как кожа на теле грубеет, мышцы деревенеют, но использовал оставшуюся магию, чтобы не смущать Василису и поддерживать в себе живость. – Когда ты подошла ко мне первой, заговорила, как ни в чем не бывало, в свете костра я увидел самую прекрасную женщину в мире. Тогда я и понял, что хочу связать с тобой судьбу. Жаль только, что шли мы к этому долгие годы. – Твой рассказ похож на правду. Считай, что выполнил мое первое пожелание. Осталось два. – Все, что угодно. Василиса разделила тесто на круглые порции, и стала искать варенье или что-то, что можно было бы использовать вместо начинки. – Ты сказал, что мы поженились не сразу. А что нам мешало? Я хочу знать о тебе всю правду. Даже ту, что ты хочешь от меня скрыть. Если ты и вправду мой муж, значит, я тебе доверяла. Мне всегда было трудно довериться другим людям, а уж выйти за кого-то – было лишь мечтой. – Я оставил тебя одну. Не по своей воле, но чтобы помочь своим людям. – Кем же ты был? – Предводителем шайки разбойников. Я – потомок Соловья-разбойника. Звали меня в ту пору Иван-разбойник. Не нравилось мне это прозвище, но с этими людьми я вырос, всему, что умею, учился у них. Многие из них были мне друзьями, и тогда я считал, что мы все делаем правильно. – И что же вы делали правильно? – Василиса нашла мед и решила сделать медовые булочки. – Мы убивали людей, грабили их, отнимали дома. Мы даже подумывали напасть на самого царя, но он вовремя отменил поездку. Я был настоящим мерзавцем, но не могу сказать, что все люди, которых мы убили или ограбили, были невинными. Многие из них отбирали еду у крестьян, приставали к женщинам, выкупали детей в рабство. Из двух зол я выбрал меньшее. 3 – Давай не будем говорить о разлуке и смерти. Пусть они останутся за пределами наших голов, – сказал Берендей. – Нельзя вечно избегать смерти, что идет за мной по пятам, – ответила Руслана. – Надеюсь, тебе не будет больно, когда я умру. Берендей не ответил. Поддерживая ее, он шел по коридору, вслушиваясь в отдаленные голоса гостей. Перед ними из-за двери вышли Кощей и Баюн. – Мне бы рыбки, мр, – сказал кот, – тогда мне было бы не так сложно тебя подвезти. – Получишь рыбу, когда разберемся с задачей, – ответил царевич. Руслана кашлянула. Они оба повернулись. – Ты куда-то собираешься? – спросил Берендей. – Мне нужно в Тихую рощу. – Зачем? – Я отдал свое бессмертие Тае, и теперь мне нужна живая вода. В твоем колодце ее нет, а если и есть, то она давно замерзла. Берендей взглянул на Руслану через плечо. – Мне нужно поговорить с братом. Сможешь немного подождать? |