
Онлайн книга «Хэнтон и Лоуренс. Империя»
— Миссис Хэнтон, — сдержанно улыбнулся губернатор Шелби, когда официант подвел меня к его столику. — Мистер Шелби, — похожей сдержанной улыбкой поприветствовала я в ответ, кивнув. Прежде губернатора Шелби я видела только на снимках черно-белых газет. Воочию он выглядел старше: в волосах была заметна первая седина; густые широкие брови аккуратно причесаны. Официант незаметно удалился. — Я взял на себя ответственность выбрать для вас завтрак, — заметив то, как я с любопытством смотрела на красный десерт перед собой, пояснил он. Перед самим Шелби стояло блюдо с омлетом и овощами. — Вы не возражаете? Возражать уже было поздно, так что, натянув на лицо вежливую улыбку, сказала: — Конечно нет. Взяла вилку и попробовала десерт. А на лице Шелби растянулась располагающая улыбка. — Рад видеть вас в добром здравии, миссис Хэнтон, — бодро заговорил он. — Знаете, вы и мистер Гроуз заставили нас обеспокоиться. — Нас? — не поняла я. — Эту страну в целом. Нестабильность в управлении в столь крупных корпорациях как «Технология будущего» и «Лоуренс нефть» не проходят бесследно. Тем более на фоне происходящего с нефтедобычами Севера… — Шелби смотрел на меня с особым любопытством. Сказанное им прозвучало не просто так. — У «Лоуренс нефть» все перспективы стать монополистом в отрасли, вы не находите? — Временно. — Почему так думаете? — Нефтедобывающие компании Севера простаивают из-за проблем управления. С самим бизнесом все в порядке, — откинулась на спинку кресла я, изложив прямо: — Когда Алан Лонгер окончательно потеряет позиции, его место займет кто-то другой, мистер Шелби. И Север снова заработает. Хитрый лис на той стороне стола многозначительно улыбнулся мне. А я, насторожившись, протянула: — У вас взгляд человека, который уже точно знает, кто придет на смену Алану Лонгеру. — Вам любопытно узнать? — взяв нож и вилку, Шелби порезал блюдо на тарелке. — Это напрямую меня касается, так что… очень. Рональд Шелби нанизав на вилку маленький кусочек блюда, сказал негромко и значительно: — А что, если бы отрасль в стране полностью досталась вам, миссис Хэнтон? Скажем, как своеобразная плата за вашу лояльность при будущем партнерстве? Зная, что сказанное им меня не слабо озадачит и мне потребуется время, чтобы разобраться что к чему, именно в тот момент Рональд Шелби положил кусочек омлета в рот… Я хмурилась, но только слегка. Человек передо мной предстал в новом качестве. Теперь это был не просто губернатор Юдеско Рональд Шелби, передо мной был игрок. Манипулятор. Один из них… — Позвольте уточнить… — Да? И поддавшись немного вперед, понизив голос, спросила: — Это собеседование, мистер Шелби? — Должность уже ваша. Вам осталось только сказать «да». Подумав недолго, спросила: — А я могу узнать детали? — Например? — Кто мои работодатели? — Влиятельные люди. — Ну, а… — сверлю взглядом Шелби. — На лояльность какого рода они рассчитывают? Хотя бы на это вы можете ответить? — Миссис Хэнтон, — отложив вилку и нож, кольнул меня взглядом. — Вам известно кто такой Алан Лонгер. Не мне вам рассказывать какое он занимал положение в обществе и какими ресурсами располагал. Желаете стать самой влиятельной женщиной этой страны? Просто скажите да. А детали… — На его круглом лице опять растянулась хитрая улыбка. — Станете частью команды, будут детали. Шелби поднес чашку ко рту. И я тоже задумчиво поднесла к губам свою чашку. — Вы же не рассчитывали, что я вот так сразу дам ответ? — Вам нужно время, чтобы обдумать. Это разумно, — кивнул он. Присмотрелся к моему лицу. — Выглядите озадаченной. Вот только не пойму… Вы не довольны? — Ну… Я здесь только десять минут, а вы меня огорошили такой новостью. — Ах, понимаю-понимаю, — опять кивнул Шелби, но с усмешкой на этот раз. — Простите, миссис Хэнтон, но наша встреча была запланирована заблаговременно и на позапрошлое утро. Тогда у нас было бы предостаточно времени на то, чтобы поговорить. Но сегодня: на то, чтобы огорошить вас новостью, в моем распоряжении было всего пятнадцать минут. — Вы уложились в десять. — Ну, а если не секрет: что вы обо всем этом думаете? — серьезность вопроса он умело завуалировал безмятежным любопытством. — Это неожиданно привлекательное предложение, но я все равно должна его обдумать. — И наверняка захотите разделить размышления с Джоном Хэнтоном? — Несомненно. Это проблема? — Нет. Просто любопытство, — посмотрев на часы, Рональд Шелби отложил вилку и поднялся из-за стола. — Вы остаетесь? — Закончу завтрак, если вы не возражаете. — Разумеется. Всего доброго, миссис Хэнтон. Губернатор Шелби ушел, оставив меня в одиночестве за столиком почти пустого ресторана. Столько разных мыслей… Замешательство. Отломив кусочек десерта вилкой, поднесла его ко рту. Я не особенно хотела его есть. Даже вкуса не чувствовала. Но все равно ела, глубоко погрузившись в размышления… Разумеется, я знала, что речь с губернатором пойдет не о хорошей погоде и мы, безусловно, будем говорить о делах. Так что я готовилась услышать условия Шелби, если его интересы вдруг как-то невыгодно пересекались с интересами «Лоуренс нефть». Или с делами Джона, в том случае, если Шелби все-таки был намерен повлиять на его решения через меня. Но ожидания не оправдались. Все оказалось намного хуже… Лонгер не смог справиться со мной. Нефтяная отрасль оказалась поделена на Север и Юг, что не входило в чьи-то планы. И теперь тем, кто вел игру над Лонгером и мной — а мы с Лонгером только пешки на их шахматном поле! — хотели объединить нефтяную сферу влияния, передав все управление над отраслью в одни руки. Именно так все работало раньше. Они хотели, чтобы именно так все оставалось и впредь. Зачем искать кого-то взамен Лонгера, чтобы бороться со мной, в то время как Юг уже в моих руках? Нужно только принять меня в свою команду и вручить Север. Пустить меня в большую политику и держать на коротком поводке… Нефть. Должность. Влияние. Все это привилегии, за которые придется платить и работать во имя интересов тех, кто их мне предоставил. Позволить им запустить щупальца в мои дела, сделать себя зависимой от их воли — значит позволить им однажды поступить со мной так, как они поступили с Лонгером, стоит мне однажды вдруг стать им неугодной. |