
Онлайн книга «Анна Лоуренс»
Пока слежу за игрой ближайшей из команд, замечаю, как в палатке сладостей, совсем рядом со мной, молодой мужчина набирает целую коробку розово-зеленых конфет. На нем темное с меховым воротом пальто, из карманов небрежно торчат тонкие перчатки. — Мама не разрешает есть сладкое дома, а здесь в отрыв? — не удержалась я от колкости. Когда незнакомец обратил на меня удивленный взгляд, виновато улыбнулась ему, мгновенно пожалев о сказанных словах. — Простите. К моему облегчению, взгляд на интересном треугольном лице быстро смягчился. Губы растянулись в широкой улыбке, отчего подбородок мужчины получился еще острее. — Я проиграл пари, — простодушно бросил он. — Ребенку? — выпалила я и тут же осеклась. Я не хотела, само собой получилось, а улыбка незнакомца стала еще шире. Недолго всматриваюсь в лицо мужчины, и оно мне кажется очень знакомым. Не желая ни о чем гадать, спрашиваю прямо: — Мне кажется, будто я вас видела в окнах стилпоезда… Я не ошиблась? У мужчины острые уголки бровей, и в этот самый миг они взметнулись очень высоко. — Не ошиблись, — к веселью в голосе примешалась осторожность. — По возвращении распоряжусь зашторить лучше… — Хорошее решение, — спокойно говорю я. Припомнив то, что видела в окнах стилпоезда, с насмешкой добавила: — А проиграли вы даме с длинной сигарой? — Даже не уверен, стоит ли мне продолжать с вами разговор, — шутливо заметил он. — Быть может, лучше вас остерегаться? — Неужели девушка с конфетой в руке вгоняет вас в ужас? — Нисколько! — воскликнул он, а затем тихо добавил: — Пока она не заглядывает мне в окна. — Не тревожьтесь, в окна стилпоезда я заглядывала недолго. — А потом вам стало стыдно? — А потом мне стало скучно. У мужчины появилось странное выражение лица. На мгновение он замер, а потом вдруг с энтузиазмом заявил: — Я хочу заключить с вами пари. — Что? — растерялась я. — Сыграем в кольца, — бодро говорит он, и его взгляд метнулся к игрокам в нескольких метрах от нас. — Победитель вправе затребовать любой приз на ярмарке. — Вы серьезно? — все равно не верю я. — Почему нет? Вы не любите скучать, я тоже. Игра ради игры — скучно. Сделаем ставку! Азартный блеск его глаз заставляет крепко насторожиться. Мужчина — опытный игрок, в этом нет сомнений. — Я, пожалуй, пас, — вежливо отказываюсь я, а мужчина вдруг бросил: — Струсили? Меня почему-то задели эти слова. Крепко поджимаю губы. — Нет, просто не хочу играть, — уклончиво говорю я, а он уверенно заключил: — Струсили. Немного обдумав, говорю: — Ладно. Но если победа за мной — вы проводите в стилпоезд двух особ. Даже когда на лбу мужчины появилась неглубокая хмурая линия, лицо его все равно осталось добрым и оптимистичным. — Неравноценные условия, — спокойно заметил он. — Но вам очень хочется сыграть со мной, ведь так? — Хорошо. Играем! — легко согласился он, и в тот же миг в его глазах загорелся странный огонек. От зеленой палатки мужчина вернулся с шестью алюминиевыми кольцами и три из них протягивает мне. — Дамы вперед, — сказал он. На снегу прочерчена линия для броска, а по обе стороны ее воткнуты в снег два красных флажка. Короткая металлическая палка, куда мне нужно забросить обруч, стоит в метрах трех от меня. Я подступила к линии, внимательно оценивая расстояние. Мельком взглянув на других игроков, приготовилась, и на выдохе бросила кольцо. С силой броска я явно перестаралась. — Мимо, — констатирует мужчина, изобразив на лице даже сожаление. Я очень недовольна промахом, и это чувство отразилось у меня на лице. Подбежал мальчишка, подобрал кольцо и отнес в зеленую палатку. — Ваша очередь. Мистер…? — Майкл Гроуз, — с гордостью представился он. На короткое время удивленно уставилась на мужчину. Выходит, человек в чью честь возведена статуя в вестибюле, — его предок. — Анна, — коротко представилась я. — Ну же, Анна, у вас впереди еще две попытки! — ободряюще улыбнулся Гроуз. — А у вас три, — хмуро говорю я и уступаю очередь мужчине. Майкл попал сразу, едва носком ботинка коснулся линии на снегу. Кольцо упало точно по центру металлической палки, даже не коснувшись ее. — Отлично! — доволен он. Мои брови еще долго остаются высоко изогнутыми от изумления вверх. — Вступать с вами в пари — очень недальновидное решение, мистер Гроуз, — кисло протянула я. Тот же мальчишка лет десяти быстро подбирает кольцо и следует дальше по ряду, подбирая прочие. Я принимаю очередь. Приготовилась. Бросила кольцо. На этот раз для броска я приложила меньше усилий. Когда кольцо попало точно в цель, из груди вырвался выдох облегчения. — Хм, может, вам и не придется выкупать мне всю палатку со сладостями, — усмехнулся Гроуз, а я потрясенно уставилась на него. — Это шутка? — Нет, — невозмутимо говорит он. — Это пари. Если победа за мной, я получаю любой приз на ярмарке. Забыли? — Мистер Гроуз, я думала, речь идет о чем-то символическом… — забеспокоилась я. — У меня нет таких денег, чтобы выкупить для вас целую палатку! — В таком случае вы останетесь моей должницей, — уверенно и просто заявил он. Теперь его взгляд напоминает хитрый. Глядя в эти темные карие глаза, я вдруг отчетливо понимаю — он это делает в отместку за навязанные мной условия. Неравноценные условия. — Один — один, — поджав губы, говорю я, и к линии броска подступил Гроуз. Его выход изменил счет на два — один. У меня не так много шансов на победу, если Гроуз будет играть вот так блестяще. Надо что-то придумать. Впрочем, есть одна идея, но часть меня, что отвечает за честность, несколько этому противится. Осталась последняя попытка, и лучше бы мне попасть, в противном случае Джону вряд ли понравится моя очередная гениальная идея… Приготовилась и на выдохе бросаю кольцо. Точно в цель! — Счет сравнялся, — Майкл Гроуз удосужился короткими овациями. — За вами еще одна попытка, а у меня — ни одной, — нервничая, уступаю я позицию. На лице мужчины довольная ухмылка. Он даже не рассматривает возможность проиграть. Майкл подступил к линии и сразу бросил кольцо — оно точно попало в цель. |